Византийская архитектура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
византийский обряд - Byzantine Rite
византийский быт - Byzantine life
византийский двор - Byzantine court
византийский император - Byzantine emperor
византийский коридор - Byzantine corridor
византийский музей - Byzantine Museum
византийский престол - Byzantine throne
византийский роман - Byzantine novel
византийский стиль - Byzantine style
византийский храм - Byzantine church
Синонимы к византийский: ранневизантийский
своеобразная архитектура - unique architecture
эталонная архитектура - reference architecture
архитектура приложения - app architecture
архитектура драйвера устройства - device driver architecture
разрядно-модульная архитектура - bit-modular architecture
база (архитектура) - base (architecture)
мавританская архитектура - Moorish architecture
микросервисная архитектура - mikroservisnaya architecture
архитектура городов - city architecture
архитектура предприятия - enterprise architecture
Синонимы к архитектура: архитектура, зодчество, конфигурация, структура, топология
Антонимы к архитектура: руины, развалины
Значение архитектура: Строительное искусство, зодчество.
Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей. |
That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people. |
Другие интересные архитектурные постройки в Большом яблоке – это небоскрёбы: Эмпайр-стейт-билдинг и Крайслер-билдинг. |
Other interesting architectures in the Big Apple are the skyscrapers: Empire State Building and Chrysler Building. |
Может, он встретится с архитекторами и дизайнерами интерьеров и построит новое зеленое вампирское логово. |
Maybe he's meeting with architects and interior designers and he's building a new green vampire lair. |
Отель занимает удивительное здание с некоторыми уникальными архитектурными особенностями. Отель расположен в жилом районе в 150 метрах от озера. |
The impressive building, which also possesses some unique architectural features, is located in the residential area 150 metres from the lake. |
Если мы настолько хороши в нашем ремесле, не должны ли мы быть способными предложить архитектурное решение, которое плавно обходит ограничения проекта и клиента? |
If we are so good at our craft shouldn't we be able to conceive of an architectural manifestation that slides seamlessly through the project's and the client's constraints? |
Иногда наши строители и архитекторы не предусматривают наклон в ваннах, но здесь все сделано правильно. |
Sometimes our engineers and architects do not care about slopes in bathrooms, but here they will care properly. |
Ничто и никогда в архитектуре не изобреталось одиночкой. |
Nothing has ever been invented by one man in architecture. |
Говорят, он архитектор и я ищу кого-то Кто бы проверил мой подвальчик. |
Word is, he's an architect, and I've been looking for someone to lay hardwood downstairs. |
Ибо только мелкие сооружения доводит до конца начавший строительство архитектор, истинно же великие постройки всегда оставляют ключевой камень потомству! |
For small erections may be finished by their first architects; grand ones, true ones, ever leave the copestone to posterity. God keep me from ever completing anything. |
Это архитектурный макет. |
This is model from the architect. |
I might be able to cross-reference the architecture. |
|
Архитектор был либо настоящий гений или подлинный сумасшедший. |
The architect was either a certified genius or an authentic wacko. |
Может быть, архитектурные планы? |
What could it possibly be? Is it architectural plans? |
Архитектурный раздел здесь не об анимации путем генерации сцен и должен двигаться туда. |
The architectural section here is not about animation by scene generation and needs to move there. |
Он был членом исследовательской группы, возглавляемой Марселем Пересом во Франции, которая изучает старые западные песнопения и их связь с византийскими. |
He was a member of the research team headed by Marcel Pérès in France, which studies the old Western chants and their relationship to the Byzantine ones. |
Токари 21-го века реставрируют мебель, продолжают традиции народного искусства, изготавливают на заказ архитектурные работы, создают изысканные поделки для галерей. |
21st-century turners restore furniture, continue folk-art traditions, produce custom architectural work, and create fine craft for galleries. |
Архитектура Токио в значительной степени была сформирована историей Токио. |
Architecture in Tokyo has largely been shaped by Tokyo's history. |
В XII и XIII веках болгары и сербы воспользовались византийским упадком, чтобы создать большие королевства, простиравшиеся от Дуная до Эгейского моря. |
During the 12th and 13th centuries, Bulgarians and Serbs took advantage of Byzantine decline to create large kingdoms stretching from Danube to the Aegean Sea. |
