Будет свидетельствовать против - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дальше будет легче - it will be easier later
правильно будет - it will be right
революция будет в прямом эфире - the revolution will be live
приоритет будет отдаваться - priority will be given
больше не будет предлагаться - would no longer be offered
будет адресация - will be addressing
будет в значительной степени достаточно - will be largely sufficient
будет вводиться - will be administrated
будет взиматься пропорционально - will be charged pro rata
будет во Франции - will be in france
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
глагол: testify, attest, witness, evidence, bear witness to, point, give evidence, bear testimony, bear witness of, speak
свидетельствовать наглядно - show clearly
более свидетель - more witness
изготовлять свидетель - produce witness
интервьюирование свидетелей - interviewing of witnesses
вызывать свидетелей для дачи показаний - call witnesses to testify
копия свидетельства о регистрации - copy of the certificate of incorporation
который был свидетелем всего - who witnessed everything
подготовить свидетельство - prepare testimony
по защите свидетелей - on protection of witness
Свидетельство о постановке на налоговый учет - tax registration certificate
Синонимы к свидетельствовать: указывать, показывать на суде, доказывать, подтверждать, удостоверять, знаменовать, говорить, заверять, аттестовать, выдавать свидетельство
Значение свидетельствовать: Удостоверять в качестве свидетеля ( офиц. ).
наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart
предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart
сокращение: opp., v., vs.
возражать против чего-л. - take exception to
тире против - dash against
протестовать против - protest against
протестовать против законопроекта - protest bill
против своей воли - against your will
дело против него - case against him
все лица, против - all persons against
держать его против него - hold it against him
законы против недобросовестной конкуренции - laws against unfair competition
встал против - stood up against
Синонимы к против: против, вопреки, к, на, около, под, по отношению к, напротив, по сравнению с, навстречу
Значение против: Прямо перед кем-чем-н..
Что ж, если ты откажешься... полиция вскоре найдет невероятное количество улик против тебя, прямо со свидетельскими показаниями моей матери о том, как ты был в сговоре с Гордоном Мерфи. |
Well, if you do... The police will soon uncover a staggering amount of evidence against you, right down to my mother's testimony... about how you were in league with Gordon Murphy. |
Ты дал мне добро свидетельствовать против тебя. |
You gave me permission to point the finger at you. |
А история свидетельствует о том, что делать ставки против Марка Цукерберга — это не лучшая затея. |
History suggests it’s not a good idea to bet against Mark Zuckerberg. |
Шесть лет назад я свидетельствовала против него. |
Six years ago, I testified against him. |
Эти боевые выступления свидетельствуют о том, что вооруженные группы стремятся перегруппировать свои силы и предпринимать действия, направленные против МИНУСМА. |
These combat actions are evidence that armed bands aim to regroup and take action against MINUSMA. |
Ваша честь, я заявляю, что сложу с себя звание адвоката... если допущу использование этого свидетельства против моих клиентов. |
Your Honor, I move that I be disbarred for introducing this evidence against my own clients. |
Твой приятель Голдбург собирался свидетельствовать против тебя. |
Your pal Goldburg was going to testify against you. |
Еще одно свидетельство против идеи подавляющего воздействия ислама при определении господствующих состояний в обществе. |
Another mark against the notion of Islam's overwhelming power to determine a society's prevailing conditions. |
Существует не так много исследований, но те, что есть (в том числе недавняя публикация под названием «Восстание против мозга» (Rebelling Against the Brain), посвященная мозгу подростков) свидетельствуют о том, что нейронауке еще только предстоит оказать воздействие на каждодневную жизнь большинства людей. |
There's not a lot of research but that which exists (such as this, on the teen brain) suggests neuroscience has yet to make an impact on most people's everyday lives. |
Сэр... учитывая криминальные обвинения против вас вы не можете быть надёжным свидетелем поэтому прекратите попытки обосновывать свои теории и просто скажите нам правду. |
