Приемлемой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приемлемой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
acceptable
Translate
приемлемой -


Поэтому применение ПФОС в качестве увлажняющего агента для твердого хромирования считается необходимым и зарегистрировано в качестве приемлемой цели и конкретного исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of PFOS as a wetting agent for hard chromium plating is therefore considered essential and is listed as an acceptable purpose and specific exemption.

Гентамицин 5 мг / кг внутримышечно один раз в день в течение 7 дней является приемлемой заменой, когда стрептомицин недоступен или противопоказан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentamicin 5 mg/kg by intramuscular injection once daily for 7 days is an acceptable substitute when streptomycin is not available or contraindicated.

IUPAC утверждает, что британская орфография является официальной, а американская-приемлемой альтернативой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IUPAC states that the British spelling is official, with the US spelling as an acceptable alternative.

Таким образом, опираясь на готовые системы фильтрации, детальная задача определения того, что является или не является приемлемой речью, может быть передана на аутсорсинг коммерческим поставщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus by relying upon out-of-the-box filtering systems, the detailed task of deciding what is or is not acceptable speech may be outsourced to the commercial vendors.

Штрафы за неудачное оспаривание приемлемой игры варьируются в зависимости от клубной и турнирной игры и более подробно описаны ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penalties for unsuccessfully challenging an acceptable play vary in club and tournament play and are described in greater detail below.

Некоторые из более длинных разделов необходимо переместить обратно в дочерние статьи, чтобы сократить статью до приемлемой длины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to Sir Robert Grosvenor, he never saw or heard of him or of his ancestors, until the time of his examination.

Будет ли ссылка на коммерческий сайт с перечислением ингредиентов приемлемой ссылкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would linking to a commercial site listing the ingredients be an acceptable reference?

И станция 1 немедленно удалила утверждение о том, что географическое упорядочение является приемлемой схемой верхнего уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Station1 has immediately removed the statement that geographical ordering is an acceptable top-level scheme.

В исследовании они последовательно доказывали, что низкая шестизначная зарплата для генерального директора некоммерческой организации среднего и крупного размера является нормой и должна быть приемлемой для доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the study, they have consistently argued that a low six-figure salary for a CEO of a mid-to-large sized nonprofit is the norm and should be acceptable to donors.

Данное особое мнение заключается в том, что жалоба о дискриминации, которая является основным предметом спора, требующего рассмотрения вопросов существа, должна быть признана приемлемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This separate opinion emphasizes that a claim of discrimination which raises an issue of substance requiring consideration on the merits should be found admissible.

Просто добавить, что центрированная карта является консенсусом по этой статье, и что измененная карта, показывающая искаженное изображение, не является приемлемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to add that a centred map is the consensus on this article and that am altered map showing a skewed picture is not acceptable.

Валюта является приемлемой единицей для веса ребра – нет требования, чтобы длина ребра подчинялась нормальным правилам геометрии, таким как неравенство треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency is an acceptable unit for edge weight – there is no requirement for edge lengths to obey normal rules of geometry such as the triangle inequality.

Учитывая общие медицинские мнения о том, что является приемлемой практикой электрошока, они не были небрежны в том, как они проводили лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the general medical opinions about what was acceptable electro-shock practice, they had not been negligent in the way they carried out the treatment.

Работодатель должен уволить работника только по рациональной, разумной и социально приемлемой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An employer must only dismiss an employee for rational, reasonable, and socially acceptable reason.

Я хотел бы ответить, но сначала я должен знать, является ли эта ссылка приемлемой где-либо еще, кроме статьи в Теннессийском Совете регентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to reply, but I should first know if this link is acceptable anywhere else than in the Tennessee Board of Regents article.

Они—и мы-все еще не можем считаться условно приемлемой хорошей литературой, но я пришел к оценке этого исторического суждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They—and we—may still not be regarded as conventionally acceptable 'nice' literature, as it were—but I have come to value that historical judgment.

(а) мы получили от вас уведомление об отмене в форме, приемлемой для нас; или

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(a) we have received from you a cancellation notice in a form acceptable to us; or

Странно, что это кажется приемлемой формой расизма, когда на самом деле это просто старомодный шотландский фанатизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is bizarre that it seems to be an acceptable form of racism when in reality it is just old-fashioned Scottish bigotry.

