Были возникли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
да, были люди в наше время - yes, there were people in our time
когда мы были молодыми - when we were young
90% были совместимы по - 90% were consistent across
большие успехи были достигнуты - great advances have been made
большинство из них были - most were
были в бизнесе вместе - were in business together
были в клубе - were at the club
были в состоянии выполнять - were able to carry out
были вопросительно - have been inquiring
были гарантированы законом - were guaranteed by law
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
возникла - arose
был возникли - was arisen
если у вас возникли проблемы с - if you are having problems with
возникла в ответ на - emerged in response to
возникли некоторые проблемы - having some trouble
возникло название - the name arose
у вас возникли проблемы - you are having a problem
Теперь возникла - has now emerged
они возникли - they have arisen
я возникла - i originated
Синонимы к возникли: Возмущающие, разрушители, нарушение
Однако между ними возникли разногласия по поводу отношений с индейцами Виргинии, которые были наиболее напряженными на внешних пограничных пунктах колонии. |
However, the two became at odds over relationships with the Virginia Indians, which were most strained at the outer frontier points of the colony. |
Их теории возникли во Франции и были наиболее популярны во второй половине XVIII века. |
Their theories originated in France and were most popular during the second half of the 18th century. |
Поскольку некоторые корабли не были обследованы в течение некоторого времени, возникли проблемы с электричеством. |
As some ships had not been examined for some time, electrical problems had developed. |
Дальнейшие проблемы возникли с планерами, которые должны были использоваться в этой операции, и с самими планеристами. |
Further problems were encountered with the gliders to be used in the operation, and the glider pilots themselves. |
Эти акты возникли в самой Великобритании, а затем были введены в Британской Индии и других британских владениях. |
These Acts originated in Great Britain itself and were then introduced in British India and other British possessions. |
Именно так возникли славянские топонимы, и некоторые из этих топонимов были даже переведены на далматинский язык позже, вплоть до 9-го и 10-го веков. |
That's how Slavic toponyms occured and some of these toponyms were even translated to Dalmatian language later until 9th and 10th century. |
Эти цифры, однако, были основаны на ограниченном диапазоне отцовских гаплогрупп, которые предположительно возникли в Европе. |
These figures, however, were based on a limited range of paternal haplogroups assumed to have originated in Europe. |
Деньги, которые они присылали домой, должны были помочь справиться с проблемами, которые возникли у некоторых фермеров. |
The money they sent home was to help out with the trouble some of the farmers were having. |
Карточные масти возникли в Китае, где впервые были изобретены игральные карты. |
The card suits originated in China, where playing cards were first invented. |
Кинематические соединения возникли из - за необходимости точного соединения между структурными интерфейсами, которые должны были регулярно разбираться и снова соединяться. |
Kinematic couplings arose from the need of precision coupling between structural interfaces that were meant to be routinely taken apart and put back together. |
Семь островов, составляющих Мумбаи, изначально были домом для общин Маратхи, говорящих на языке Коли, которые возникли в Гуджарате в доисторические времена. |
The seven islands that constitute Mumbai were originally home to communities of Marathi language speaking Koli people, who originated in Gujarat in prehistoric times. |
ПВК был награжден 21 раз, из которых 14 были награждены посмертно и 16 возникли в результате действий в индо-пакистанских конфликтах. |
The PVC has been awarded 21 times, of which 14 were awarded posthumously and 16 arose from actions in Indo-Pakistani conflicts. |
В нескольких магазинах компании либо возникли споры о разрешении на планирование, либо были приняты принудительные меры. |
A handful of the company's stores have either had planning permission controversies and/or enforcement action taken. |
Материально-технические проблемы возникли из-за того, что боеприпасы не были взаимозаменяемы. |
Logistical problems arose because the ammunition was not interchangeable. |
Хаос в подземке и угроза транспортного коллапса возникли этим утром из-за того, что подземные коммуникации в Лондоне, Ньюкасле и Глазго были полностью остановлены. |
Chaos on the Tube and gridlock threatened on the roads this morning as the underground networks in London, Newcastle and Glasgow suffer a total shutdown. |
Брюшной тиф и дифтерия не были редкостью и к 1870-м годам в городе возникли серьезные гигиенические проблемы, достигшие высоких показателей детской смертности. |
Typhoid and diphtheria were not rare and by the 1870s the city serious hygienic issues, reaching high infant mortality rates. |
Подобные предметы были найдены в Сирии и Ираке и, по-видимому, указывают на то, что настольные игры возникли в плодородном Полумесяце. |
Similar pieces have been found in Syria and Iraq and seem to point to board games having originated in the Fertile Crescent. |
Внезапно среди глубокой тишины возникли иные звуки. Звуки дивные, божественные, невыразимые, настолько же сладостные, насколько прежние были ужасны. |
