Будучи ограблен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не будучи уверенным - not being sure
будучи в одном с - being at one with
будучи в состоянии говорить - being able to speak
будучи ирландским - being irish
будучи как - by being both
будучи координационным центром - being the focal point
будучи наиболее очевидным - being most evident
будучи наиболее часто используемым - being the most used
будучи орудовали - being bossed
будучи остановлен - being halted
Синонимы к будучи: самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока, принцип работы
попытка ограбления банка - attempted bank robbery
попытка ограбления - attempted robbery
время ограбления - a robbery
дерзкое ограбление - daring robbery
ограбление пошло не так - robbery gone wrong
банковские ограбления - bank robberies
быть ограбленным - getting robbed
Вы были ограблены - you have been robbed
в случае ограбления - in case of robbery
Ограбление в ходе - robbery in progress
See, the Marquis was present at every location of every heist. |
|
Обычно найденные при ограблениях или убийствах перья бывают из подушек, одеял, курток, перчаток. |
The typical origin of feathers collected in burglaries, rapes, and homicides are pillows, comforters, vests, jackets, gloves. |
Отдел убийств и ограблений опрашивал менеджера из ресторана Трэйси, показывал ей снимки Рэя. |
Robbery Homicide spoke to the manager at Tracy's restaurant, showed her pictures of Ray. |
Мне полагается сказать тебе, что ограбление будет на следующей неделе, но оно состоится сегодня. |
I'm supposed to tell you it's gonna happen next week, but it's going down today. |
Сегодня этот некогда полный жизни и преисполненный важнейшего значения монастырь - будучи разграблен, осквернен и частично разрушен - оказался покинутым и превращенным в руины. |
Today, this once vibrant and significant monastery, after being looted, vandalized and partly destroyed, is abandoned and in ruins. |
Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация. |
As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation. |
Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне. |
In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately. |
Будучи одной из международных неправительственных организаций, Союз действует независимо и не финансируется ни одним правительством. |
Now a global NGO, it operates independently of any government funding. |
Он уговорил еще двух женщин арендовать машину для ограбления банков. |
He got two more women to rent cars for bank robberies. |
При каждом из ограблений есть 30 секунд видеоматериала, прежде чем камеры закрашивали. |
Now in each one of the robberies, there's maybe 30 seconds of footage before the cameras were blacked out. |
Кэстербридж, будучи своего рода ксилофоном, на котором жители окрестных деревушек и сел разыгрывали свои мелодии, теперь совсем затих. |
Casterbridge, being as it were the bell-board on which all the adjacent hamlets and villages sounded their notes, was decidedly dull. |
В дни недолгого своего триумфа Эмилия, будучи едва знакома с честным Уильямом, мало ценила его, и он отлично знал, какого она о нем мнения, и покорно с этим мирился. |
In her little day of triumph, and not knowing him intimately as yet, she made light of honest William-and he knew her opinions of him quite well, and acquiesced in them very humbly. |
Вы остались незамужней, не будучи к тому вынужденной, а по собственному выбору. |
It is from choice, not necessity, that you remain single. |
Оставленное без контроля, оно хаотично, разрушительно, но, будучи под контролем, становится мощным инструментом. |
Left unchecked, it's chaotic, destructive, but if controlled it can be a powerful tool. |
Да ладно, Тельма, убийство и вооруженное ограбление? |
Come on, Thelma, murder one and armed robbery? |
Значит это обычная разновидность уличного ограбления-убийства, а? |
So just your garden-variety homicide/robbery, huh? |
Ограбление Кей Атлантик дало нам один из двух ключей для доступа к деньгам Кёрка. |
Robbing Key Atlantic got us the first of two authentications we need to access Kirk's funds. |
Well, armed BE is a two-officers minimum. |
|
Очевидно, что это было хорошо спланированное ограбление. |
This was obviously a well-planned robbery. |
Он мастер на все руки... ограбления, нападения, разыскивается в связи с убийством своей жены. |
He's a Jack of all trades... robbery, assault, wanted in connection with his wife's murder. |
Ему дали пять лет за ограбление пяти банков в трех штатах с помощью игрушечного пистолета, и его приговор был увеличен до 20 лет после того, как он убил другого заключенного. |
He was doing 5 years for using a toy gun to rob 5 banks in 3 different states, but his sentence got bumped up to 20 after he killed another inmate. |
I've got someone who fits the physical profile from the robbery. |
|
ты и Дэниел провернули ограбление, во время которого Дэниел застрелил копа |
You and Daniel pull off a robbery during which Daniel shoots an off-duty cop. |
Итак, ты искал корень зла, что привело к ограблению банка и было вознаграждено словом Господа? |
So, your search for the root of all evil led you to rob a bank, and you're rewarded with the word of God. |
Deposits into Strayburn's account after each robbery. |
|
И составьте список друзей Данте, которые были в банде на момент ограбления и убийства Аны. |
Also, put together a list of Dante's fellow gang members who were active during both the robbery and Ana's murder. |
Ну ладно, приношу извинения за беспорядок, но тут между прочим было в разгаре вооруженное ограбление. |
Yeah, well, I'm sorry about the mess, but there just happened to be an armed robbery in progress. |
У меня два-одиннадцать, совершается ограбление. |
I got a two-eleven in progress. |
Ограбление в Банке O'Sullivan. |
Ugh, robbery in progress at O'Sullivan Bank. |
Blag's due at four on the dot. |
|
В том ограблении они скрылись с тридцатьюа тысячами. |
They made off with 30 grand in that robbery. |
Это было в процессе вооруженного ограбления. |
It was an armed robbery in progress. |
Когда мне было 19, я совершил вооруженное ограбление. |
When I was 19, I committed an armed robbery. |
Мистер Суарез сказал, что вы хотели, чтобы все было похоже на неудачное ограбление, но после того как она упала с балкона, у вас не было другого выбора, кроме как бежать. |