Такая формулировка этого обязательства может быть более приемлемой для подписавших и может способствовать развитию электронной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obligation couched in such terms might be more acceptable to signatories and might encourage the use of electronic commerce.

Кроме того, переводчик субтитров может также сгущать диалог для достижения приемлемой скорости чтения, при которой цель важнее формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the subtitle translator may also condense the dialog to achieve an acceptable reading speed, whereby purpose is more important than form.

Что узаконивание такого насильственного поведения привело ко все более приемлемой форме поведения государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the legitimizing of such violent behavior led to an increasingly accepted form of state behavior.

Никогда, никогда мы не сообщали напрямую или нет, что применение силы по отношению к подозреваемым или свидетелям приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never, ever, ever did we send the message... directly, indirectly or otherwise that it is acceptable procedure... to physically coerce suspects or witnesses.

Хотя многие альпинисты неодобрительно относятся к этому, в некоторых районах утешение считается приемлемым до определенной степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many climbers frown on this, in some areas comfortizing is considered acceptable to a point.

Другие суды пришли к выводу, что смертельная инъекция, практикуемая в Миссури, Аризоне и Оклахоме, является конституционно приемлемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other courts have found that lethal injection as practiced in Missouri, Arizona, and Oklahoma is constitutionally acceptable.

От Святого Августина из Гиппопотамского града Божьего до утопии Святого Томаса Мора крупнейшие христианские писатели защищали идеи, которые социалисты находили приемлемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From St. Augustine of Hippo's City of God through St. Thomas More's Utopia, major Christian writers defended ideas that socialists found agreeable.

Если через год ваше поведение будет признано приемлемым, мы откроем вам место его захоронения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If after one year your conduct is deemed acceptable, we will reveal to you his place of burial.

В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable.

Для того чтобы проект был признан приемлемым, он должен обеспечивать предоставление прямой или косвенной помощи жертвам пыток или членам их семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be admissible, a project must provide direct or indirect aid to torture victims or their family members.

С учетом отсутствия приемлемых военных решений и политической воли для их реализации администрации Обамы и другим странам-членам НАТО остается настаивать на «дипломатическом решении».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the lack of viable military options or any political will to carry them out, both the Obama administration and NATO naturally insist on a diplomatic solution.

Тут беспорядок, но вполне приемлемо

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it's messy, but it's perfectly adequate.

Выглядит вполне приемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, this looks reasonable.

Еще один представитель заявил, что страны с крайне жарким климатом сталкиваются с проблемами в поиске приемлемых альтернатив в таких отраслях, как кондиционирование воздуха и холодильная промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another representative said that countries with very hot climates faced problems in finding suitable alternatives in the air-conditioning and refrigeration sectors.

Поскольку нагрузки обычно фиксированы, приемлемая конструкция будет результатом сочетания процедуры выбора материала и модификации геометрии, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the loads are usually fixed, an acceptable design will result from combination of a material selection procedure and geometry modifications, if possible.

Можем ли мы найти какие-либо фактические справочные источники, которые утверждают, что использование Британских островов=Британские острова является приемлемым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we find any actual reference sources which state that a usage of British Isles=British Islands is acceptable?

Таким образом, продукция обычно может продаваться только в довольно узком диапазоне цен, приемлемом как для покупателей, так и для продавцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So output could normally be sold only within a fairly narrow range of prices, acceptable to both buyers and sellers.

Лак для ногтей в западном мире чаще носили женщины, входя и выходя из приемлемости в зависимости от моральных обычаев того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nail polish in the Western world was more frequently worn by women, going in and out of acceptability depending upon moral customs of the day.

Я надеюсь, что вы найдете его приемлемым и показательным для этой концепции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you find it acceptable and illustrative of the concept.

В период с 1948 по 1949 год ЮНСИП совершил три поездки на субконтинент, пытаясь найти решение, приемлемое как для Индии, так и для Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNCIP made three visits to the subcontinent between 1948 and 1949, trying to find a solution agreeable to both India and Pakistan.

