Веществоантагонист - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Как только они подозревают, что химическое вещество может быть токсичным, его изучают для определения референтной дозы для человека, которая определяется как самый низкий наблюдаемый уровень неблагоприятного воздействия. |
Once they suspect a chemical may be toxic, it is studied to determine the human reference dose, which is determined to be the lowest observable adverse effect level. |
Два месяца спустя Дженнер повторил процедуру, используя вещество от оспы, не наблюдая никакого эффекта. |
Two months later, Jenner repeated the procedure using matter from smallpox, observing no effect. |
Взбитые сливки получают путем взбивания или смешивания воздуха в сливки с содержанием жира более 30%, чтобы превратить жидкие сливки в мягкое твердое вещество. |
Whipped cream is made by whisking or mixing air into cream with more than 30% fat, to turn the liquid cream into a soft solid. |
В физике металл обычно рассматривается как любое вещество, способное проводить электричество при температуре абсолютного нуля. |
In physics, a metal is generally regarded as any substance capable of conducting electricity at a temperature of absolute zero. |
Во время экстремальных ветровых явлений этот песок или органическое вещество переносится на снежный покров. |
During extreme wind events, this sand or organic matter is carried onto the snow patch. |
Вещество и анти вещество имеют тенденцию к самоуничтожению. |
Matter and antimatter have a tendency to cancel each other out, violently. |
Между рН 6 и 7 фосфор образует наименьшее количество связей, которые делают питательное вещество непригодным для растений. |
Between pH 6 and 7, phosphorus makes the fewest bonds which render the nutrient unusable to plants. |
Ты можешь сделать взрывчатое вещество из такого масла? |
You can make explosives out of cooking oil? |
Было заявлено, что земледелие без обработки почвы увеличивает органическое вещество почвы и тем самым увеличивает связывание углерода. |
No-till farming has been claimed to increase soil organic matter, and thus increase carbon sequestration. |
Исследование показало, что люди, изучавшие второй язык в молодости, имели более плотное серое вещество, чем те, кто изучал его позже. |
The study found that people who learned a second language when younger had denser grey matter than those who learned one later. |
Это взрывчатое вещество производится из бензина, отбеливателя и технического вазелина. |
It's an accelerant made of gasoline, bleach and petroleum jelly. |
Это белое кристаллическое твердое вещество, которое образует бесцветный раствор в воде. |
It is a white crystalline solid that forms a colorless solution in water. |
Посередине будет губчатое вещество, а потом ты снова упрёшься в кортикальный, ясно? |
Then it'll feel spongy in the middle, and then hard again when you hit the second cortex, okay? |
Это вещество используется в качестве реагента для получения других соединений свинца и в качестве фиксатора для некоторых красителей. |
The substance is used as a reagent to make other lead compounds and as a fixative for some dyes. |
Этот прибор работает путем совмещать воду с воздухом таким образом производя пенистое вещество с большим воспринимаемым объемом, уменьшая потребление воды наполовину. |
This device works by combining water with air thus generating a frothy substance with greater perceived volume, reducing water use by half. |
На древней керамической вазе приготовление шоколада изображает женщину, разливающую вещество между двумя сосудами, чтобы создать очень желанную пену, любимую Майя. |
On an ancient ceramic vase, chocolate preparation shows a woman pouring the substance between two vessels to create the highly desired foam favored by the Maya. |
Но все же это прекрасный подвиг-обнаружить, что вещество остается одним и тем же в различных агрегатных состояниях. |
But it is still a handsome feat to have discovered that a substance remains the same in different states of aggregation. |
Если переходное состояние стабилизируется в большей степени, чем исходное вещество, то реакция протекает быстрее. |
If the transition state is stabilized to a greater extent than the starting material then the reaction proceeds faster. |
Следует поискать другое вещество, содержащее компоненты тяжёлых металлов. |
The other substance you look for could be some kind of heavy metal compound. |
Уайт-спирит, химическое вещество, которое было катализатором пожара... также содержится в разбавителе для краски. |
Mineral spirits, the chemical used to start the fire... it's also found in paint thinner. |
Четвертое производное от каменного угля -тротил - чрезвычайно могучее взрывчатое вещество. |
The fourth derivative from coal, trotyl, is a very powerful explosive. |
Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия. |
When matter is changed chemically, chemical energy is given off. |
В 1920-х годах Кимбалл и Мурлин изучали панкреатические экстракты и обнаружили дополнительное вещество с гипергликемическими свойствами. |
In the 1920s, Kimball and Murlin studied pancreatic extracts, and found an additional substance with hyperglycemic properties. |
Если загрязняющее вещество достигает человека, то очень трудно уменьшить связанные с ним неблагоприятные последствия. |
If the contaminant reaches a person, it is very hard to reduce the associated adverse effects. |
Однако анализы, проведенные в лабораториях полиции штата Айдахо, показали, что подозреваемое вещество не было героином. |
However, tests by the Idaho State Police labs determined that the suspected substance was not heroin. |
Полученная закаленная в корпусе деталь может иметь отчетливое обесцвечивание поверхности, если углеродный материал представляет собой смешанное органическое вещество, как описано выше. |
The resulting case-hardened part may show distinct surface discoloration, if the carbon material is mixed organic matter as described above. |
Связующее вещество, используемое для соединения блоков, еще не определено, хотя были предложены природные смолы или гашеная известь. |
