Валюта пошлины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Валюта пошлины - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
duty currency
Translate
валюта пошлины -

- валюта [имя существительное]

имя существительное: currency, value, valuta

сокращение: cy.

- пошлина [имя существительное]

имя существительное: duty, fee, toll, tax, custom, lot, tollage



Она сохраняет историю владения, перемещения и нахождения ресурсов, таких как, например, цифровая валюта Биткоин, или другие цифровые данные, например право собственности на IP-адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stores the history of custodianship, ownership and location for assets like the digital currency Bitcoin, other digital assets like a title of ownership of IP.

Беру шесть брокеров с шестью корзинами по миллиарду - валюта, технологии, фармацевтика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll use six different brokers with six different baskets, a billion each, currency, tech, big pharma, et cetera.

Эта хартия предоставляла бы лордам право взимать пошлины, а также давала бы некоторую защиту от конкурирующих рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This charter would grant the lords the right to take tolls and also afford some protection from rival markets.

Например, автоматически регистрируются следующие параметры: ID продукта, количество, общая сумма, валюта, название и описание продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance the following parameters are automatically logged: Product ID, quantity, total amount, currency, product title and product description.

Он опять перенес слушание, потому что знает, что я не могу постоянно оплачивать эти пошлины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's postponing the custody hearing again because he knows I can't afford to keep paying for these depositions.

Беженцев, возвращающихся спонтанно, часто принуждают уплачивать таможенные пошлины и сборы в нарушение соглашений, подписанных Бурунди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refugees who return spontaneously are sometimes forced to pay customs duties and taxes in violation of agreements signed by Burundi.

В перечисленных выше случаях в качестве средства контроля используются таможенные пошлины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aforementioned proceedings, customs duties are used as a monitoring tool.

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

Таможенные пошлины: общий внешний тариф, предусматривающий низкие ставки таможенной пошлины на оборудование и сырьевые материалы для предприятий;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of customs duties: - A common external tariff with lighter customs duties on equipment and raw materials intended for enterprises.

Кроме того, налоговые пошлины в ЦАЭВС были сокращены в июле 1997 года и отменены с 1 января 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, customs duties were cut in CEMAC in July 1997 and abolished on 1 January 1998.

Стабильная валюта и здоровые государственные финансы являются двумя сторонами одной медали - это просто, как оно есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stable currency and sound public finances are two sides of the same coin - that's just how it is.

Не оказывается необходимая финансовая помощь для того, чтобы общая валюта не лежала таким тяжелым бременем на тех регионах, которые не очень успешны и в которых уже наблюдается экономический спад, когда ЕЦБ затягивает политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The necessary transfers are not being made to make the common currency bearable to regions that lose out and are already in recession when the ECB tightens policy.

После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE).

«Валюта котировки» — вторая валюта в обозначении валютной пары, за которую Клиент может купить или продать базовую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quote Currency - the second currency in a currency pair which can be bought or sold for the base currency.

Спросите себя, что опережает в цене акция или валюта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency?

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

Вторая валюта в валютной паре называется котируемой валютой. Например, в валютной паре EUR/USD котируемой валютой является USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second currency of a currency pair is called the Quote currency. In EUR/USD for example, USD is the quote currency.

Ее валютаюжноафриканский рэнд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its currency is the South African rand.

Дело не в том, что изначальные основополагающие рецепты Бреттон-Вудса, такие как фиксированные курсы и международная резервная валюта, должны по-прежнему быть руководством к действию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not to say that the original Bretton-Woods policy prescriptions, such as fixed exchange rates and an international reserve currency, should be followed.

Пресс-служба ДНР заявила, что российская валюта поступает от «внешних траншей», отказавшись назвать ее происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cash comes from “external tranches”, the DPR’s press service said, declining to elaborate further on its origins.

Даже прежде, чем он появился, некоторые экономисты (и я в том числе) задавались вопросом, будет ли желанна единая валюта для такой разнородной группы стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even before it was born, some economists (such as myself) asked whether a single currency would be desirable for such a heterogeneous group of countries.

Мировая резервная валюта провела очередную невероятную неделю, и индекс доллара достиг нового 11-летнего максимума около 95.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s been another incredible week for the world’s reserve currency, with the dollar index hitting a new 11-year high near 95.00.

Норвежская крона сегодня вторая по силе валюта в группе G10, уступая только австралийскому доллару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the second best performing currency in the G10 behind the Australian dollar.

Вы считаете, что пошлины слишком велики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you think you're overtaxed, eh?

Под международными соглашениями, иностранные компании устанавливают свои пошлины на уже существующие платные дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under international agreements, predominantly foreign companies are placing - tolls on already existing, paid-for roads.

оружие, припасы, иностранная валюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

arms, supplies, foreign currency.

Иракская валюта продается потенциальным инвесторам с верой в то, что экономические/финансовые обстоятельства резко увеличат стоимость их инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraqi currency is sold to would-be investors with the belief that economic/financial circumstances will drastically increase the value of their investment.

Валюта является приемлемой единицей для веса ребра – нет требования, чтобы длина ребра подчинялась нормальным правилам геометрии, таким как неравенство треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency is an acceptable unit for edge weight – there is no requirement for edge lengths to obey normal rules of geometry such as the triangle inequality.