Sir... given the criminal charges against you you couldn't be a less credible witness so stop trying to validate your theories and just give us the truth. |
Барнс собирался свидетельствовать против Кидмана. |
Barnes was going to testify against Kidman. |
Прелесть в том, что мы этого не знаем, но его спасение - это свидетельство о силе борьбы одного человека против системы. |
Beauty is, we don't know. His escape is a testament to the power of one man's struggle against the system. |
Я воспользуюсь пятой поправкой, которая позволяет не свидетельствовать против себя. |
I assert the fifth amendment privilege against self-incrimination. |
Поэтому он свидетельствовал против тебя. |
That's why he testified against you. |
Юрист протестовал бы против такого свидетельства, как не имеющего отношения к делу. |
A lawyer would have objected to this testimony as irrelevant. |
Прокуратура настойчиво возражает против освобождения под залог на том основании, что обвиняемый попытается повлиять на свидетеля, а именно на его жену. |
Crown strongly objects to bail on the grounds that the defendant will try and interfere with the witness, namely his wife. |
Конечно, если вы намерены продолжить эти обвинения, мистер Голд не будет таким ценным свидетелем в ваших будущих процессах, включая, возможно, процесс против Питера Флоррика. |
Of course, if you wish to pursue these charges, Mr. Gold won't be of much value as a witness in any future trials, including, perhaps, Peter Florrick's. |
Я признаю, что доказательств против этих свидетелей мало. |
I'll admit the rumors about those witnesses were unsubstantiated. |
You mind finishing up these interviews? |
|
Half a witness against Romero is better than none. |
|
Ты когда-нибудь свидетельствовал против наемников наркокартеля? |
You ever witnessed a cartel killing? |
Гарантирует ваше право не свидетельствовать против себя? |
Assures your right to protection from self-incrimination? |
Сегодня все, казалось бы, свидетельствует против инвестирования в Россию: цена на нефть, рецессия, санкции, ослабление валюты, все сразу. |
Everything appears to point against investing in Russia today: oil price, recession, sanctions, currency, the lot. |
Я полагаю, чтобы не свидетельствовать против себя, я имею право хранить молчание. |
I believe, to avoid self-incrimination, I have the right to remain silent. |
Важно помнить, что сегодняшняя бомбардировка привлекла к себе внимание не из-за того, что она свидетельствует об активизации борьбы против ИГИЛ, а потому что была применена очень и очень большая бомба. |
It's important to remember that today's mission has garnered attention not because it represents a ramp up in the fight against ISIS but because it involves a really, very big bomb. |
Мы предоставим Сесилии особый статус свидетеля, если она даст показания против Константина. |
We offer Cecilia special witness status if she'll testify against Konstantin. |
Она отказалась от любой помощи, потому что я убеждал её свидетельствовать против него. |
She rejected any kind of help because I urged her to testify against the hustler. |
У меня есть право не свидетельствовать против себя. |
I got a right not to incriminate myself. |
Господин председатель, я собиралась сделать заявление и воспользоваться правом не свидетельствовать против себя, предусмотренным 5 поправкой. |
Mr. Chairman, it was my intention to make a statement and then to assert my Fifth Amendment right against self-incrimination. |
А женщина, которая подкупает свидетелей, дающих показания против нее, не может быть невиновной. |
And a woman who bribes witnesses against her is not innocent. |
Ты действительно думаешь, что я буду свидетельствовать против самого себя? |
You really think I'd incriminate myself? |
Нас вызывают в суд свидетельствовать против Луиса. |
We've just been subpoenaed to testify against Louis. |
Мы все стали свидетелями необоснованных обвинений которые выдвигались против Троэльса Хартмана. |
We have all witnessed the unreasonable accusations Troels Hartmann was exposed to. |
Ваша Честь, мы возражаем против допроса этого свидетеля на основании отсутствия отношения к делу. |
Your Honor, we object to this witness on the grounds of relevancy. |
В таком случае, как вы объясните факты, свидетельствующие против вас? |
Then how do you explain the facts laid to your charge? |
Комиссия знает, что ты свидетельствовала против Нила в суде. |