The binding agent used to join the blocks is yet to be identified, although natural resins or slaked lime has been suggested. |
Бальзам для губ или бальзам для губ-это воскоподобное вещество, которое наносится местно на губы для увлажнения и облегчения потрескавшихся или сухих губ, угловатого хейлита, стоматита или герпеса. |
Lip balm or lip salve is a wax-like substance applied topically to the lips to moisturize and relieve chapped or dry lips, angular cheilitis, stomatitis, or cold sores. |
Кора головного мозга млекопитающих, серое вещество, заключающее в себе белое вещество, состоит из слоев. |
The mammalian cerebral cortex, the grey matter encapsulating the white matter, is composed of layers. |
Да, а вот это серо-белое вещество на заросшем газоне это сельскохозяйственная известь. |
Yeah, now that whitish gray substance on the overgrown grass, that is agricultural lime. |
Далее растительный материал перерабатывают в концентрат. На этом этапе вещество охлаждается до 60 градусов и сгущается. |
The plant material is reduced to a concentrate And then it ends up in here, spinning down to about 60 degrees and all the liquid just evaporates away. |
Вот что я могу подтвердить вам: рядом с девочкой... была кровь и мозговое вещество. |
Here's what I can confirm as being in the vicinity of the young girl - blood and brain matter. |
Фталевый ангидрид - химическое вещество, которое используется при производстве лаков, пластмасс, красителей и пластификаторов. |
Phthalic anhydride is a chemical matter that is used for production of varnish, plastic, dye-stuff and for plasticizing agents. |
Материал - это вещество или смесь веществ, которые составляют объект. |
A material is a substance or mixture of substances that constitutes an object. |
Одно химическое вещество растворяет жирные пленки, которые связывают почву и препятствуют эффективному удалению почвы пылесосом. |
One chemical dissolves the greasy films that bind soils and prevent effective soil removal by vacuuming. |
Теперь стало видно, что вещество это зеленоватого цвета. |
It was then observable that the substance was greenish. |
Было обнаружено, что органическое вещество в морской пене резко возрастает во время цветения фитопланктона в этом районе. |
The organic matter in sea foam has been found to increase dramatically during phytoplankton blooms in the area. |
Однако истинный адамантий-не самое сильное вещество во Вселенной Marvel. |
However, true adamantium is not the strongest substance in the Marvel Universe. |
Чёрная дыра - мёртвая звезда, которая сжимается всё сильнее и сильнее, пока её вещество не станет столь компактным и плотным, что она начинает затягивать всё остальное. |
A black hole's a dead star. It collapses in on itself, in and in and in, until the matter's so dense and tight, it starts to pull everything else in, too. |
Но я ввёл ему мощное нервно-паралитическое вещество. |
But I did give him a powerful paralytic agent. |
Альфа-ГХГ представляет собой коричневато-белое твердое кристаллическое вещество. |
Alpha-HCH is a brownish to white crystalline solid. |
Я буду исследовать это вещество в лаборатории. |
I'll examine that stuff in the labs. |
Любой, кто поставляет это вещество без рецепта, может быть оштрафован на 10 000 гонконгских долларов. |
Anyone who supplies the substance without prescription can be fined HK$10,000. |
Как живые микроорганизмы, так и органическое вещество почвы имеют решающее значение для этой переработки, а следовательно, для почвообразования и плодородия почвы. |
Both living microorganisms and soil organic matter are of critical importance to this recycling, and thereby to soil formation and soil fertility. |
сможем ли мы найтим такое вещество или катализатор, который мог бы вызвать и у нас подобное состояние? |
Might we be able to find some agent or trigger that might induce such a state in us? |
Странное сочетание существа производит твердое вещество кремнезем и строит себя с побочным продуктом, а затем спит в течение неизвестного периода времени. |
The strange combination of a creature produces the solid substance silica and builds itself in with the by-product, then sleeps for an unknown length of time. |
Дезинфицирующее вещество нейтрализует аммиак сразу же. |
Decontamination fog will neutralize the ammonia right away. |
Ждать придется достаточно долго для того, чтобы вещество возымело эффект, но не слишком долго, чтобы оставить за собой гору трупов. |
You have to wait long enough for the drug to take effect, but not so long that you leave bodies on the ground. |
Макферсону перед заключением ввели вещество, которое бурно реагирует в непосредственной близости к пейнайту. |
And before Macpherson was incarcerated, he was permanently injected with a substance that reacts violently when in proximity of this painite. |
An unfamiliar and obviously poisonous substance. |
|
Some type of oil-based substance. |
|
Нет, - уверенно ответила Виттория. - Откуда угодно взять это вещество невозможно. |
Actually, Vittoria said, sounding confident, they couldn't. |
Он только что признался, что пытался изготовить наркотическое вещество. |
He's just admitted he was trying to manufacture a controlled substance. |
Is it possible he could have synthesized the compound without you knowing it? |
|
Водоотталкивающее вещество и каменный цемент также были разработаны Лабораторией, причем различные количества часто контролировались вручную при незначительном контроле со стороны технологии. |
Water repellent and masonry cement were also developed by the laboratory, with differing quantities often controlled manually with little control by technology. |
Можно нанести на твою руку вещество и узнать касался ли ты тела. |
We have chemicals we put on your hands to see if you've touched human remains. |
Чтобы получить порошок или твердое вещество, которое при горении производит цветное пламя, необходимые шаги являются более сложными. |
To produce a powder or solid that, when lit, produces a colored flame, the necessary steps are more complex. |
Он выпускает вещество стимулирующее партнёра. |
It releases chemicals to stimulate the mate. |