Mr. Suarez said that you intended to stage the scene as a botched robbery, but after she went off the balcony, you had no choice but to flee. |
Пару месяцев назад здесь, в Майами, произошло неудачное ограбление банка. |
There was a failed bank heist a couple of months ago here in Miami. |
With being a family, there are going to be some boundaries. |
|
Мы нашли этот украденный вашим клиентом пистолет на месте преступления с попыткой ограбления, подходящего под его образ действия, где также было совершено двойное убийство. |
We found this weapon that your client stole at the scene of an attempted robbery matching his MO in Venice, where we also found a double homicide. |
Она же нам напела о твоём братце, получившем шесть лет за ограбление. |
It's the same little birdie who, uh, told us that you have a brother doing six years for armed robbery. |
Саманте Лопес дали пять лет вдобавок к ее 50-летнему приговору за ограбление банка в Джорджии в 1981 году. |
Samantha Lopez was given five years added to her 50-year sentence for a 1981 bank robbery in Georgia. |
Бетон был распылен на конструкцию, создавая твердый слой, который, будучи отвержденным, будет поддерживать дополнительный бетон, добавляемый различными традиционными способами. |
Concrete was sprayed onto the structure, building up a solid layer which, when cured, would support additional concrete to be added by a variety of traditional means. |
Будучи герцогом Шартрским, он отличился, командуя войсками во время революционных войн, но порвал с Республикой из-за ее решения казнить короля Людовика XVI. |
As Duke of Chartres he distinguished himself commanding troops during the Revolutionary Wars but broke with the Republic over its decision to execute King Louis XVI. |
В 1784 году, будучи членом законодательного собрания штата Нью-Йорк, Берр безуспешно пытался отменить рабство сразу после американской войны за независимость. |
In 1784 as a New York state assemblyman, Burr unsuccessfully sought to abolish slavery immediately following the American Revolutionary War. |
БПЛА, будучи спроектированы как многофункциональные платформы, часто имеют удельную стоимость, которая не подходит для регулярного одноразового использования в миссии. |
UAV's, being designed as multi-use platforms, often have a unit cost that is not appropriate for regular one-time expendable mission use. |
Будучи полноправным выборным должностным лицом, Кулидж прекратил свою юридическую практику в 1916 году, хотя его семья продолжала жить в Нортгемптоне. |
As a full-time elected official, Coolidge discontinued his law practice in 1916, though his family continued to live in Northampton. |
Это один из способов, с помощью которого ген сливок передается через поколения, не будучи идентифицированным. |
This is one way by which the cream gene is transmitted through generations without being identified. |
Не будучи закрепленным в Конституции или каком-либо другом законе, действия Вашингтона создали прецедент для этой привилегии. |
While not enshrined in the Constitution or any other law, Washington's action created the precedent for the privilege. |
Кануэй развелась со своим первым мужем в 1952 году, будучи беременной Сильверстайном, и вышла замуж за Томаса Конвея, который, как утверждал Сильверстайн, был его биологическим отцом. |
Conway had divorced her first husband in 1952 while pregnant with Silverstein and married Thomas Conway, who Silverstein claimed was his biological father. |
Будучи сама по себе композитором, Паппенгейм часто пишет музыку для радио, а в последнее время и для театра. |
A composer in her own right, Pappenheim frequently writes music for radio and most recently, theatre. |
Они принимают на себя персону вечеринок, персону рабочего места или других людей, не будучи неточными относительно своих истинных я. |
They assume a party-time persona or the workplace persona or others, without being ‘inaccurate’ about their own true selves. |
Уже будучи ветеранами Голливуда, четыре звезды говорили о создании своей собственной компании, чтобы лучше контролировать свою собственную работу. |
Already Hollywood veterans, the four stars talked of forming their own company to better control their own work. |
Он дебютировал в высшем дивизионе 18 июля, будучи забронирован в гостях в матче против Интернасьонала со счетом 1: 2. |
He made his top tier debut on 18 July, being booked in a 1–2 away loss against Internacional. |
Будучи новым пользователем, я создал страницу биографии в своем собственном пространстве имен песочница пользователя. |
Being a new user, I created biography page under my own user sandbox namespace. |
Будучи частью Советского Союза, Россия наложила вето на 90 резолюций в период с 1949 по 1991 год. |
As part of the Soviet Union, Russia vetoed 90 resolutions between 1949 and 1991. |
Будучи квалифицированным гомеопатом, Ашок Кумар заслужил репутацию человека, способного творить чудеса исцеления. |
A qualified homoeopath, Ashok Kumar earned a reputation for conjuring up miracle cures. |
Будучи студентом, Мантл жил в полуподвальной квартире в Ислингтоне. |
As a student, Mantle lived in a basement flat in Islington. |
Еще будучи подростком, Валентайн начал профессионально петь в местных ночных клубах Бостона. |
Bardot's appearance was relatively brief and the film was not a big hit. |
Будучи назначенным женщиной при рождении, Макдональд перешел к мужчине, приняв тестостерон и подвергнувшись операции на грудной клетке. |
Having been assigned female at birth, MacDonald transitioned to male by taking testosterone and undergoing chest surgery. |
В одном номере, где он пытается совершить ограбление зимней ночью, его видят в обычном черном костюме. |
In one issue, where he is attempting a robbery on a winter night, he is seen in his normal black outfit. |
Мизантроп в капюшоне был ограблен маленькой фигуркой в стеклянном шаре, которая держала его кошелек. |
The hooded misanthrope is being robbed by the small figure in the glass ball who is holding his purse. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будучи ограблен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будучи ограблен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будучи, ограблен . Также, к фразе «будучи ограблен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.