Здание сочетает в себе византийские и румынские архитектурные элементы, что делает его одной из самых характерных мечетей в этом районе. |
The building combines Byzantine and Romanian architectural elements, making it one of the most distinctive mosques in the area. |
Георгий Цуль был захвачен совместной русско-византийской экспедицией и его государство было уничтожено. |
Georgius Tzul was captured by a joint Rus'-Byzantine expedition and his state was destroyed. |
Архитектурные свидетельства и сравнение стилей керамики позволяют предположить, что Дхар Тичитт был связан с последующей империей Гана. |
Architectural evidence and the comparison of pottery styles suggest that Dhar Tichitt was related to the subsequent Ghana Empire. |
Византийско-османские войны и османские войны в Европе принесли большое количество рабов в Исламский мир. |
The Byzantine-Ottoman wars and the Ottoman wars in Europe brought large numbers of slaves into the Islamic world. |
Там было несколько реконструкций, последняя из которых была проведена в период с 1928 по 31 год по проекту архитектора Жозепа Пуча I Кадафальха. |
There have been several renovations, the last carried out between 1928–31 to a design by the architect Josep Puig i Cadafalch. |
Ангелы появились в произведениях искусства со времен раннего христианского искусства, и они были популярным предметом для Византийской и европейской живописи и скульптуры. |
Angels have appeared in works of art since early Christian art, and they have been a popular subject for Byzantine and European paintings and sculpture. |
Он был построен Фридрихом фон Шмидтом, архитектором, который также проектировал Венскую ратушу, в своем типичном неоготическом стиле. |
It was built by Friedrich von Schmidt, the architect who also designed the Vienna townhall, in his typical neo-gothic style. |
В византийском и готическом искусстве Средних веков господство церкви настаивало на выражении библейских, а не материальных истин. |
In Byzantine and Gothic art of the Middle Ages, the dominance of the church insisted on the expression of biblical and not material truths. |
Исторические цивилизации часто известны прежде всего благодаря своим архитектурным достижениям. |
Historical civilizations often are known primarily through their architectural achievements. |
Работа Гауди пользуется мировой популярностью и продолжает восхищать и изучать архитекторов. |
Gaudí's work enjoys global popularity and continuing admiration and study by architects. |
Она защищает свое приукрашивание фактов, заявляя, что архитектура и история дома слишком скучны. |
She defends her embellishment of the facts by stating that the House's architecture and history is too dull. |
Греческий огонь, вероятно, основан на дистиллированной нефти и является оружием византийского происхождения. |
Greek fire is likely based on distilled petroleum and is a weapon of Byzantine origin. |
Климат и дневное время описываются примерно одинаково круглый год, а архитектура домов - как деревянная. |
The climate and daytime is described as roughly the same all year round and the architecture of the houses as made of wood. |
Но с 1001 года он был вынужден главным образом защищать империю от превосходящих сил византийских войск. |
But from 1001, he was forced mainly to defend the Empire against the superior Byzantine armies. |
Его военная борьба с Византийской империей отмечена как эпический период болгарской истории. |
His military struggle with the Byzantine Empire is marked as an epic period of Bulgarian history. |
Переговоры продолжались и в последующие годы, показывая, что Константин готов поддержать Карла против византийцев. |
The negotiations continued during the following years, showing that Konstantin was willing to support Charles against the Byzantines. |
Тем не менее он разгромил более крупные силы Византийской помощи в битве при Девине и еще один отряд численностью 5000 человек на балканских перевалах. |
He nevertheless defeated a larger Byzantine relief force in the battle of Devina and another numbering 5,000 in the Balkan passes. |
Бани Зевксиппа были популярными общественными банями в Константинополе, столице Византийской империи. |
The Baths of Zeuxippus were popular public baths in the city of Constantinople, the capital of the Byzantine Empire. |
Первоначальный проект, выполненный в стиле византийского Возрождения и романского Возрождения, был начат в 1892 году. |
The original design, in the Byzantine Revival and Romanesque Revival styles, began construction in 1892. |
Измерения ориентации в греческих храмах и византийских церквях были связаны с именинами божества, празднествами и особыми событиями. |
Orientation measurements in Greek temples and Byzantine churches have been associated to deity's name day, festivities, and special events. |
