Быть подозрительным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть характерной чертой - characterize
быть в курсе - be aware of
быть убежденным - to be convinced
быть распространенным - be common
быть актуальным - be relevant
быть данным - be given
быть расквартированным - be quartered
быть предопределенным - be predestined
быть не в форме - be out of shape
быть представленным на рассмотрение - be subject to consideration
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
имя прилагательное: suspicious, leery, wary, suspect, fishy, distrustful, dubious, doubtful, screwy, questionable
подозрительный человек - suspicious person
подозрительный гриб - suspected mushroom
Синонимы к подозрительный: темный, опасный, осторожный, тревожный, сомнительный, мутный, косой, подозреваемый, ревнивый
Значение подозрительный: Вызывающий подозрение.
Мы обучены быть подозрительными, мы постоянно разбрасываемся теориями и подозрениями. |
We're trained to be suspicious, we're constantly Throwing out theories and hunches. |
Иногда их скептицизм в отношении мотивов других людей заставляет их быть подозрительными, недружелюбными и несговорчивыми. |
Sometimes their skepticism about others' motives causes them to be suspicious, unfriendly, and uncooperative. |
Ты должен быть очень аккуратен с телефонными звонками, докладывать обо всех подозрительных контактах, особенно во время поездок. |
You are gonna be scrupulous about your phone logs, report every new suspicious social encounter, especially when you're traveling. |
Охранник должен быть необычайно бдительным и подозрительным к мотивам человека из-за его местоположения. |
The security attendant has to be unusually vigilant and suspicious of a person's motive because of his location. |
У нас есть право быть подозрительными к Адель. |
We have a right to be suspicious of Adele. |
Мы живем в городе с интересной историей, но ее не должно быть слишком много, чтобы местные не были подозрительными по отношению к новеньким. |
We live in a town with a sense of history but not so much history that the locals are suspicious of new people. |
Если такие вещи, касающиеся методологии, не могут быть прояснены, я чрезвычайно подозрительно отношусь к цитируемым исследованиям. |
Unless such things regarding methodology can be clarified, I'm exceedingly suspicious of the studies cited. |
Назовите меня подозрительным, но я не уверен, что Толстяк вомбат действительно должен быть в списке актеров. |
Call me suspicious, but I'm not sure that Fatso the wombat should really be on the cast list. |
Вы какой подозрительно обычный, чтобы быть фаном нашего корабля. |
You look suspiciously square to be a fan of this boat's output. |
Хирургические инструменты, пропущенные через область применения, могут быть использованы для выполнения таких процедур, как биопсия подозрительных масс. |
Surgical instruments passed through the scope can be used for performing procedures such as biopsies of suspicious masses. |
Суды требуют, чтобы жертва имела возможность быть подозрительной. |
The courts require that the victim must have the ability to be suspicious. |
Заставляет быть ко всем подозрительной. |
Makes you suspicious of everyone. |
Слишком большое количество ссылок в сообщении может быть сочтено подозрительным как спам-фильтрами, так и получателями. |
Too many links in a message may be considered suspicious by both spam filters and the recipients. |
Привет, ребята, пожалуйста, следите за подозрительными именами, которые могут быть троллями. |
Hi folks, please be on the lookout for suspicious names that might be trolls. |
Такая задержка сама по себе ничего не доказывает, и у нее могут быть другие возможные объяснения. Но как минимум, все это выглядит крайне подозрительно. |
The delay by itself doesn’t prove anything, there are other possible explanations for it, but it is, at a minimum, extremely suspicious. |
Мы просим всех быть бдительными, и сообщать о любом подозрительном поведении. |
We are warning everyone to be on the lookout and to report any suspicious behavior. |
Однако этот процесс может быть довольно запутанным и чреватым неопределенностью и подозрительностью. |
However, this process can be quite convoluted and fraught with uncertainty and suspicion. |
Даже этот процесс регистрируется и может быть отслежен любым человеком на предмет любой подозрительной активности. |
Even this process is logged and can be monitored by anyone for any suspicious activity. |
Следовательно, это утверждение - что Бозе невольно раскрыл британцам операцию U-Go - должно быть подозрительным. |
Hence this claim - that Bose unwittingly revealed Operation U-Go to the British - should be suspect. |
Это подозрительно и должно быть исправлено. |
That's suspicious and needs to be fixed. |
Биопсия подозрительной остеосаркомы вне области лица должна быть выполнена квалифицированным ортопедом-онкологом. |
A biopsy of suspected osteosarcoma outside of the facial region should be performed by a qualified orthopedic oncologist. |
You mustn't be suspicious, Alicia. |
|
При обнаружении подозрительных страниц фильтр SmartScreen покажет страницу предупреждения, позволяющую оставить отзыв и советующую быть осторожным при просмотре. |
If it finds suspicious pages, SmartScreen will display a warning page, giving you an opportunity to provide feedback and advising you to continue with caution. |
Не представляю, что там такого должно быть подозрительного. |
I have no idea what there was to even be suspicious about. |
Сообщение должно быть направлено в течение 14 дней с момента совершения подозрительной операции, дающей основание считать, что речь идет об отмывании денег или легализации доходов от преступной деятельности. |
The report has to be made within fourteen days of the transaction deemed to be suspicious as relating to money laundering or the proceeds of criminal conduct. |
Знаешь, я был общественным защитником, я склонен быть подозрительным. |
