Введение пациентам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Введение пациентам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
administration to patients
Translate
введение пациентам -

- введение [имя существительное]

имя существительное: introduction, institution, initiation, insertion, injection, establishment, foreword, prodrome, prolegomena, exordium

сокращение: intro.



Введение псилоцибина в кровь перед психотерапией может стать позитивным, или даже возвышенным опытом для пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infusing Psilosybin into the bloodstream before psychotherapy can illicit a positive even spiritual experience for patients.

Введение обязательного периода стажировки, предшествующего допуску к профессии юриста, несомненно, повысит общее качество адвокатских услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of a mandatory training period prior to admission to the legal profession would certainly enhance the general quality of lawyers' services.

Я читала, что иногда сердце пациента может реконструировать себя и можно обойтись без аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read that a patient's heart can remodel itself and they can be weaned off the LVAD.

Я поздравляю вас с тем, что вы поставили здоровье пациента превыше своего страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are to be congratulated for putting the patient's wellbeing ahead of your own understandable distress.

Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment.

В зависимости от общего состояния здоровья пациента следует поберечь себя в первые 2-5 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the general health condition, you should take some extra care for the first 2-5 days.

Всё это крокодильи слёзы, прям как у твоего пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crocodile tears, what have you.

Но именно поэтому мы выяснили, что у нашего пациента был грибок под названием криптококк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's how we found out our patient had a fungus called cryptococcus.

вопрос не в том, принять ли это существо в качестве пациента, а в том, когда комнаты, где он содержится, освободятся для больных, которые того действительно заслуживают!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is not whether to accept this creature as a patient, the question is when will those rooms be vacated for the use by better qualified, more deserving cases?

У нас два пациента с множеством ранений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got two patients with gunshots.

Его хирургическая пила отсекла два его пальца,.. ...ногу пациента и пару совершенно здоровых яичек...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His surgical saw, amputated his own two fingers, the patient's leg and a pair of perfectly healthy testicles.

Я лишь осмотрел пациента с трансплантатом, Энтон, так что задуй свои благовония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saw a patient who had a transplant, Anton, you can snuff out the incense.

Мы не можем просто подлатать пациента и оставить его умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't just patch up patients and leave them to die.

Это оживило Ансельмо, как введение физиологического раствора оживляет человека, потерявшего много крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as good a thing for his spirit as a saline injection is for a man who has suffered a great hemorrhage.

За последние сутки 4 пациента описали случаи метаморфопсии и сопутствующей афазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last 24 hours, four patients describe episodes of metamorphopsia and concurrent aphasia.

Они сказали, что нашли пациента, который в этом срочно нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say they found a more urgent recipient.

Я бы хотел использовать вертолет, для транспортировки пациента из Денвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to use the helicopter to transport a patient from denver.

Но введение в состояние транса тайно... такое еще не пробовали, поскольку это предполагает личное присутствие субъекта и его внушаемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But surreptitious trance-state induction... that hasn't been tried before, since it requires a proximal and suggestible subject.

Проводите нашего пациента в одиночную камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Escort our patient to solitary confinement.

Один из вас поставил под угрозу жизнь пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well,one of you compromised a patient's life.

Он разбудил меня, чтобы я соврала жене пациента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You woke me up to lie to a patient's wife?

Я провела осмотр пациента перед сбором яйцеклеток, и я не могу дать согласие на проведение процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just examined your patient for the egg harvest protocol, and I can't in good conscience go forward with it.

Я люблю Адель, но я не могу убрать пациента из листа ожидания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love Adele, but I can't pull a patient off the waiting list.

Ключевое значение имеет то, чтобы введение прошло

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is crucial that the injection be as close

Возьми своего пациента под контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get control of your patient.

Компьютерная система отслеживает положение глаз пациента от 60 до 4000 раз в секунду, в зависимости от технических характеристик используемого лазера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer system tracks the patient's eye position 60 to 4,000 times per second, depending on the specifications of the laser that is used.

Семья пациента также может ответить на вопросы в отчете о поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient's family can also answer questions on the behavior report.

Земмельвейс объяснял это необходимостью в небольших больницах использовать каждого пациента в качестве учебного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semmelweis explained this from the need in small hospitals to use every patient as teaching material.

Необходимо провести тщательную оценку состояния пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thorough assessment of the patient should be done.

Лечение пациента обычно требует приема тиамина перорально в течение 3-12 месяцев, хотя только около 20 процентов случаев являются обратимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment of the patient typically requires taking thiamine orally for 3 to 12 months, though only about 20 percent of cases are reversible.

Профессиональный монтажник одежды или сертифицированный врач по лимфедеме может помочь определить оптимальный вариант для пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professional garment fitter or certified lymphedema therapist can help determine the best option for the patient.

Яркое верхнее освещение может сделать шоппинг очень болезненным опытом, например, или сделать пациента дисфункциональным на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bright overhead lighting may make shopping a very painful experience for example, or render the patient dysfunctional in the work place.

Вассерман работал с бразильским оккультистом Марсело Рамосом Моттой, чтобы опубликовать комментарии Эла в 1975 году, для которого он написал введение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasserman worked with Brazilian occultist Marcelo Ramos Motta to publish the Commentaries of AL in 1975, for which he wrote the introduction.