The board knows that you testified against Neal at his trial. |
Подсудимый, мы заслушаем свидетельства против вас. |
Defendant, you are about to hear the evidence against you. |
Как печально, что право не свидетельствовать против супруга не распространяется на фиктивные браки. |
Well, it's too bad spousal privilege doesn't apply to bullshit marriages. |
Paul testified against Jack in return for his own freedom. |
|
Так вы хотите, чтобы я не пользовалась правом не свидетельствовать против супруга? |
So you want me not to invoke spousal privilege? |
Все, что они от меня хотят - это мои свидетельские показания против Салли. |
Now all they want from me are my services as a State's witness against Sally. |
Все факты свидетельствуют против него. |
Every fresh circumstance seems to establish it more clearly. |
Судмедэксперт давал этим утром свидетельства против вас на слушании, не только о причине и способе смерти... |
The medical examiner is scheduled to testify against you at the prelim this morning, not only as to the cause and manner of death... the paternity test. |
Больше никто не будет свидетельствовать против Рэдли. |
There's nobody else willing to testify against Radley. |
И я думаю что Грэйс хотела, чтобы мы знали об этом, чтобы даже если она умрет, она бы могла свидетельствовать против тебя. |
And I think that Grace wanted us to find that, so that even in death, she can bear witness against you. |
Он отказался от своего права не свидетельствовать против себя. |
He waived his rights against self-incrimination. |
Все десять свидетелей против вас отозвали свои заявления. Вчера. |
All 10 witnesses against you withdrew their statements, last night. |
Как вы знаете, Миссис Мейерс, в законодательстве США есть такое понятие, как брачная привилегия, когда никого не могут заставить свидетельствовать против своего супруга. |
As you know, Mrs. Meyers, in US law we have something called marital privilege, whereby an individual can't be compelled to testify against their spouse. |
«Природа и масштаб насилия, которое несут с собой сирийские войска, свидетельствует о том, что преступления против человечности, вероятно, совершались с марта 2011 года. |
“The nature and scale of abuses committed by Syrian forces indicate that crimes against humanity are likely to have been committed since March 2011. |
Свидетельствуйте против Мейсона и мы снизим тяжесть обвинений. |
Testify against Mason, and we'll scale down the charge. |
Осведомитель был под вашей охраной и мог дать показания против стрелка убившего агента под прикрытием. |
You had a criminal informer in your custody... who happened to be the only person that could connect that shooter... with the murder of an undercover police officer. |
We should at least be the witnesses. |
|
Он - ключевой свидетель в самом дорогом и крупном за всю историю США иске о корпоративном преступлении, связанном с нанесением вреда здоровью нации. |
And he's only the key witness in the biggest public health reform issue, maybe the biggest, most expensive... corporate malfeasance case in U.S. history. |
Отказывающиеся от сотрудничества свидетели становятся моей работой. |
Uncooperative witnesses are becoming a specialty of mine. |
Вы увидите, что Дэнни - свидетель совсем иного рода, чем этот идиот. |
You are going to find Danny a very different sort of witness to Ben.' |
Разумеется, кинулись расспрашивать далее, но, к удивлению, он хоть и был сам, нечаянно, свидетелем, ничего, однако же, не мог рассказать обстоятельно. |
Of course we fell to questioning him, but to our wonder, although he happened to be a witness of the scene himself, he could give us no detailed account of it. |
Он покосился на Колера. Тот сидел совершенно спокойно, поскольку ему, очевидно, не раз приходилось бывать свидетелем этого ритуала. |
He glanced at Kohler, who appeared unfazed, apparently having seen this ritual before. |
' I call you as witnesses, I call you as witnesses! |
|
Именно тогда были вызваны свидетели, подтвердившие показания, сделанные во время инструктажа. |
It was then when the witnesses were called, confirming the depositions made during the instruction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет свидетельствовать против».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет свидетельствовать против» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, свидетельствовать, против . Также, к фразе «будет свидетельствовать против» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.