Более чем дружба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более низкие заказы - lower orders
все более нарастающими темпами - at an ever increasing pace
более свежий - more recent
более ранний контракт - pre-contract
научиться быть более осторожным - learn to be more careful
более 10 лет опыта работы - over 10 years experience
более 12 лет - for over 12 years
более 6 человек - over 6 people
более актуальный вопрос - more pressing question
более безопасные места - safer places
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
заболеть (чем-то) - sick (something)
подозревать кого-л. в чем-л. - suspect smb. wherein l.
чаще чем - more than
чем хуже, тем лучше - the worse, the better
мало чем отличаться - not much different
более чем утраиваться - more than triple
более насущной, чем когда-либо - more pressing than ever
более низкая цена, чем вы - a lower price than you
более чем восемьдесят - more than eighty
более чем одна юрисдикция - more than one jurisdiction
Синонимы к чем: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, так как, потому что, ибо, же
Значение чем: После сравн. ст. (в главном предложении) присоединяет тот член предложения, с к-рым сравнивается что-н..
имя существительное: friendship, association, cronyism, dearness, unity, croneyism
женская дружба - female friendship
дружбан - druzhban
дружба делегация - friendship delegation
дружба лига - friendship league
дружба между людьми - friendship between people
дружба над - friendship over
дружба центр - friendship centre
нерушимая дружба - unbreakable friendship
моя дружба - my friendship
международная дружба - international friendship
Синонимы к дружба: побратимство, приязнь, амикошонство, благоприязнь, братание, согласие, единство, товарищество, приятельство, дружество
Значение дружба: Близкие отношения, основанные на взаимном доверии, привязанности, общности интересов.
Дружба Оскара и Уайлдера развивается по мере того, как отношения Оскара с отцом становятся все более напряженными. |
Oscar and Wilder's friendship develops as Oscar's interactions with his father get increasingly strained. |
По мере уменьшения семейных обязанностей и профессионального давления дружба становится все более важной. |
As family responsibilities and vocational pressures lessen, friendships become more important. |
Еще более разрушительной была его дружба с Джоном Каспером, крайне правым активистом и членом Ку-Клукс-Клана. |
Even more damaging was his friendship with John Kasper, a far-right activist and Ku Klux Klan member. |
В целом женская дружба описывается как более интимная, чем мужская. |
Overall, women's friendships are described as more intimate than men's friendship. |
Отношения между Бимбой и сестрой Софией становятся все более доверительными, и между ними рождается любовная дружба. |
The relationship between Bimba and Sister Sofia grows more confidential and between them a loving friendship is born. |
Странная это, вероятно, была дружба, - более чем наглядное доказательство того, что, как говорят, противоположности сходятся. |
A curious friendship theirs must have been: a pointed illustration, indeed, of the old adage that extremes meet. |
Дружба также встречается среди животных с более высоким интеллектом, таких как высшие млекопитающие и некоторые птицы. |
Friendship is also found among animals of higher intelligence, such as higher mammals and some birds. |
К нашей взаимной выгоде будет объединить наши народы узами более крепкими, чем дружба. |
It would be to our mutual advantage that our nations be united by a bond stronger than friendship. |
Что гораздо более ценно, чем твоя дружба с самим собой. Несколько странная формулировка, но сойдёт. |
Which is of more value than your own friendship with yourself - a rather queer conception, but quite valid. |
Однако, когда они снова встречаются десять лет спустя, их холодная дружба более чем возрождается, и Люси втайне начинает питать к нему нежные чувства. |
However, when they meet again ten years later, their cool friendship is more than rekindled, and Lucy secretly begins to cherish an affection for him. |
После этого события дружба Бретона и Гюго оставалась напряженной до 9 сентября того же года, когда Гюго ударил Бретона кулаком. |
Following this event, Breton and Hugo's friendship remained strained until 9 September of that year, when Hugo punched Breton. |
Что дружба всего лишь препятствие на пути к величию, что я должна сделать всё, что необходимо, чтобы мой кандидат победил. |
Tell me that friendship is a hindrance to greatness and that I should do whatever has to be done to get my candidate elected. |
Ключевой чертой этого термина, по-видимому, является дружба с Гинзбергом. |
A key feature of this term seems to be a friendship with Ginsberg. |
И каким-то образом из всего этого родилась едва ли не идеальная дружба, та, для которой нет на свете невозможного. |
And somehow it all came together as a nearly perfect friendship, in the name of which nothing was impossible. |
Personally, I think that friendship is a great force. |
|
Дружба - мост между одиночеством и товариществом, крушением и уверенностью, отчаянием и надеждой, неудачами и успехом. |
Friendship is a bridge between loneliness and fellowship, frustration and confidence, despair and hope, setbacks and success. |
Молодость - это любовь, дружба, романтика, новые открытия и т.д. |
That being young means love, friendship and romance, new discoveries and so on. |
Знаете, сегодняшняя дружба с капитанами футбольных команд и королевами школьных балов не уничтожит вчерашней боли. |
You know, pandering to the football captains and prom queens of today will not take away the pain of yesterday. |
Настоящий друг... знает, когда зарыть топор войны, потому что дружба - это священная связь... построенная на доверии. |
A true friend... knows when to bury the hatchet because friendship is a sacred bond... built on trust. |
The laborer's worthy of his hire. |
|
Если бы у вас была подобная дружба с пингвином, вы бы относились к нему точно также. |
If you had a relationship with a penguin, you'd see it in the same sort of way. |
Возможно их предложения холодны, но дружба растет со временем. |
