Бывшие военизированные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бывшие военные - former military
бывшие воины - former soldiers
бывшие министры - former ministers
бывшие сослуживцы - former colleagues
бывшие хозяева - former owners
бывшие главы государств и правительств - former heads of state and government
бывшие противоборствующие стороны - former warring parties
бывшие родины - former homelands
бывшие серии - former series
бывшие члены конгресса - former members of congress
Синонимы к бывшие: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
военизированный - paramilitary
военизированная охрана - militarized security
военизированные формирования - paramilitary
военизирующий - militarized
военизирующийся - militarized
военизированная пожарная часть - paramilitary fire-fighting detachment
военизированное подразделение - paramilitary unit
военизированные боевики - paramilitary fighters
военизированные организации - paramilitary organizations
военизированные силы - paramilitary forces
Синонимы к военизированные: вооруженный, вооружить, вооружать, милитаризовать, милитаризировать
Однако Аристид был свергнут во время государственного переворота 2004 года после того, как правые бывшие армейские военизированные формирования вторглись в страну из-за границы с Доминиканской республикой. |
However, Aristide was ousted in the 2004 coup d'état after right-wing ex-army paramilitaries invaded the country from across the Dominican border. |
Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса, субтропические или тропические влажные горные леса и сильно деградированные бывшие леса. |
Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest, subtropical or tropical moist montane forest, and heavily degraded former forest. |
Следовательно, некоторые бывшие коммунистические партии ребрендировали себя как Демократические социалисты. |
Consequently, some former communist parties have rebranded themselves as being democratic socialists. |
Парень, который работает в военизированной компании, очевидно считает себя неуязвимым. |
A guy who works for a paramilitary company probably thinks he's invincible. |
В некоторых показаниях отмечается, что полицейские, солдаты или члены военизированных групп окружали целые деревни. |
Some testimonies describe whole villages being rounded up by police, army or paramilitary forces. |
Если бывшие должники, увидев снижение премий за риск и давления со стороны крупнейших кредиторов, перейдут к менее ответственной бюджетной политике, тогда их госдолг продолжит нарастать. |
If former debtors, facing diminished pressure from major creditors or risk premia, adopted less prudent fiscal policies, their public debt would continue to accumulate. |
И снова плохие новости: все другие рассматриваемые кандидаты (либо текущие, либо бывшие главы правительств) воодушевляют так же сильно, как холодная овсянка. |
The bad news is that the other candidates allegedly being considered – all current or mainly former heads of government – are as inspiring as cold porridge. |
Бывшие моджахеды, афганское правительство и нынешние талибы едины в своем желании удерживать женщин в подчиненном положении. |
Former Mujahidin, the Afghan Government and the current Taliban are allied in the desire to keep women in an inferior position. |
Зато бывшие среднеазиатские республики Советского Союза сбросят вековое ярмо и будут развиваться, имея более широкую автономию — что станет катастрофой для имперских амбиций россиян. |
Instead, the ‘Stans will shuffle off the yoke of centuries and evolve with greater autonomy — a disaster for Ruski imperial ambitions. |
Бывшие заключённые Карсона, живущие в округе, и их послужной список. |
Ex-Carson inmates with violent records - still living in the county. |
Перепутья нуждающихся... бывшие жулики, наркоманы, заядлые азартные игроки. |
It's a crossroads of the destitute- ex-cons, drug addicts, hard-core gamblers. |
Тщетно пытались ряды новых студентов ворваться в общежитие. Бывшие химики были необыкновенно изобретательны и отражали все атаки. |
In vain had ranks of freshmen sought to invade the hostel; the ex-chemists were highly resourceful and repulsed all assaults. |
И вот что всего обиднее: похоже, теперь бывшие солдаты не отступятся. |
What hurt the most was the knowledge that this time it seemed the returned soldiers would persevere. |
Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими. |
Even people who had formerly been spiteful toward him and evidently unfriendly now became gentle and affectionate. |
We're all former believers, starting over together |
|
Бывшие офицеры ИРА теперь заседают в управляющем совете истинной ИРА. |
Former high-ranking leaders of the IRA now make up the ruling council of the real IRA. |
Бывшие священники поговаривают, что курение после еды подарит вечную жизнь. |
