Великое блаженство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Великое Герцогство Люксембург - Grand Duchy of Luxembourg
великое поколение - greatest generation
великое событие - great event
великое воображение - great imagination
великое поручение - great commission
великое предложение - great proposal
великое предприятие - great enterprise
великое руководство - great leadership
великое таинство (нашего) спасения - the great mystery of salvation
сделать что-то великое - make something great
Синонимы к великое: безмерно, громадно, немало, огромно, необъятно
имя существительное: bliss, blessedness, beatitude, felicity, blessing
давать блаженство - beatify
испытывать блаженство - feel pleasure
блаженствие - bliss
вечное блаженство - eternal happiness
бесконечное блаженство - infinite bliss
невыразимое блаженство - ineffable bliss
блаженство для - bliss for
жизнь в вечном блаженстве - life of eternal Glory
Момент блаженства - moment of bliss
это просто блаженство! - i'm on cloud nine!
Синонимы к блаженство: блаженство, счастье, нега, меткость, удачность, счастливое умение, благословение, благо, благодеяние, молитва
Значение блаженство: Полное, невозмутимое счастье.
Курортный брендов компании Гранд Luxxe, великое блаженство, великая Майя, Блисс, Дворец Майя и морской сад. |
Resort brands of the company include The Grand Luxxe, The Grand Bliss, The Grand Mayan, The Bliss, Mayan Palace and Sea Garden. |
Это вызывает страдание и отсутствие истинного блаженства. |
This causes suffering and the lack of true bliss. |
Было великое событие. |
It was a great event. |
На корабле имелось великое множество развлечений, и путешествия непременно превращались в каникулы. |
There was an endless supply of entertainment available, and the voyages invariably became vacations. |
Как по мне, то день, проведённый не в седле - это день блаженства. |
As for me, a day not in the saddle is a day of bliss. |
That proud mantle is being passed to you. |
|
She wants to enter the Great Oblivion... |
|
I'd love to be in bliss for a moment. |
|
Там, где Вашингтон отстаивает свободу выбора, Пекин выдвигает цель «датун» («великая гармония» или «великое единство»). |
Where Washington promotes liberty, Beijing would substitute the aim of datong (“Grand Harmony” or “Great Unity”). |
Учитывая обстоятельства, некоторые из вас настаивали, чтобы мы сделали другие снимки, запечатлевшие это великое событие. |
In view of the circumstances, some of you have requested that we retake the group photo, as a way of, let's say, capturing this great event. |
Это вызвало великое ликование в банде, державшей Джорджию за горло. |
It was a glorious spree for the gang which had Georgia by the throat. |
I fear that great evil has gathered amongst the good today... |
|
Я не хочу тебя понуждать, но, если ты примешь такое решение - вот тут, сию же минуту,- ты сразу же испытаешь блаженство, и это чувство уже никогда тебя не покинет. |
I don't want to influence you, but if you made up your mind-oh, at once-you couldn't help feeling that joy and relief which never desert one again. |
Мистер Рочестер, я буду любить вас и проживу с вами всю жизнь до самой смерти, - и к моим устам будет поднесен кубок блаженства. |
Mr. Rochester, I will love you and live with you through life till death, and a fount of rapture would spring to my lips. |
Великое множество дел малых и важных составляет огромное число - но из одних только нулей. |
All the many busy and important little things that make up the grand sum-total of nothingness! |
Сердце Беренис размывалось от жалости, и тут ей вспомнились уверения гуру, что божество, Брахма - есть все сущее, есть беспредельное блаженство. |
She was spiritually lacerated, and there sprang into her mind the assurance of the Gurus that God, Brahman, was all Existence, Bliss. |
Почему бы тебе не писать своё великое произведение здесь? |
Why don't you write your magnum opus here? |
Наши союзники в Европе, подлые предатели задумали пошатнуть и разрушить наше великое народное хозяйство. |
Just as they and their stinking European allies have undermined and destroyed our great national economy. |
моё великое творение навечно увековечит нашу культуру. |
so my glorious erection shall represent our culture in perpetuity. |
Великое перерождение неминуемо, Габриэль. |
The great transformation is imminent, Gabriel. |
When you'll have found blissfulness in the forest, then come back and teach me to be blissful. |
|
Великое возмущение происходит в Силе. |
There is a great disturbance in the Force. |
Хенк Принг, может, и плохой мальчик, но он, возможно, сможет дать миру великое изобретение. |
Hank Prince may be a very naughty boy, but he may also be remembered for giving the world a great innovation. |
Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения. |
Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance. |
The great white ego rides again. |
|
Словом, Джордж принял великое решение: он собирался жениться. |
In a word, George had thrown the great cast. He was going to be married. |
Это было великое время, чтобы быть преподавателем латинского. |
It was a great time to be a Latin teacher. |
Мы начинаем великое дело, ибо храм сей не для человека, а для Господа Бога! |
The work is great, for this temple is not for man... but for the Lord, God! |
Он на вершине блаженства. |
Well, he must be on top of the world. |
Для меня великое удовольствие познакомиться с любым близким человеком Томаса Мора. |
It is a great pleasure for me to meet anyone associated with Thomas More. |
Это прекрасный день, и великое дело. |
It's a beautiful day and great cause. |
Страдания ада и блаженство рая также иллюстрируются. |
The pains of hell and the pleasure of heaven are also illustrated. |
Колонны, поддерживающие купол, представляют восемь добродетелей, связанных с заповедями блаженства. |
The pillars supporting the dome represent eight virtues, as related to the Beatitudes. |