All at once, in the midst of this profound calm, a fresh sound arose; a sound as celestial, divine, ineffable, ravishing, as the other had been horrible. |
Возникли проблемы с форсажной камерой J79; дальнейшие задержки были вызваны необходимостью добавить ракеты класса воздух-воздух AIM-9 Sidewinder. |
Problems were encountered with the J79 afterburner; further delays were caused by the need to add AIM-9 Sidewinder air-to-air missiles. |
Некоторые из аванпостов были действительно демонтированы, но вскоре на их месте возникли новые, построенные поселенцами. |
Some outposts have indeed been dismantled, but only to be replaced by new ones built by the settlers. |
Что касается бороды, то возникли более сложные представления; углы бороды были объяснены как относящиеся к пяти конечностям в Талмуде. |
As for the beard, more complicated views arose; the corners of the beard were explained to refer to five extremities in the Talmud. |
Это означает, что политика и программы возникли вокруг эпидемий и карантина, где бы они ни были необходимы в данный момент. |
This is to say that policies and programs sprung up around epidemics and quarantines, wherever they were needed in the moment. |
Они возникли на грани периода с гораздо более либеральной ортодоксальностью и были подхвачены, когда пришло время, политиками, которые нашли в них полезный организационный принцип. |
They were generated at the margin of an age with a much more liberal orthodoxy and picked up when the time was ripe by politicians who have found in them a useful organizing principle. |
Однако возникли разногласия, когда три голландских СМИ заявили, что они были неправомерно выделены из-за цитат, приписываемых людям с нетрадиционными взглядами. |
However, controversy arose when three Dutch media outlets claimed they had been wrongfully singled out because of quotes attributed to people with non-mainstream views. |
Морские ливни возникли на морских судах, где запасы пресной воды часто были скудны. |
Navy showers originated on naval ships, where supplies of fresh water were often scarce. |
Эти две молитвы возникли в византийском ритуале коронации и были идентичны ему. |
These two prayers originated in, and were identical with, those found in the Byzantine coronation ritual. |
Просьба уточнить эту оценку: укажите, в частности, какие трудности возникли в вопросах учета гендерных аспектов и были ли сделаны какие-либо выводы, которые могли бы найти отражение в правительственной программе на 2007-2011 годы. |
According to its mandate, the committee will draft its final proposal in the form of a Government Bill. |
Этот депозит и последующие были полностью вложены в облигации, но быстро возникли споры о стиле инвестиций и о том, для чего их следует использовать. |
That deposit and subsequent ones were invested entirely in bonds, but debates quickly arose about the style of investments and what they should be used for. |
Многие танцы возникли в популярных формах, но были даны элегантные формализации для элитного бала. |
Many dances originated in popular forms, but were given elegant formalizations for the elite ball. |
These schools were for poor children and sprang up from volunteers. |
|
В начале правления Георга VI возникли вопросы, связанные с его предшественником и братом, чьи титулы, стиль и положение были неопределенными. |
The beginning of George VI's reign was taken up by questions surrounding his predecessor and brother, whose titles, style and position were uncertain. |
Адаптации, подобные этой, вероятно возникли под влиянием не столько различных способов питания, сколько были универсальной потребностью всех летающих животных, так как это делало их вес минимальным. |
Adaptations like these were probably influenced, not only by the different ways of eating, but by the universal need of all flying animals, to keep their weight down to a minimum. |
Когда Леннон и Харрисон были в Индии в 1968 году, у Махариши возникли трения из-за деловых переговоров по поводу предлагаемого документального фильма и телевизионного шоу. |
While Lennon and Harrison were in India in 1968 there were tensions with the Maharishi over business negotiations for a proposed documentary film and television show. |
На сегодняшней украинской территории возникли Галичское и Владимиро-Волынское княжества, которые были объединены в Галицко-Волынское государство. |
On today's Ukrainian territory, the principalities of Halych and Volodymyr-Volynskyi arose, and were merged into the state of Galicia-Volhynia. |
Многие другие подразделения Военно-Морского Флота были награждены значком малого корабля, и возникли споры относительно первоначального намерения, связанного с его созданием. |
Many other units within the Navy awarded the small craft badge, and there was controversy regarding the original intent associated with its creation. |
Однако у двигателя возникли неполадки, и они были вынуждены приземлиться на заснеженном шоссе Аляски недалеко от города ток, штат Аляска. |
However, the engine developed trouble and they were forced to land on the snow-covered Alaska Highway near Tok, Alaska. |
Были реорганизованы боевые части и введены специальные подразделения. Одним из главных осложнений, которые возникли, была местная поддержка УПА со стороны населения. |
Combat units were reorganised and special forces were sent in. One of the major complications that arose was the local support the UPA had from the population. |
