Будет выполнен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
так будет - so will
будет день - It is a day
революция не будет транслироваться - the revolution will not be broadcast
так будет продолжаться - this will continue
пути назад не будет - there will be no turning back
будет в любом случае - will anyway
будет внедрение - will be implementing
будет внимательно следить - be watched carefully
будет внушать - will instill
будет выглядеть хорошо на - will look good on
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
быстрое выполнение - fast implementation
выполнение в - running in
сосредоточиться на выполнении - focus on execution
задача может быть выполнена - task can be fulfilled
в выполнении нашей миссии - in fulfilling our mission
выполнена правильно - completed correctly
выполнение конкретного средства - remedy specific performance
выполнение людей - the execution of people
выполнение своих договорных обязательств - performing its contractual obligations
она была выполнена - it was performed
При наличии пробела будет выполнен полнотекстовый поиск значения. |
If there is a space, your intended value will just be full-text searched. |
На этот раз победитель, Франкфуртский архитектор Пауль Валло, действительно увидит, как будет выполнен его проект в стиле нео-барокко. |
This time the winner, the Frankfurt architect Paul Wallot, would actually see his Neo-Baroque project executed. |
Когда он будет выполнен, не приведет ли предлагаемый план к тому, что что-то пойдет не так? |
When executed, will the proposed plan cause something to go wrong? |
Клипа на песню Firework будет выполнен в виде фотосессии для ежегодного альбома выпускников. |
The firework music video is designed to look like... a yearbook photo shoot. |
Если цена акции поднимается выше цены исполнения, колл будет выполнен, и трейдер получит фиксированную прибыль. |
If the stock price rises above the exercise price, the call will be exercised and the trader will get a fixed profit. |
Мы заверяем Вас, что Ваш заказ будет выполнен к Вашему полному удовлетворению. |
We assure you that we will carry out your order to your full satisfaction. |
Спорно, что сделка включала в себя 10 миллионов долларов невозвращаемого подписного бонуса, выплачиваемого непосредственно Дэвису независимо от того, будет ли план выполнен. |
Controversially, the deal included a $10 million nonrefundable signing bonus paid directly to Davis regardless of whether the plan would be executed. |
Достаточно приобрести ее один раз и можно будет установить игру на любом устройстве Xbox One или Windows 10, на котором выполнен вход. |
You only need to buy it once, and it’ll be available to install on any Xbox One or Windows 10 device you sign in to. |
Для лимитированного ордера на вход или лимитированного ордера, ордер может быть отклонен и восстановлен до тех пор, пока не будет выполнен. |
For Limit Entry or Limit Orders, the order would be rejected and reset until the order can be filled. |
На некоторых сайтах пароль достаточно ввести на сайте один раз. Если пароли сохраняются в Chrome или Smart Lock, при следующем посещении вход будет выполнен автоматически. |
On some websites, if you save a password to Chrome or Smart Lock for Passwords, you'll be automatically signed in when you visit that website. |
Если этот процесс не будет выполнен тщательно, то корпус прибора и накладка могут быть повреждены. |
If the process is not carefully done, the instrument's body and pickguard may be damaged. |
Если другой пользователь просматривает страницу, то введенный код будет выполнен. |
If another user views the page then the injected code will be executed. |
Обязательный страховой запас всего ассортимента продукции на складе компании гарантирует, что Ваш заказ будет выполнен сразу же после поступления заявки. |
Obligatory insurance supply of products in stock guarantee that tour order will be performed as soon as we recieve your request. |
If not, you will be logged out of the app. |
|
В случае с бесплатной 30-дневной пробной подпиской он завершится прежде, чем будет выполнен первый платёж. Поэтому не исключена ситуация, когда возмещать будет просто нечего. |
In the event of a one month free trial promotion, it happens before you're first charged and there may be no fees paid as a refund. |
Дизайн анимированных персонажей будет выполнен Маки Фуджи, а анимация-Артландом. |
The animated character designs will be done by Maki Fujii while the animation will be done by Artland. |
Вместо того чтобы исключить код, который никогда не может быть выполнен, встряхивание дерева начинается с точки входа и включает только тот код, который гарантированно будет выполнен. |
Rather than eliminating code that can never be executed, tree shaking starts from entry point and includes only the code that is guaranteed to be executed. |
У вас никогда не будет выполнен список предсмертных желаний. |
You never get the whole bucket list done. |
Если гарнитура выключена, при ее включении будет выполнен автоматический ответ на входящий звонок (нажимать кнопку Action не требуется). |
If the headset is turned off, turning it on will automatically answer an incoming call (without you pressing the Action button). |
Контент для взрослых будет невидим в Магазине Xbox, когда выполнен вход в учетную запись ребенка или учетную запись с ограниченным доступом, даже если в это время также выполнен вход в учетную запись взрослого. |
Mature content may not be visible in the Xbox Store when a child or content-restricted account is signed in, even if an unrestricted adult is also signed in and active. |
Если запрос выполнен успешно, статус пользователя будет обновлен. |
If the request was successful, the user should have a new status update similar to this. |
Показ групповой игры Рёгетсуфу будет выполнен новичками этого года. |
Presentation of the group game Ryougetsufu by our freshmen this year. |
