Вероломства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вероломства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
perfidies
Translate
вероломства -

предательства, неверности, фальши, измены


Демаркационная линия между законными уловками и запрещенными актами вероломства иногда нечетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line of demarcation between legitimate ruses and forbidden acts of perfidy is sometimes indistinct.

Если вы их прочтете, то, может быть, у вас вызовет удивление, каким образом в одном существе могут сочетаться столько простодушия и столько вероломства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you will take the trouble to read them, you will be astonished to see so much candour united with such perfidiousness.

В результате его вероломства некоторые из этих источников были потеряны навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of his perfidy, some of those sources are lost forever.

Я знаю, что многие в Палате сочтут мой уход в отставку за акт вероломства, господин председатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know some in the House will condemn my resignation as disloyalty, Mr Speaker.

Неправильное использование флага запрещено правилами войны и представляет собой военное преступление вероломства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The improper use of the flag is forbidden by the rules of war and constitutes a war crime of perfidy.

Не бойтесь ничего, кроме вероломства Дьявола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear nothing but the devil's treachery.

В ней нет вероломства, она всегда была честна и правдива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no treacherous blood in her-no, she was always honest and true.

Молодой клирик поведал им такую страшную историю ненависти, вероломства и коварства, что старого кардинала начала бить дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before him, lit only by the candlelight, the camerlegno had just told a tale of such hatred and treachery that Mortati found himself trembling.

В течение следующих восьми или десяти месяцев Оливер был жертвой системы вероломства и обманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next eight or ten months, Oliver was the victim of a systematic course of treachery and deception.

Мы не выносим вероломства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treachery is something we cannot abide.

Удивительно, но я ничего не читал о взаимосвязи когнитивного диссонанса и недобросовестности или вероломства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surprisingly, I have not read anything on the relationship of cognitive dissonance and bad faith or perfidy.

Тяжесть добычи,которую они везут с собой, является убедительным доказательством их жадности и вероломства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight of booty they carry with them gives ample evidence of their greed and perfidy.

Именно этим, а не вероломством Путина, в гораздо большей степени объясняется весьма прохладное отношение к «комплексу по продвижению демократии» в России 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, much more than Putin’s perfidy, may account for the lukewarm support the democracy-promotion complex engenders in the Russia of 2013.

Ты думаешь он выучил урок о вероломстве его семьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think he's learned his lesson about backstabbing his family?

Итак, политика и вероломство начинаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so the politics and backstabbing begin.

Больше, надеялась она, уже ничье вероломство не вовлечет ее в затеи для столь неудачно подобранной компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such another scheme, composed of so many ill-assorted people, she hoped never to be betrayed into again.

Твоё вероломство мне обошлось в 10 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your disloyalty cost me ten seconds.

От Диаса вполне можно ожидать такого поступка; что же касается Хосе, то уже не в первый раз у нее есть основания подозревать его в вероломстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the part of Diaz such an act would have been natural enough; and as for Jos?, it is not the first time she has had reason for suspecting his fidelity.

В лучшем случае, он выражал несогласие. В худшем - проявил вероломство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'At best he was being disingenuous and at worst duplicitous.

Пока он тянулся к своим старым друзьям, несмотря на очевидное вероломство Гаруна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the moment he leaned toward his old companions, despite bin Yousif's apparent perfidy.

Согласно статье Ruse of war#No_treachery или вероломство каждое устройство, описанное здесь, будет представлять собой военное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the article Ruse of war#No_treachery or perfidy every device described here would be constitute a war crime.

Национальное вероломство было опубликовано в журнале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National Perfidy was published in a journal.

Я не вижу тут сердечной аномалии, так что... И я всем расскажу о твоём вероломстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not seeing any cardiac abnormalities, so... and I am gonna tell your tale of disloyalty far and wide, my friend.

Если вы чего-нибудь не доскажете, вы будете виновны в умышленном вероломстве по отношению ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ever say less than this, you will be guilty of deliberate falsehood to me.