На эти деньги он пускается в последнее великое приключение и основывает муниципалитет со своим старым приятелем, рабочим-Металлистом из wacker proletarian Hannes Majowski. |
With this money, he starts one last great adventure and founds a municipality with his old pal, the wacker proletarian metalworker Hannes Majowski. |
Там заключительная строфа подводит итог морали рассказа в словах деньги-не блаженство, / полагать иначе-неправильно. |
There the final stanza sums up the moral of the story in the words “Money is no beatitude,/ Believing otherwise is wrong”. |
Он впервые появился в сезоне 1, а позже появился в сезонах 2, 3, 4, 5, 6, 7, 21 и 23, а также великое открытие. |
He first appeared in Season 1 and later appeared in Seasons 2, 3, 4, 5, 6, 7, 21 and 23, as well as The Great Discovery. |
Христианское возрожденческое движение 1730-1740-х годов, известное как великое пробуждение, питало интерес как к религии, так и к религиозной свободе. |
The Christian revivalist movement of the 1730s and 1740s known as the Great Awakening fueled interest in both religion and religious liberty. |
Дьюи считал, что общение создает великое сообщество, и граждане, активно участвующие в общественной жизни, вносят свой вклад в это сообщество. |
Dewey believed that communication creates a great community, and citizens who participate actively with public life contribute to that community. |
Тогда устремленный погружается в глубокую медитацию и бесконечное блаженство. |
The aspirant then becomes engrossed in deep meditation and infinite bliss. |
Зарядка NEPACCO 3000 долларов за нагрузки, МПК заплатили блаженства $125 за нагрузки. |
Charging NEPACCO $3000 per load, IPC paid Bliss $125 per load. |
Это было великое зрелище - видеть, как они уходят от смерти, а цветные женщины, цветные мужчины, цветные дети, цветные предприятия и цветные люди-все они подвергаются смерти. |
It was a great sight to see them marching from death, and the colored women, colored men, colored children, colored enterprises and colored people all exposed to death. |
Затем он сделал камеи и неговорящие роли в сериалах 11, 12 и 20, а также великое открытие. |
He then made cameos and non-speaking roles in series 11, 12 and 20, as well as The Great Discovery. |
Такие шаги, по утверждению школы йоги, ведут к самадхи, состоянию глубокого осознавания, освобождения и блаженства, называемому кайвалья. |
Such steps are claimed by Yoga school as leading to samādhi, a state of deep awareness, release and bliss called kaivalya. |
Эру Илуватар впервые открыл Айнурам свое великое видение мира через музыкальные темы. |
Eru Ilúvatar first revealed to the Ainur his great vision of The World through musical themes. |
Верховный вождь по имени Великое Солнце всегда был сыном женского Солнца, чья дочь станет матерью следующего Великого Солнца. |
The paramount chief named the Great Sun was always the son of the Female Sun, whose daughter would be the mother of the next Great Sun. |
Великое Солнце и татуированные вожди змей жили в Большой Деревне Натчезов и, как правило, были дружелюбны к французам. |
The Great Sun and Tattooed Serpent leaders lived in the Grand Village of the Natchez and were generally friendly toward the French. |
Его великое безумие состояло в том, что он одевался как женщина. |
His great insanity was dressing himself as a woman. |
Два известных примера соленых озер-Аральское море и великое соленое озеро. |
Two notable examples of salt lakes are the Aral Sea and the Great Salt Lake. |
Мы одни можем завоевать великое континентальное пространство, и это будет сделано нами поодиночке и в одиночку, а не через пакт с Москвой. |
We alone can conquer the great continental space, and it will be done by us singly and alone, not through a pact with Moscow. |
Она находилась под властью Рюриковичей вплоть до второй половины XIV века, когда ее захватило Великое Княжество Литовское. |
It was ruled by Rurikid members until the second half of the 14th century, when it was taken by the Grand Duchy of Lithuania. |
Чайная компания продолжала использовать Великое американское название для почтовых заказов. |
The tea company continued to use the Great American name for mail-order purposes. |
Этот триумф происходит в собственном теле-уме человека через великое достижение. |
This triumph occurs in a person's own bodymind through great attainment. |
Фогль, для которого Шуберт написал великое множество песен, стал одним из главных сторонников Шуберта в Венских музыкальных кругах. |
Vogl, for whom Schubert went on to write a great many songs, became one of Schubert's main proponents in Viennese musical circles. |
Золотые тела были отвергнуты морскими волнами и испортили воздух, так что погибло великое множество людей. |
The golden bodies were rejected by the waves of the sea and corrupted the air, so that a great many people died. |
a great varity of boats and ships were built in india. |
|
Великое пробуждение заметно изменило религиозный климат в американских колониях. |
The Great Awakening notably altered the religious climate in the American colonies. |
Душа будет поражена тем, как великое милосердие Божие снисходит, чтобы проявить милосердие к грешникам, которые недостойны и которые всегда раздражают его. |
The soul will be amazed at how the great mercy of God condescends to show mercy on sinners, who are unworthy and who always irritate him. |
Переезд в другие районы города-потеря одноклассников, великое одиночество именно тогда, когда дружба становится самой важной. |
Moving to other parts of the city – the loss of schoolmates, the great loneliness precisely when friendship is the most important. |
Невежество, несомненно, должно быть блаженством для этих идиотов. |
Ignorance must surely be bliss for these morons. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «великое блаженство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «великое блаженство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: великое, блаженство . Также, к фразе «великое блаженство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.