Была измерена с помощью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
была на уровне - It was at
была большая потребность - there was a greater need
была в основном завершена - has been largely completed
была воля бога - was the will of god
была выведена из - has been bred out of
была конвенция о - was the convention on
была непреднамеренной - was inadvertent
была опубликована в мае - was published in may
была очень требовательна - was very demanding
была первой моделью - was the first model
Синонимы к была: в наличии, самое главное, это, ставший, дело, до встречи, можно, сделал, сила, пока
вертикальное измерение - vertical measurement
измерение усиления - amplification measurement
приспособление для измерения толщины прокладочного материала под офсетной покрышкой - blanket packing gage
измерение аномальное - anomalous measurement
измерение на основе - dimension based
измерение положения - position measurement
измерение потребления энергии - energy consumption metering
Измерение удовлетворенности клиентов - customer satisfaction measurement
тщательное измерение - careful measurement
осадки измерение - rainfall measurement
Синонимы к измерена: определяться, устанавливаться, мерявшийся, определяться мерой, перемеряться
охотиться с ястребом - hawk
с непокрытой головой - uncovered
бачок с питьевой водой - scuttlebutt
с человеческой точки зрения - from the human point of view
проходить с успехом - come off
пудинг с вареньем - pudding with jam
шрифт с засечками - serif font
мальчик с пальчик - Tom Thumb
с прихотями - with whims
шпингалет с крючком - cremone bolt
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
с помощью мыши - using a mouse
украшение тела с помощью шрамов - body decoration using scars
определение расстояния до цели с помощью навигационных средств - navigational ranging
вводить информацию вручную с помощью клавиатуры - enter information into computer from the keyboard
Изображение, полученное с помощью - image taken by
запущен с помощью - launched via
выполнять операцию сложения с помощью четырёхразрядного сумматора - perform addition by a four-digit adder
обращаться к кому-л. за помощью - to turn to smb. for help
монтаж спутниковых или аэрофотоснимков, выполненный с помощью ЭВМ - computer-produced mosaic
с помощью клавиш или - with the or buttons
Синонимы к помощью: через
Сила, необходимая для разделения двух коллоидных частиц, может быть измерена с помощью оптического пинцета. |
The force required to separate two colloid particles can be measured using optical tweezers. |
С помощью СКП измерена коррозия промышленно важных сплавов. |
Using SKP the corrosion of industrially important alloys has been measured. |
Сексуальная ориентация может быть измерена с помощью самоотчета или физиологически. |
Sexual orientation can be measured via self-report or physiologically. |
Способность упаковки выдерживать эти вибрации и защищать содержимое может быть измерена с помощью нескольких процедур лабораторных испытаний. |
The ability of a package to withstand these vibrations and to protect the contents can be measured by several laboratory test procedures. |
Глубина бетонного покрытия может быть измерена с помощью измерителя покрытия. |
The concrete cover depth can be measured with a cover meter. |
Глубина озера впервые была измерена в 397 метров с помощью пеньковой веревки японским геологом Танакой Акамаро в 1909 году. |
The depth of the lake was first measured as 397 meters, using a hemp rope, by Japanese geologist Tanaka Akamaro in 1909. |
Кардиореспираторная пригодность может быть измерена с помощью VO2 max, меры количества кислорода, которое организм может поглощать и использовать. |
Cardiorespiratory fitness can be measured using VO2 max, a measure of the amount of oxygen the body can uptake and utilize. |
Степень привлекательности может быть измерена с помощью опросов общественного мнения, интервью с представителями элиты и тематических исследований. |
The extent of attraction can be measured by public opinion polls, by elite interviews, and case studies. |
Отражательная способность зеркального покрытия может быть измерена с помощью рефлектометра, и для конкретного металла она будет различной для различных длин волн света. |
The reflectivity of the mirror coating can be measured using a reflectometer and for a particular metal it will be different for different wavelengths of light. |
Вязкость растяжения может быть измерена с помощью различных реометров, которые применяют напряжение растяжения. |
Extensional viscosity can be measured with various rheometers that apply extensional stress. |
Глубина бетонного покрытия может быть измерена с помощью измерителя покрытия. |
The concrete cover depth can be measured with a cover meter. |
Жесткость печени, которая была измерена с помощью неинвазивной транзиторной эластографии, является показателем фиброза. |