Очень важно сначала оценить стабильность пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is crucial to first assess the stability of the patient.

Это должно лучше защитить пациента от инфекций, передаваемых хирургом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should better protect the patient against infections transmitted by the surgeon.

Необходимо сдать анализы крови, особенно печеночно-функциональный ряд, который даст хорошее представление о широкой метаболической картине пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests should be done, importantly liver-function series, which will give a good impression of the patient's broad metabolic picture.

Если рак метастазирует в другие ткани или органы, это обычно резко увеличивает вероятность смерти пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the cancer metastasizes to other tissues or organs it usually dramatically increases a patient's likelihood of death.

Во время операции по удалению катаракты мутный естественный хрусталик пациента удаляется либо путем эмульгирования на месте, либо путем его вырезания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During cataract surgery, a patient's cloudy natural cataract lens is removed, either by emulsification in place or by cutting it out.

Перчатки и маски должны быть утилизированы после каждого пациента, очки могут быть одноразовыми или многоразовыми, а халаты должны быть заменены, если они заметно загрязнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gloves and masks need to be disposed after each patient, eyewear can be disposable or reusable and gowns need to be replaced if visibly soiled.

Как отметил Бен, введение системы Сул сделает любую такую попытку крайне непрактичной и разрушительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Ben noted, the introduction of the SUL system will render any such attempt highly impractical and disruptive.

Как только это достигнуто, следующая цель состоит в том, чтобы работать над устранением или минимизацией фобии, вызванной травматическими воспоминаниями, которые вызывают диссоциацию пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once this is achieved, the next goal is to work on removing or minimizing the phobia made by traumatic memories, which is causing the patient to dissociate.

Минискревы гораздо меньше, чем громоздкие маски для лица, и это может повысить комплаентность пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miniscrews are much smaller than bulky facemasks and this may increase patient's compliance.

Первоначальные проблемы, с которыми столкнулся Крейвен, включали раздражение, вызванное прибором к языку, и проблемы с речью пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial problems faced by Craven included irritation caused by appliance to tongue and patient's speech problems.

Кроме того, руководство должно быть адаптировано к истории болезни пациента с главной жалобой и обследованием, чтобы исключить другие причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they turn to authority figures who are demanding bribes to solve what should be a fundamental human rights issue.

Размягченный пчелиный воск вводили в рот пациента для создания оттиска, который затем заполняли более твердым пчелиным воском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Softened bees wax was inserted into the patient's mouth to create an impression, which was then filled with harder bees wax.

В этом смысле была признана моральная автономия пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, the patient's moral autonomy was recognised.

Существуют также этические проблемы, связанные с автономией пациента и принятием им телемедицины как способа оказания медицинской помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also ethical issues about patient autonomy and patient acceptance of telehealth as a mode of healthcare.

Желаемый эффект состоял в том, чтобы заставить пациента сильно потеть и таким образом очистить всю испорченную кровь, которая была вызвана болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desired effect was to make the patient sweat violently and thus purge all corruption from the blood which was caused by the disease.

Метагеномное секвенирование может оказаться особенно полезным для диагностики, когда у пациента ослаблен иммунитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metagenomic sequencing could prove especially useful for diagnosis when the patient is immunocompromised.

Исследователи также продемонстрировали в пробирках, что поврежденная ДНК в клетках пациента с Менкесом может быть восстановлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have also demonstrated in test tubes that damaged DNA in the cells of a Menkes patient can be repaired.

Общая озабоченность заключается в том, что введение ЦБДК ускорит потенциальные банковские операции и тем самым ослабит финансовую позицию банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general concern is that the introduction of a CBDC would precipitate potential bank runs and thus make banks' funding position weaker.

Невралгия тройничного нерва диагностируется по результатам неврологических и физических тестов, а также по истории болезни пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trigeminal neuralgia is diagnosed via the result of neurological and physical tests, as well as the individual's medical history.

В прессе сообщалось о лечении одного пациента в Северной Ирландии и около шести других пациентов в материковой части Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treatment of one patient in Northern Ireland and around six other patients in mainland Britain were reported in the press.

Специалисты в области психического здоровья используют это руководство для определения диагноза пациента и передачи информации о нем после оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mental health professionals use the manual to determine and help communicate a patient's diagnosis after an evaluation.

Это не только изменило поведенческий паттерн пациента, но и заставило его отделиться от реальности в течение этого конкретного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This not only altered the patient's behavioral pattern but also made them dissociate from reality during that particular time frame.

Решения для полного парентерального питания могут быть адаптированы к индивидуальным требованиям пациента или использоваться стандартизированные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solutions for total parenteral nutrition may be customized to individual patient requirements, or standardized solutions may be used.

Очень важно соотносить физические данные с анамнезом пациента и сообщенными симптомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to correlate physical findings with patient history and reported symptoms.

Орофарингеальные дыхательные пути представляют собой изогнутые, жесткие пластиковые устройства, вставляемые в рот пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oropharyngeal airways are curved, rigid plastic devices, inserted into the patient's mouth.

В этом примере афазия пациента протекает гораздо тяжелее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this example, the patient's aphasia is much more severe.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «введение пациентам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «введение пациентам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: введение, пациентам . Также, к фразе «введение пациентам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information