Некоторые из этих латинских фраз, по-видимому, были шаблонного характера и, по-видимому, возникли в средневековой традиции Катены. |
Some of these Latin phrases appeared to be of a formulaic nature and seemed to have originated in the medieval catena tradition. |
Поскольку все ранние блокчейны были неразрешимы,возникли споры по поводу определения блокчейна. |
Because all early blockchains were permissionless, controversy has arisen over the blockchain definition. |
Соревнования, которые должны были стать чемпионатом мира по боковому кроссу в 1980 году, возникли как Кубок FIM в 1971 году и были переименованы в чемпионат Европы в 1975 году. |
The competition which was to become the sidecarcross world championship in 1980 originated as the FIM Cup in 1971 and was renamed to European championship in 1975. |
Документы были приобретены в Египте У. Л. Нэшем и, как полагают, возникли в Файюме, хотя, возможно, они возникли в другом месте. |
The documents were acquired in Egypt, by W. L. Nash, and are believed to have originated in Faiyum, though it's possible they originated elsewhere. |
Во время строительства возникли финансовые трудности, но в конце концов работы были завершены и открыты в октябре 1779 года. |
There were financial difficulties during construction, but the works were eventually completed and opened in October 1779. |
Согласно современным аюрведическим источникам, истоки Аюрведы были прослежены примерно до 6000 г. до н. э., когда они возникли как устная традиция. |
According to modern Ayurvedic sources, the origins of Ayurveda have been traced to around 6,000 BCE when they originated as an oral tradition. |
Globetrotters возникли в южной части Чикаго, штат Иллинойс, в 1926 году, где были подняты все первоначальные игроки. |
The Globetrotters originated on the south side of Chicago, Illinois, in 1926, where all the original players were raised. |
Аналогичные проблемы возникли на первом этапе в Москве, однако позже были достроены станции Лубянка и Чистые пруды. |
Similar problems happened on the first stage in Moscow however later the stations Lubyanka and Chistye Prudy were completed. |
Первые два закона ошибки, которые были предложены, оба возникли у Пьера-Симона Лапласа. |
The first two laws of error that were proposed both originated with Pierre-Simon Laplace. |
Отношения между этими двумя органами иногда были противоречивыми, и когда доклад должен был быть опубликован, возникли разногласия по поводу того, как его следует рассматривать. |
The relationship between the two bodies was sometimes fractious, and when the report was due to be published, there were disagreements over how it should be handled. |
Планы строительства нового театра возникли в 2003 году, но были отложены по неизвестным причинам. |
Plans for the construction of a new theatre originated in 2003 but had been delayed due to unknown reasons. |
Планы были подготовлены СС, РКФДВ и Воми за несколько месяцев вперед, но основные проблемы с поставками возникли сразу же после создания региона. |
The plans were prepared months in advance by the SS, RKFDV and VoMi, but major problems with supplies occurred right from the region's initial establishment. |
Двумя организациями, из которых возникли American Airlines, были Robertson Aircraft Corporation и Colonial Air Transport. |
The two organizations from which American Airlines was originated were Robertson Aircraft Corporation and Colonial Air Transport. |
Its sheaths held a long knife and short sword. |
|
Горы были суровы и неприветливы, и трижды в тот полдень мы пробовали войти в лес. |
The mountains were bleak and inhospitable, and three times that afternoon we tried to regain the woods. |
Его сестра и зять в конце концов были вынуждены бежать в Швейцарию, где им было предоставлено политическое убежище. |
His brother-in-law and sister were eventually obliged to flee to Switzerland, where they were granted political asylum. |
Напротив, были случаи, когда женщин приглашали к участию в той или иной политической структуре, но они не соглашались становиться кандидатами. |
On the contrary, there were cases when women were invited to become part of a certain political structure and they did not accept to become candidates. |
Скарлетт тотчас ринулась защищать Эшли от него самого - тем более что в ее мозгу предательски возникли слова Ретта. |
Scarlett went quickly to defend him from himself, more quickly because treacherously there rose to her mind Rhett's words on this same subject. |
You see, some question cropped up about the cargo. |
|
Гармонические новшества Шопена, возможно, частично возникли из его техники клавишной импровизации. |
Chopin's harmonic innovations may have arisen partly from his keyboard improvisation technique. |
Считалось, что эти травмы возникли из–за того, что тряска ребенка подвергала его голову ускорению-замедлению и вращательным силам. |
The injuries were believed to occur because shaking the child subjected the head to acceleration–deceleration and rotational forces. |
Аналогичные опасения по поводу благополучия животных возникли и в Соединенных Штатах. |
Similar concerns over animal welfare developed in the United States. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были возникли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были возникли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, возникли . Также, к фразе «были возникли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.