Общине есть что сказать, обычно очень много, о том, что считается приемлемым народным искусством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community has something, usually a great deal, to say about what passes for acceptable folk art.

Единственный приемлемый источник-сама Челси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only acceptable source is Chelsea herself.

Отчужденные могут также стать менее социально приемлемыми из-за пониженной саморегуляции-реакции на социальное отвержение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estranged may also become less socially accepted because of lowered self-regulation, a reaction to the social rejection.

Качество звука во всех сидячих местах должно быть обеспечено на приемлемом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sound quality in all seating positions needs to be provided at acceptable levels.

Я думаю, что параметр via вполне приемлем с точки зрения отслеживания ссылок на этот шаблон, связанных с конкретным источником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the via parameter is perfectly acceptable in terms of tracking links to this template related to a particular source.

Иногда все люди одного пола были потенциально приемлемы, но не те, кто принадлежал к другому полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes all persons of the same sex were potentially admissable, but not those of the other sex.

Я думаю, что TNG и DS9-приемлемые сокращения, потому что они являются инициалами следующего поколения и Deep Space 9, но это не относится к ENT или VOY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think TNG and DS9 are acceptable abbreviations because they are the initials of The Next Generation and Deep Space 9 but this isn't the case for ENT or VOY.

Обычное церковное оправдание их запрета состояло в том, что оно отвлекало аристократию от более приемлемой войны в защиту христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual ecclesiastical justification for prohibiting them was that it distracted the aristocracy from more acceptable warfare in defence of Christianity.

В двух исследованиях была исследована точность как прямых, так и косвенных оцифрованных оттисков, используемых для изготовления клинически приемлемых циркониевых коронок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two studies investigated the accuracy of both direct an indirect digitized impressions used to make clinically acceptable zirconia crowns.

Наиболее распространенным материалом, используемым для автомобильных поршней, является алюминий из-за его легкого веса, низкой стоимости и приемлемой прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common material used for automotive pistons is aluminum due to its light weight, low cost, and acceptable strength.

В дополнение к моральному оправданию, другой механизм, который люди могут использовать, чтобы сделать вредное поведение морально приемлемым, называется выгодным сравнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to moral justification, another mechanism that individuals can deploy to make harmful behavior seem morally acceptable is termed advantageous comparison.

Хотя Судзуки действительно мог рассматривать мир как отдаленную цель, у него не было намерения достичь ее в ближайшее время или на условиях, приемлемых для союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Suzuki might indeed have seen peace as a distant goal, he had no design to achieve it within any immediate time span or on terms acceptable to the Allies.

В городе Йорке, например, Grapcunt Lane-grāp-это древнеанглийское слово, обозначающее щуп—был переименован в более приемлемый Grape Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the city of York, for instance, Grapcunt Lane—grāp is the Old English word for grope—was renamed as the more acceptable Grape Lane.

Наиболее распространенное возражение против наивного Когерентизма состоит в том, что он опирается на идею о приемлемости кругового обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common objection to naïve Coherentism is that it relies on the idea that circular justification is acceptable.

Это предложение было очень приемлемо для правительства, так как оно создавало прецедент для всех фехтовальных корпусов, созданных после этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This offer was very acceptable to the government, as it formed a precedent to all Fencible corps raised after this period.

Относительно немногие молодые люди используют его, кроме как в провокационных целях, признавая, что приемлемость этого слова снизилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relatively few young people use it, other than for provocative purposes in recognition that the word's acceptability has declined.

Однако является ли это правило все еще приемлемым для игроков, не имеющих опыта работы в высшей лиге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, is that rule still appropriate for players with no major league experience?

Гологрудые женщины являются законными и культурно приемлемыми на общественных пляжах в Австралии и большей части Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Garveys arrive and move in right behind the Ingalls family, though Jonathan initially cannot find a job.

Если 7 ПС соответствуют стратегиям бизнеса, то 7 ПС могут быть приемлемой основой для этого бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the 7 Ps fit the business's strategies, then the 7 Ps may be an acceptable framework for that business.

Если нет способа сделать это, то какова наиболее приемлемая практика для достижения желаемого эффекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is no way to do this, what is the most acceptable practice to achieve the desired effect?


0You have only looked at
% of the information