Неужели этому конца не будет - его вероломству, его изменам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was there no end to his liaisons-his infidelity?

И мы простим ей подобное вероломство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we forgive her such treachery?

Итак, предположу, ты обижена его вероломством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I assume you're feeling wounded by his disloyalty.

Один выживший, чтобы разнести молву о вероломстве Хубилая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One survivor to spread word of Kublai's treachery.

Ливий говорит о его великих качествах, но добавляет, что его пороки были столь же велики, среди которых он выделяет его более чем Пуническое вероломство и нечеловеческую жестокость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Livy speaks of his great qualities, but he adds that his vices were equally great, among which he singles out his more than Punic perfidy and an inhuman cruelty.

К этому времени сам Наполеон убедился в их вероломстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time Napoleon himself was convinced of their perfidy.

Если у Каупервуда не было недостатка в вероломстве, то в умении носить маску и льстить он уступал многим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissembling enough, he was not sufficiently oily and make-believe.

Оба мы ошиблись; но если я могу впасть в заблуждение, то не способен на вероломство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have both been deceived; but although liable to error, I am incapable of deceit.

Это замечательное вероломство видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the remarkable treachery of the species.

Все законы обусловлены жадностью, лицемерием, вероломством, ненавистью, завистью, похотью и безумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every judgment seems to be motivated by greed, by malice, hypocrisy, hatred, envy, lust and madness.

Неужели вероломству этого человека не будет границ?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the man's perfidy never reach a limit?

К чертовой матери их эгоцентризм, их себялюбие, их самодовольство и их вероломство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muck the whole treachery-ridden country. Muck their egotism and their selfishness and their selfishness and their egotism and their conceit and their treachery.

Если через два часа вы не будете у меня, то не знаю, прощу ли вам такое вероломство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are not beside me in less than two hours, I do not know whether I could forgive such treason.

Двухсимвольная пьеса фокусируется на цикле эмоционально оскорбительных отношений между Рейн и ее любовником, вероломством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-character play focuses on the cycle of an emotionally abusive relationship between Rain and her lover, Perfidy.

Есть одна вещь, которую хорошо усвоил Элвин. Это вероломство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's one thing Alvin knows, Hiccup, it's treachery.

Такое вероломство жжет дольше, чем пару часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kind of disloyalty stings for more than just a couple hours.

Республиканские партии штата подчеркивали вероломство медноголовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State Republican parties stressed the perfidy of the Copperheads.

Запрещается убивать, калечить или захватывать противника, прибегая к вероломству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is prohibited to kill, injure or capture an adversary by resort to perfidy.

В этом контексте вероломство Великобритании носило политический характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, Great Britain's perfidy was political.

Неужели вы не знали о вероломстве этих людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you ignorant of the treacherousness of the men?

Если я узнаю, что ты как-то причастен к тому вероломству в Раю Евы, ты пожалеешь, что когда-то покинул то протухшее картофельное болото, которое называешь родиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I find out you had anything to do with that perfidy at Eva's paradise, you will wish you'd never left that rancid potato bog you call home.

Нарушение обычной защиты парлиментеров считалось вероломством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaches of the customary protection of parlimentaires were deemed perfidy.

Его погубило английское вероломство, - угрюмо продолжал Диссен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diessen said sullenly: 'It was English treachery that killed him.

Он горько раскаивался в собственном вероломстве, но дороги назад не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point he must have repented his decision bitterly, but now there was no way of going back.

Но если нет.... Зовите её несправедливостью и вероломством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when it doesn't... call it injustice, call it treachery...

Вероломство Раймонда возмутило Ридфорта, который покинул Триполи и поселился в Иерусалимском королевстве в 1179 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raymond's perfidy outraged Ridefort, who left Tripoli and settled in the Kingdom of Jerusalem in 1179.


0You have only looked at
% of the information