Former priests passed down this saying... that smoking after every meal will give you eternal life. |
Джереми и Генри Спитц, братья, бывшие военные, оба уволены с лишением прав и привилегий, длинная история агрессивного поведения, заканчивавшегося арестами. |
Jeremy and Henry Spitz, brothers, ex-military, both dishonorably discharged, a long history of violent behavior resulting in arrests. |
Joint Special Operations Kommando стало военизированным помощником правительства. В эту организацию вкладывают миллиарды долларов. |
Joint Special Operations Command became a paramilitary arm of the administration, and billions upon billions of dollars was poured into JSOC. |
Вы правда представляете Хесуса в военизированной школе? |
You really see Jesus going to military school? |
Твои бывшие хозяины? |
Your former masters? |
Ты провела восемь месяцев в военизированных операциях, помогая в разработке штурмовой винтовки Галиля. |
You spent eight months in paramilitary operations helping to develop the new Galil assault rifle. |
Браун окинул взглядом черные угли, некогда бывшие домом, хибарку, где он прожил четыре месяца, потрепанную непогодами, беспризорно дремлющую на солнце. |
Brown looked about, at the blackened embers which had once been a house, at the blank cabin in which he had lived for four months sitting weathered and quiet in the sunlight. |
Все мои бывшие сокурсницы из студенческого общества придут на открытие. |
All my sorority sisters are coming out for the opening. |
Эрбакан был отстранен от политической деятельности на пять лет, а бывшие депутаты и мэры РП вошли в партию-преемницу добродетели. |
Erbakan was banned from politics for five years, and former MP members and mayors of RP joined the successor Virtue Party. |
Поскольку товары все чаще перемещаются по дорогам, многие бывшие товарные станции, а также товарные сараи на пассажирских станциях были закрыты. |
As goods are increasingly moved by road, many former goods stations, as well as the goods sheds at passenger stations, have closed. |
Большинству наблюдателей было очевидно, что Испания не намерена отвоевывать свои бывшие колонии. |
It was obvious to most observers that Spain had no intention of retaking its former colonies. |
Бывшие спортсмены и чиновники выступили против прикрытия USOC. |
Former athletes and officials came out against the USOC cover-up. |
в 2016 году бывшие силы общего назначения преобразованы в Сухопутные войска Вооруженных сил. |
in 2016 former General purpose force is transformed into Ground force of the Armed forces. |
Бывшие дилеры AMC продавали автомобили Jeep и различные новые модели Eagle, а также продукцию Chrysler, укрепляя розничную систему дистрибуции автопроизводителя. |
Former AMC dealers sold Jeep vehicles and various new Eagle models, as well as Chrysler products, strengthening the automaker's retail distribution system. |
Пэры всегда могут быть лишены звания пэра, и тогда бывшие пэры могут баллотироваться в парламент. |
A peerage can always be disclaimed, and ex-peers may then run for Parliament. |
Другие бывшие ацтекские города-государства также были созданы в качестве колониальных городов коренных народов, управляемых местным коренным гобернадором. |
Other former Aztec city states likewise were established as colonial indigenous towns, governed by a local indigenous gobernador. |
После того как его покинули бывшие сторонники, Раймонд вернулся в Тверию, не воздавая должного уважения Сибилле и Гаю. |
After his former partisans abandoned him, Raymond returned to Tiberias without paying homage to Sibylla and Guy. |
Во время Корейской войны бывшие Осы были призваны на действительную службу в Военно-воздушные силы. |
During the Korean War, former WASPs were asked to join active duty in the Air Force. |
В начале 1980-х годов, когда все бывшие члены Flash теперь базировались в Лос-Анджелесе, была предпринята попытка реформации, но она провалилась. |
In the early 1980s, with all ex-Flash members now based in Los Angeles, a reformation was attempted but failed to take off. |
Мобильные силы Вануату, военизированная группировка, предприняли попытку государственного переворота в 1996 году из-за спора о заработной плате. |
The Vanuatu Mobile Force, a paramilitary group, attempted a coup in 1996 because of a pay dispute. |
Бывшие губернаторы имеют право на служебное транспортное средство, которое заменяется каждые четыре года на протяжении всей их жизни. |
Former governors are entitled to an official vehicle, which is replaced every four years throughout their life. |
Также В этот период Тимур и его шурин Амир Хусейн, бывшие поначалу соратниками беглецов и странниками в совместных приключениях, стали соперниками и антагонистами. |
Also during this period, Timur and his brother-in-law Amir Husayn, who were at first fellow fugitives and wanderers in joint adventures, became rivals and antagonists. |