Парламент выступал против права короля вводить дополнительные пошлины на импорт сверх того, что уже было санкционировано парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parliament was opposing the King's power to impose further duties on imports over and above what had already been sanctioned by Parliament.

Информационное поле в настоящее время имеет поле валюта и показывает соответствующее значение 13. Это очень непонятно читателю, потому что 13-это не валюта!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The info box currently has a field Currency and shows the related value 13. This is very unclear to the reader, because 13 is not a currency!

Валюта страны-Ботсванская пула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country's currency is the Botswana pula.

Бундесбанк утверждает, что биткойн-это не виртуальная валюта и не цифровые деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bundesbank says that bitcoin is not a virtual currency or digital money.

А как насчет того, когда валюта стала основываться на золоте и драгоценных камнях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about when currency was started to be based off of gold and precious jewels?

Однако в начале 1999 года бразильская валюта подверглась сильному обесцениванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at the beginning of 1999, the Brazilian currency underwent a strong depreciation.

Кредиты Facebook Facebook Credits - это виртуальная валюта, которая позволяет людям приобретать предметы в играх и неигровых приложениях на платформе Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook Credits was a virtual currency that enabled people to purchase items in games and non-gaming applications on the Facebook Platform.

Умар издал распоряжение о том, что пошлины на УСР должны взиматься таким образом, чтобы избежать лишений и не влиять на торговлю внутри Халифата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This analysis used X-ray fluorescence, a technique that was applied again later to cleaned surfaces on specimens.

Это частный случай проблемы целочисленного рюкзака и имеет приложения более широкие, чем просто валюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a special case of the integer knapsack problem, and has applications wider than just currency.

Маврикийская валюта содержит латинские, тамильские и Деванагарские письмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mauritian currency features the Latin, Tamil and Devanagari scripts.

В 1999 году валюта практически родилась, а в 2002 году начали циркулировать банкноты и монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, the currency was born virtually, and in 2002 notes and coins began to circulate.

В экономике местная валюта - это валюта, не поддержанная национальным правительством и предназначенная для торговли только на небольшой территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In economics, a local currency is a currency not backed by a national government and intended to trade only in a small area.

Бумажная валюта США имеет много прозвищ и жаргонных терминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. paper currency has had many nicknames and slang terms.

Изъятая из обращения валюта остается законным платежным средством, но это не обязывает какого-либо кредитора принимать ее в качестве средства обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency withdrawn from circulation remains legal tender, but this does not oblige any creditor to accept it as a medium of exchange.

В конце 1940-х годов польская валюта стала нестабильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1940s, Polish currency became unstable.

Фиатные деньги-это валюта, созданная как деньги, часто с помощью государственного регулирования, но она не имеет внутренней ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiat money is a currency established as money, often by government regulation, but that has no intrinsic value.

К концу 1778 года эта Континентальная валюта сохранила только от 1⁄5 до 1⁄7 своей первоначальной номинальной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1778, this Continental currency retained only between ​1⁄5 to ​1⁄7 of its original face value.

Манат - это валюта Туркменистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manat is the currency of Turkmenistan.

DCC делает предположение, что домашняя Валюта счета является валютой страны выпуска карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DCC makes an assumption that the account home currency is the currency of the card's country of issue.

Она не могла собирать таможенные пошлины после войны, потому что Род-Айленд наложил вето на тарифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not collect customs after the war because tariffs were vetoed by Rhode Island.

Таким образом, биткойн - это цифровая валюта, но также и разновидность виртуальной валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, bitcoin is a digital currency but also a type of virtual currency.

Деньги-это электронный платежный сервис и одноименная цифровая валюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money – electronic payment service and digital currency of the same name.

Новая валюта стала законным платежным средством и была принята во всех трех странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new currency became a legal tender and was accepted in all three countries.

Новая валюта была обеспечена землей, используемой для ведения сельского хозяйства и ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new currency was backed by the land used for agriculture and business.

По мере развития войны валюта подвергалась обесцениванию и резкому росту цен, характерному для инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the war progressed, the currency underwent the depreciation and soaring prices characteristic of inflation.

Например, когда известие о поражении Конфедерации под Геттисбергом дошло до общественности, валюта Конфедерации обесценилась на 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, when news of the Confederate defeat at Gettysburg reached the public, the Confederate currency depreciated 20%.

Эта валюта оставалась нестабильной на протяжении всего конца 1990-х годов, особенно во время российского финансового кризиса 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currency remained unstable through the late 1990s, particularly during the 1998 Russian financial crisis.

В 1320 году Ландсбергу было разрешено собирать пошлины на соль, что принесло городу значительные богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1320, Landsberg was permitted to collect salt duties, bringing considerable wealth to the town.

Тунисская валюта, Динар, не торгуется за пределами Туниса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tunisia's currency, the dinar, is not traded outside Tunisia.

Вскоре после этого Китай, в свою очередь, ввел пошлины на американский импорт поликремния-сырья для производства солнечных батарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, China, in turn, levied duties on U.S. polysilicon imports, the feedstock for the production of solar cells.

Ну, я говорю Динар как официальная валюта и евро как неофициальная валюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I say Dinar as the official currency and Euros as the unofficial currency.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валюта пошлины». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валюта пошлины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валюта, пошлины . Также, к фразе «валюта пошлины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information