Маск принял на себя руководство компанией в качестве генерального директора и архитектора продукта в 2008 году, должности, которые он занимает до сих пор. |
Musk assumed leadership of the company as CEO and product architect in 2008, positions he still holds today. |
Он также предпринял по меньшей мере одно нападение на Константинополь, столицу Византийской империи. |
He also launched at least one attack on Constantinople, capital of the Byzantine Empire. |
В 1088 году большое количество англосаксов и датчан эмигрировало в Византийскую империю через Средиземное море. |
In 1088, a large number of Anglo-Saxons and Danes emigrated to the Byzantine Empire by way of the Mediterranean. |
Уникальный архитектурный стиль Городецкого заслужил ему похвалу как Антони Гауди из Киева. |
Horodecki's unique architectural style earned him praise as the Antoni Gaudí of Kiev. |
Умар, очевидно, желая первым нанести поражение византийцам, использовал против них лучшие мусульманские войска. |
DMS switches run a proprietary multitasking operating system known as SOS. |
В 1461 году независимое византийское государство в Трапезунде перешло к Мехмеду. |
In 1461 the independent Byzantine state in Trebizond fell to Mehmed. |
Зажигательное оружие, которое могло даже гореть на воде, также приписывают византийцам, где они установили его на своих кораблях. |
An incendiary weapon which could even burn on water is also attributed to the Byzantines, where they installed it on their ships. |
Мусульманские армии, однако, вскоре оказались слишком малы, чтобы справиться с византийским ответом, и их командиры вызвали подкрепление. |
The Muslim armies, however, soon proved to be too small to handle the Byzantine response, and their commanders called for reinforcements. |
Однако, сосредоточившись в Джабии, мусульмане подвергались набегам про-византийских сил Гассанидов. |
However, once concentrated at Jabiyah, the Muslims were subject to raids from pro-Byzantine Ghassanid forces. |
Некоторые артефакты, обнаруженные в этих подземных поселениях, относятся к средне-византийскому периоду, между 5-м и 10-м веками. |
Some artifacts discovered in these underground settlements belong to the Middle Byzantine Period, between the 5th and the 10th centuries. |
Евреям не разрешалось жить в Хевроне под византийским владычеством. |
Jews were not permitted to reside in Hebron under Byzantine rule. |
Арабески рокайля представляли собой в основном абстрактные формы, симметрично расположенные над архитектурными рамами и вокруг них. |
Rocaille arabesques were mostly abstract forms, laid out symmetrically over and around architectural frames. |
Он был заселен с классических до византийских времен. |
It was inhabited from Classical through Byzantine times. |
Современный замок в стиле барокко был спроектирован и построен архитектором Иоганном Конрадом Гизлером в 1702 году, который работал при дворе ландграфа. |
The baroque castle of today was designed and built by the architect Johann Conrad Giesler in 1702, who worked on the court of the landgrave. |
Поместье неборов было спроектировано величайшим архитектором того времени-Тильманом из Гамерена. |
Neborow Estate has been designed by the greatest architect of that time – Tylman of Gameren. |
Китайские историки предлагают описания римских и византийских монет. |
Chinese histories offer descriptions of Roman and Byzantine coins. |
Византийская кавалерия атаковала пехоту в центре города, убив многих Болгар. |
The Byzantine cavalry charged the infantry in the centre killing many Bulgarians. |
Венский архитектор Адольф Лоос также начал убирать все украшения со своих зданий. |
The Viennese architect Adolf Loos also began removing any ornament from his buildings. |
Модернизм использовался и как архитектурный принцип, и как ориентир для организации общества, как это было исследовано в модернистском городе. |
Modernism was employed both as an architectural principle and as a guideline for organizing society, as explored in The Modernist City. |
Даже другие страны Северной Африки, к югу от Испании, где очень присутствует североафриканская и арабская архитектура, или арабские страны. |
Even other countries of North Africa, south of Spain, where the north african and arab architecture is very present, or arab countries. |
Готическая архитектура наиболее известна как архитектура многих великих соборов, аббатств и церквей Европы. |
They were aided by a bottlenose dolphin named Tuffy from the United States Navy Marine Mammal Program. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «византийская архитектура».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «византийская архитектура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: византийская, архитектура . Также, к фразе «византийская архитектура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.