Сегодня у нас первая передача из целой серии, которая будет создаваться в ответ на последние события в политике. |
It's the first of a series that's going to be done in response to the current political upheaval. |
Но равновесие будет смещаться в их пользу в течении следующего года или около того. |
But that balance is going to shift steadily in their favor over the next year or so. |
И не успела я закончить предложение, как он заговорил о том, как будет играть в футбол на перемене. |
And before I had even gotten the whole sentence out, he had moved on to the soccer game he was going to play at recess. |
Может, мы ещё найдём привидений, и, чёрт возьми, как же это будет здорово! |
Maybe we'll find out there are ghosts, and holy shit, it will be the best thing! |
А вы, по-моему, утверждаете, что первостепенная причина исчезновения работы будет не в этом. |
But you're saying, I think, that actually the bigger cause of job loss is not going to be that at all. |
Нормальная мышь будет осматриваться. |
And a normal mouse will explore. |
Левые в основном убеждены, что человек по природе хороший: нужно объединиться, разрушить стены и всё будет хорошо. |
And so the left generally believes that human nature is good: bring people together, knock down the walls and all will be well. |
У тебя будет много денег и значительные банковские счета ... |
You'll have plenty of cash and substantial bank accounts... |
More probably any trap would be of a different sort. |
|
Я же считала, что будет вполне достаточно нескольких патрульных машин, следящих за моим домом. |
I had insisted that the several patrol units staking out my house would suffice. |
Животное с ярко выраженными характеристиками хищника будет иметь соответствующие поведенческие черты. |
You cannot have an animal with exaggerated predator features without the corresponding behavioral traits. |
То, что он намеревался создать, будет полной противоположностью всему, что представляет Орден. |
What he intended would stand in unyielding opposition to everything the Order represented. |
Разрешение убийства невинных людей никогда не будет этичным поступком. |
Sanctioning the killing of innocent people can never be a moral act. |
Спорю на пятерку, что доктор Грэндон будет здесь в течение часа. |
A fiver says that Dr. Grandon will be here within the hour. |
Имя Беггсов будет жить благодаря безграничному гостеприимству благословенного чрева Марси. |
The Beggs' name will live on thanks to the welcoming confines of Marcy's blessed womb. |
Мужчина не будет с готовностью воспринимать ложь, которую ему в глотку засовывает правительство! |
A man does not willingly accept the lies that are shoved down his throat by government! |
Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет. |
I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone. |
That weasel's gonna find a rock to hide under and stay hidden. |
|
Он будет постоянно кричать, просить есть, гадить, срыгивать, пускать слюни. |
The constant fussing, eating, pooping, burping, drooling. |
And then it will be very easy to locate her. |
|
Более того, в соответствии с Законом о равных возможностях для мужчин и женщин минимальная квота будет доведена до 40 процентов. |
Moreover, in accordance with the Law on Equal Opportunities for Women and Men, the minimum quota would be raised to 40 per cent. |
Как и другие расы, ливийская будет сохранена только за счет исключительных людей. |
Like all races, the Libyan race will be saved by its exceptional men. |
В этом сражении будет спасен вождь, а его спаситель в свое время сам станет вождем. |
In the battle, a leader will be saved, and his savior will someday lead. |
Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы. |
The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes. |
Индия, как и другие государства-члены, будет консультироваться с Секретариатом относительно тех мероприятий, которые необходимо проводить для конструктивного управления преобразова-ниями. |
India, like other Member States, would consult with the Secretariat on the nature of activities to be undertaken for constructive change management. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
So, if we're to get through it I think it is essential that... |
|
Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями. |
He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns. |
Даже в пределах одной страны то, что применимо в прибрежном районе, необязательно будет применимо к холмистым или подверженным засухе районам. |
Even within a country, what is applicable to a coastal region will not necessarily be applicable to hilly or drought-prone regions. |
Если выполняется вставка поля местозаполнителя, введите текст, который будет отображаться как подсказка, если установить указатель мыши в это поле. |
If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field. |
Then why do you keep saying it's so great? |
|
Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза. |
We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union. |
Строительство займет 4 года... и будет стоить несколько миллионов фунтов. |
And cost several million of pounds. |
Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль. |
If you read like would be stupid not to offer you the role. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Была подготовлена всеобъемлющая редакция серии 300 о персонале, которая будет представлена на рассмотрение Пятому комитету. |
A complete revision of the 300 series of the Staff Rules had been drawn up for consideration by the Fifth Committee. |
Still, it'll be lovely in the spring. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет выполнен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет выполнен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, выполнен . Также, к фразе «будет выполнен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.