Liver stiffness, which was measured using noninvasive transient elastography, is an indicator of fibrosis. |
Чувствительность затем может быть измерена путем мониторинга изменений в выходных данных, например, с помощью частных производных или линейной регрессии. |
Sensitivity may then be measured by monitoring changes in the output, e.g. by partial derivatives or linear regression. |
Оптическая глубина атмосферы может быть измерена с помощью солнечного фотометра. |
The optical depth of the atmosphere can be measured with a sun photometer. |
Длина волны гамма-излучения может быть измерена с высокой точностью с помощью эффектов комптоновского рассеяния. |
The wavelength of gamma rays can be measured with high accuracy through the effects of Compton scattering. |
Степень сгорания может быть измерена и проанализирована с помощью испытательного оборудования. |
The degree of combustion can be measured and analyzed with test equipment. |
Что Вселенная может быть измерена с помощью Пи в 35 местах и быть точной с точностью до миллионной доли дюйма. |
That the universe can be measured with pi to 35 places, and be accurate to a millionth of an inch. |
Степень комплементарности, однако, не обязательно должна быть взаимной; она может быть измерена с помощью перекрестной ценовой эластичности спроса. |
The degree of complementarity, however, does not have to be mutual; it can be measured by the cross price elasticity of demand. |
Зеркало охлаждается до тех пор, пока температура точки росы не будет измерена с помощью оптического датчика. |
The mirror is cooled until the dew point temperature is measured by means of an optical sensor. |
В этом исследовании исходная ЦИМТ была измерена, и измерения были повторены с интервалом от 4 до 7 лет с помощью ультразвукового исследования сонных артерий в режиме в. |
The baseline CIMT was measured and measurements were repeated at 4- to 7-year intervals by carotid B mode ultrasonography in this study. |
Хроническая гипергликемия может быть измерена с помощью теста HbA1c. |
Chronic hyperglycemia can be measured via the HbA1c test. |
Эволюция островообразования во время СК-переходов также была успешно измерена с помощью методов LEED и RHEED. |
Evolution of island formation during a SK transitions have also been successfully measured using LEED and RHEED techniques. |
Глубина бетонного покрытия может быть измерена с помощью измерителя покрытия. |
The concrete cover depth can be measured with a cover meter. |
В лакокрасочной промышленности вязкость может быть измерена с помощью чашки, в которой измеряется время истечения жидкости. |
In coating industries, viscosity may be measured with a cup in which the efflux time is measured. |
Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле. |
So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster. |
Возможность обратиться за помощью призвана не только защищать успех и благополучие дающих. |
Help-seeking isn't important just for protecting the success and the well-being of givers. |
Со вторым расправился Зиндху с помощью своей алой тряпицы. |
Sindhu took the other with a strip of scarlet cloth. |
And now the rod could break Maisia free of him. |
|
Крайне важно, чтобы ты заряжала мое тело с помощью электролитов после каждой непроизвольной потери флюидов. |
It's very important that you replenish my body with electrolytes after every involuntary loss of bodily fluids. |
Восемь огромных основных мачт и бесчисленное количество парусов, которые поднимались с помощью лебедок. |
There were eight tremendous main masts and uncountable sails, and the winches that moved them could only be worked by a Kzin. |
Есть большая разница между реальной помощью и рекламной поездкой для пары снимков в журнале. |
There's a big difference between being here and being here to be photographed being here. |
Загодя Полетт с помощью мисс Глик превратила нижнюю гостиную во временную спальню. |
Paulette and Miss Glick had turned the downstairs den into a temporary bedroom. |
Гэри едва успел отклониться и отбить шпагу с помощью своего копья. |
Hari barely managed to dodge sideways while he brushed the lance aside with his stick. |
Он и юный король стояли у длинного ряда выкопанных с помощью роялистов могил. |
He and the young king stood facing the long rank of graves the Royalists had helped dig. |
Дассин сказал, что я должен идти к Наставникам для испытания, а не за помощью. |
Dassine had said I must go to the Preceptorate for examination, not for help. |
С помощью своего разума ты преодолел кое-что из того, что заставляет тебя быть предсказуемым. |
By virtue of your consciousness you recognized and overcame certain of those elements which made you subject to predictability. |
У Дага и Кэрри финансовые трудности, и они собираются обратиться к его родителям за помощью. |
Doug and Carrie are having financial trouble and they're going to his parents for help. |
Меня не поколеблет твоя попытка сбить мою программу с помощью твоей женской секс-оргии. |