Perhaps their offer was coldly worded, but friendship grows with time. |
Дружба гораздо долговечнее любви и уж точно законнее преследования. |
FRIENDSHIP'S MORE LASTING THAN LOVE, AND MORE LEGAL THAN STALKING. |
Ah, the phone dump, friendship edition. |
|
yes, and i'm hoping that our friendship Will yield certain advantages. |
|
Джулия вспомнила, какую безумную ревность вызывала в ней их дружба. |
Julia remembered how insanely jealous she had been of their friendship. |
But since Lester had moved out to Hyde Park, the old intimacy had lapsed. |
|
С этого момента наша дружба существует в двух противоположных состояниях. |
At this moment, our relationship exists in two mutually contradictory states. |
Я бы не смог выдержать такое отношение, если бы не надежда, что однажды возобновится наша крепкая дружба. |
In fact, I could never have endured such ill treatment had I not clung onto the hope of one day resuming our close friendship we embarked upon. |
Если дружба с ними не ладится, то нейтралитет следует поддерживать во всяком случае. |
Between him and all domestic animals there must be no hostilities. If not amity, at least neutrality must obtain. |
Твоя дружба прям благословение для меня. |
I am truly blessed with your friendship. |
Вы же меня знаете... Старая дружба, колледж и всякое такое прочее... Словом, послушайтесь моего совета: наведите справки, пока не поздно. |
You know me. I couldn't. College-and all that. Just this, though, before you go any further. Inquire about. |
Близкая дружба - едва ли преступление. |
A close relationship is hardly a crime. |
Эта дружба должна была закончиться так или иначе. |
That friendship was gonna come to an end anyway. |
Business may bring money, friendship hardly ever does. |
|
Эта агент Нолан и ее союз с детективом Брауном, и его дружба с новым Игроком... Все твои беды начались, когда появился он. |
You know that FBI Agent Nolan and her alliance with the Detective Brown and his relationship with the new Player... all your troubles started when he came on board. |
Моя дружба с покойным завязалась в далеком прошлом и продолжалась всю жизнь, до трагического дня его смерти. |
My friendship with deceased dates back to a very early period. |
I told you. Friendship makes you weak. |
|
И то, что началось как обычная дружба превратилось в настоящую любовь. |
And what began originally as as a casual friendship blossomed into a genuine romance. |
Тут, в храмовых садах, у гульманов в течение многих столетий сложилась удивительная дружба. |
Here in the temple gardens, the langurs have, over centuries, developed a surprising relationship. |
То есть наша дружба для тебя - пустой звук? |
So our friendship- that just means nothing to you? |
У нас с ним просто невинная дружба с этим воздухом невинности и этой... невинности. |
And it's not for you to take an innocent friendship like Young Chui and I have, with its air of innocence and its... innocence. |
Биограф Стейнбека, Джей Парини, говорит, что дружба Стейнбека с президентом Линдоном Б. Джонсоном повлияла на его взгляды на Вьетнам. |
Steinbeck's biographer, Jay Parini, says Steinbeck's friendship with President Lyndon B. Johnson influenced his views on Vietnam. |
Необоснованная дружба между двумя капитанами, по мнению комментаторов, делает такой план правдоподобным объяснением. |
The unsubstantiated friendship between the two captains has been cited by commentators as making such a plan a plausible explanation. |
Дружба Морган включала многих светских львиц и знаменитостей ее времени. |
Morgan's friendships included many socialites and celebrities of her day. |
После смерти жены лорда в 1877 году его дружба с Дикинсоном, вероятно, превратилась в поздний роман, хотя, поскольку их письма были уничтожены, это предположено. |
After the death of Lord's wife in 1877, his friendship with Dickinson probably became a late-life romance, though as their letters were destroyed, this is surmised. |
Эта дружба продолжалась вплоть до смерти Шиллера в 1805 году. |
This collaborative friendship lasted until Schiller's death in 1805. |
В 1970-х годах трубопроводная система дружба была дополнительно расширена за счет строительства географически параллельных линий. |
In the 1970s, the Druzhba pipeline system was further enlarged with the construction of geographically parallel lines. |
Забавно наблюдать, как их ранняя дружба перерастает в ожесточенное соперничество. |
It's fun watching their early friendship evolve into a bitter rivalry. |
Однако их дружба вызывает отвращение у коллег-гонщиков Вероники Дианджело и Кристи Кавано. |
However, their friendship is detested by fellow riders Veronica diAngelo and Kristi Cavanaugh. |
Их дружба была платонической уже больше года. |
Their friendship was platonic for more than a year. |
Значение Вырубовой при дворе росло по мере того, как ухудшалась дружба с Милицей из Черногории и ее сестрой Анастасией. |
Marlo tries to aid the elderly Rick the way he had helped her when she was catatonic. |
И началась долгая, сначала кокетливая, а потом очень нежная дружба. |
And it started a long, first flirtatious and then very fond friendship. |
Дружба патча с Карин вскоре превращается в роман. |
Patch's friendship with Carin soon turns into romance. |
Триверс утверждает, что дружба и различные социальные эмоции развивались для того, чтобы управлять взаимностью. |
Trivers argues that friendship and various social emotions evolved in order to manage reciprocity. |
Marriage was described as ‘deep friendship’. |
|
Переезд в другие районы города-потеря одноклассников, великое одиночество именно тогда, когда дружба становится самой важной. |
Moving to other parts of the city – the loss of schoolmates, the great loneliness precisely when friendship is the most important. |
Однако дружба Пистоне с миррой и Руджеро дала ФБР возможность проникнуть в ряды мафии. |
The mystery is solved when Sophie reveals that Mark is the baby's father. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более чем дружба».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более чем дружба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, чем, дружба . Также, к фразе «более чем дружба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.