You know, I was a public defender for many years and my tendency is to be suspicious. |
Я говорю, что иногда. Это моё родительское право - быть подозрительным и сверхзаботливым. |
I'm saying that on occasion, it's my right as a parent to be suspicious and overprotective. |
I'm thinking that he might be a little sketchy. |
|
Денежные суммы, полученные в результате депозитов на сумму менее 10 000 долларов США, могут быть арестованы после выдачи ордера на основании сообщения о подозрительной деятельности. |
Sums of money resulting from deposits of less than $10,000 may be seized after a warrant is issued based on a suspicious activity report. |
Большая группа должна быть учеными, которые правильно понимают науку, умеют читать статьи и вытаскивать подозрительные вещи, которые я всегда ненавижу. |
The larger group should be the scientist who get the science right are able to read the articles and get out the fishy things I always hate. |
Иначе и быть не могло, так как тон его состоит из подозрительности и ненависти, порождая милую сладость, перемежающуюся мелочной сварливостью. |
It could hardly be otherwise since the tone is made up of suspicion and hate, producing a darling sweetness interspersed with petty peevishness. |
Being sceptical is good, as long as it comes in handy. |
|
Большая группа должна быть учеными, которые правильно понимают науку, умеют читать статьи и вытаскивать подозрительные вещи, которые я всегда ненавижу. |
The primary cause of the event is believed to have been a combination of smoke from forest fires, a thick fog, and cloud cover. |
Джон Пейнтер утверждает, что ничто в отрывке Иакова не выглядит подозрительно похожим на христианскую интерполяцию и что этот рассказ может быть принят как исторический. |
John Painter states that nothing in the James passage looks suspiciously like a Christian interpolation and that the account can be accepted as historical. |
Возможно, сценарий мог бы быть осторожным, когда подозрительное слово пишется с большой буквы, указывая на имя? |
Perhaps the script could be careful when the suspect word is capitalized, indicating a name? |
Инспектор должен изучать подозрительные растения на предмет присутствия насекомых и физиологических проблем, которые могут быть обусловлены другими соответствующими факторами. |
The inspector should examine suspect plants for the presence of insects, and physiological problems which may be attributed to other related factors. |
Мы обучены быть подозрительными, мы постоянно разбрасываемся теориями и подозрениями. |
We're trained to be suspicious, we're constantly Throwing out theories and hunches. |
Должен ли я быть подозрительным или просто считаю, что это лень? |
Should I be suspicious or simply believe it is laziness? |
Они могут быть заносчивыми, подозрительными и скрытными. |
They can be overbearing, suspicious, and have a proclivity for the covert. |
Пока не будут даны ответы на эти и другие вопросы, я полагаю, что должно быть предупреждение о том, что его истинные намерения подозрительны. |
Until these and other questions are answered, I suggest there should be a warning stating his true intentions are suspect. |
Те, кто имеет низкие оценки по этому аспекту, склонны быть циничными и рассматривать других как подозрительных, нечестных или опасных. |
Those scoring low on this facet tend to be cynical and view others as suspicious, dishonest, or dangerous. |
И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат. |
And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard. |
Сэмми всё ещё должен был быть способен учиться через повторение. |
Sammy should still be able to learn through repetition. |
Сад может быть красивым с большим количеством цветов и плодовых деревьев, такой сад вас очарует. |
A garden can be beautiful, with lots of flourishing flowers and fruit trees, you may be impressed by the charm of that kind of a garden. |
Не думаю, что хочу быть приятелями по развлечению. |
I don't think I want to be fun buddies anymore. |
К этому сроку могут быть добавлены дополнительные наказания за ваши возможные проступки. |
Any further legal penalties that you incur may be added to that sentence. |
Мне бы очень хотелось быть утончённой чёрной балериной, танцующей в классическом балете. |
I would like to know as the delicate black dancer ballet dancing. |
Я хочу быть для Гарварда предпринимателем, а не уголовником. |
I want to show Harvard I am an entrepreneur, not a felon. |
Верить во что-то несмотря на всеобщее неприятие может быть изнурительно. |
To believe in something in the face of universal opposition can be exhausting. |
Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты. |
The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision. |
К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь. |
We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood. |
Не думал, что собственные похороны могут быть столь приятными. |
I had no idea my own funeral could be so delightful. |
It must return or be destroyed. |
|
У них должно быть бесчисленное количество кадров, ресурсов. |
They must have endless manpower, resources. |
The gas tax should be raised, not lowered. |
|
В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты. |
The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty. |
На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд. |
This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court. |
Я ловлю беспокойные, даже подозрительные взгляды. |
I can see them looking worried, even suspicious. |
The flight controllers aborted his mission after only one day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть подозрительным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть подозрительным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, подозрительным . Также, к фразе «быть подозрительным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.