I will not be swayed by your attempts to confuse my programming with your all-female sex orgy. |
Автоматический переводчик, с помощью которого он читал на хрустальной планете металлические листы! |
It was the translator which he had used on the crystal planet to read the metal tablets. |
Эсперанса обвиняется в замещении этого финансирования с помощью контрабанды кокаина. |
Esperanza is accused of replacing the funds by cocaine smuggling. |
Часто их вынужденное перемещение приводит их в изолированные районы, не охваченные гуманитарной помощью. |
Often their efforts to flee lead them to isolated areas, cut off from humanitarian assistance. |
Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов. |
It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government. |
Он все повторял, что с помощью таких технологий можно заставить людей поверить практически во что угодно. |
He kept on saying that with that kind of technology you could convince people of almost anything. |
Бывший министр финансов Авраам Шохат заявил: Это - отчаянная попытка премьер-министра спасти себя с помощью денег. |
Former Finance Minister Avraham Shohat stated This is a desperate attempt by the Prime Minister to save himself with money. |
С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна. |
This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action. |
С помощью этих предложений может быть обеспечена рационализация повестки дня Комиссии и начат процесс установления цикла работы. |
The above proposals could streamline the agenda of the Commission and begin to define a cycle of work. |
С помощью функций рисования создайте любой объект, который будет использоваться как конец линии. |
Use the draw functions to create an object to be used as a line end. |
Такие данные должны собираться с помощью специальных обследований. |
Such data will have to be gathered in special surveys. |
Он обращается за материальной помощью в подпольную организацию, которая работает за рубежом. |
He requests financial assistance from a clandestine organization based abroad. |
Он с помощью алгебры доказывает, что призрак Шекспира - это дедушка Гамлета. |
He proves by algebra that Shakespeare's ghost is Hamlet's grandfather. |
В этих условиях следует содействовать доступу к новым технологиям с целью исправления сложившегося положения с помощью установления связей с изолированными крупными районами в различных странах. |
In these conditions, access to new technologies should be facilitated to correct situations by linking isolated large areas in different countries. |
Наконец, государство разработает основы политики для обеспечения защиты детей рабочих-мигрантов с помощью регистрации, контроля и предоставления специальных льгот. |
Finally, the State will formulate a policy framework to protect the children of migrant workers through registration, monitoring and special benefits. |
В Кении имеется несколько механизмов кредитования, с помощью которых женщины могут получать кредиты по низким процентным ставкам. |
Kenya has several credit facilities through which women can access credit at low interest rates. |
Долой несправедливость, большое мошенничество, с помощью которого они пытаются уничтожить наши обычаи! |
Down with the injustices, the big frauds with which they are trying to finish off our customs! |
Сглаживание с помощью короткой скользящей средней (автор предлагает использовать 2 периода) помогает найти благоприятные моменты для открытия и закрытия позиций. |
Approximation with the help a short moving average (the author proposes to use 2 intervals) contributes to finding the best opportunity to open and close positions. |
В конце концов она решила, что ее долг -воспользоваться предложенной помощью. |
She finally decided that it was her duty to avail herself of this proffered assistance. |
Когда этот человек, мой духовный сын, прочтёт эти вирши правильно, он найдёт ключ, с помощью которого постигнет истину. |
When that man, my spiritual son,... read the verses correctly, and finds the key,... he will understand the true meaning. |
Воспроизведения Габриеля сродни с осознанными сновидениями, созданные с помощью чипа и его разума. |
Gabriel's renders are akin to a type of lucid dreaming, constructed by the chip and his own mind. |
Вариабельность также может быть измерена коэффициентом вариации, который представляет собой отношение стандартного отклонения к среднему значению. |
Variability can also be measured by the coefficient of variation, which is the ratio of the standard deviation to the mean. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «была измерена с помощью».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «была измерена с помощью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: была, измерена, с, помощью . Также, к фразе «была измерена с помощью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.