Бывшие гей-группы используют несколько различных методов. |
Ex-gay groups use several different techniques. |
Бывшие клавишники Sweet Гэри Моберли и Иэн Гиббонс также проводили в этом году совместные прогулки с группой, как и Крис Голстоун. |
Sweet's former keyboard men Gary Moberley and Ian Gibbons also did fill-in jaunts with the group that year, as did Chris Goulstone. |
Председатели комитетов и бывшие председатели группы являются членами бюро ex officio. |
Chairpersons of committees and former Chairpersons of the Group are ex officio members of the Bureau. |
As the former members of the alliance picked up their spoils. |
|
Например, в ходе исследования исторических записей были опрошены многие бывшие рабы на юге; эти документы имеют большое значение для американской истории. |
In the Historical Records Survey, for instance, many former slaves in the South were interviewed; these documents are of great importance for American history. |
Он определил, что КСТР должен заплатить около 53,000 долларов в качестве возмещения ущерба за нарушение закона о военизированных служб занятости и трудоустройства права. |
It determined that CCA should pay about $53,000 in damages for violation of the Uniformed Services Employment and Re-employment Rights Act. |
В полицейской службе имеется ряд специализированных подразделений, отвечающих за следственные, охранные, контртеррористические и военизированные функции. |
The police service has a number of specialised units responsible for investigative, protective, counter-terrorism and paramilitary functions. |
Однако многие выпускники и бывшие преподаватели покинули страну для работы, дальнейшего обучения или для того и другого. |
However, many alumni and former faculty members have left the country for work, further studies, or both. |
Бывшие башни-близнецы Всемирного торгового центра располагались в Нижнем Манхэттене. |
The former Twin Towers of the World Trade Center were located in Lower Manhattan. |
Патруль штата Айова использует военизированную структуру ранжирования. |
The Iowa State Patrol uses a paramilitary style ranking structure. |
Бывшие союзники среди суфражисток были встревожены ее переменами и ее выступлениями против суфражистских организаций. |
Former allies among suffragists were dismayed at her change and her speaking to anti-suffragist organizations. |
Он был богатым человеком, приобретя поместья и бывшие религиозные объекты через суд приумножения. |
He was a wealthy man, having acquired manors and former religious sites through the Court of augmentations. |
Они боролись против первого режима африканеров в 1914 году, когда некоторые известные бурские генералы попытались восстановить бывшие бурские республики. |
They fought against the first Afrikaner regime in 1914 when some notable Boer generals attempted to reinstate the former Boer Republics. |
К 1960 году Франция утратила свое прямое военное влияние на все свои бывшие колонии в Африке и Индокитае. |
By 1960 France had lost its direct military influence over all of its former colonies in Africa and Indochina. |
Многие бывшие студенты колледжа Эврика пошли в политику и внесли важный вклад в науку. |
Many former students at Eureka College have gone into politics and made important contributions to science. |
They were usually ex-consuls or ex-praetors. |
|
Это спровоцировало серию ответных убийств УВФ и УДА католических гражданских лиц без каких-либо политических или военизированных связей. |
This provoked a series of retaliatory killings by the UVF and UDA of Catholic civilians with no political or paramilitary connections. |
В 1997 году подразделение получило бывшие австралийские истребители Mirage IIIO, которые были модернизированы в рамках проекта ROSE. |
In 1997 the unit received the ex-Australian Mirage IIIO fighters, which had been upgraded under Project ROSE. |
Многие известные приглашенные звезды и бывшие завсегдатаи повторили свои роли в этом сезоне, и были введены новые. |
Many established guest stars and former regulars reprised their roles in this season, and new ones were introduced. |
Он также контролирует военизированную милицию Басидж, которая насчитывает около 90 000 действующих военнослужащих. |
It also controls the paramilitary Basij militia which has about 90,000 active personnel. |
В Новой Зеландии, например, декан имеет преимущество перед такими фигурами, как заместитель премьер-министра и бывшие генерал-губернаторы. |
In New Zealand, for example, the dean takes precedence over figures such as the deputy prime minister and former governors-general. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бывшие военизированные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бывшие военизированные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бывшие, военизированные . Также, к фразе «бывшие военизированные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.