Включают услуги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включают услуги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
involve the services
Translate
включают услуги -

- включают

They include

- услуги [имя существительное]

имя существительное: attendance



Общественные услуги и удобства Пон-де-Крау включают в себя две школы и стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public services and amenities of Pont de Crau include two schools and a stadium.

Услуги включают борьбу с паразитами, удаление сточных вод, бытовых отходов и вывоз мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services include pest control and removal of sewage, solid waste and garbage.

Услуги включают прямой импорт банковских данных, выставление счетов и отслеживание расходов,настраиваемый план счетов и операции журнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services include direct bank data imports, invoicing and expense tracking, customizable chart of accounts, and journal transactions.

Типичные коммерческие расходы включают заработную плату, коммунальные услуги, амортизацию основных фондов и процентные расходы по кредитам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical business expenses include salaries, utilities, depreciation of capital assets, and interest expense for loans.

Услуги, которыми располагает президент, включают доступ к персоналу Белого дома, медицинское обслуживание, отдых, ведение домашнего хозяйства и услуги безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facilities that are available to the president include access to the White House staff, medical care, recreation, housekeeping, and security services.

Организации, предоставляющие услуги доменных имен blockchain, включают в себя неостановимые Домены, Namecoin и Ethereum Name Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizations providing blockchain domain name services include Unstoppable Domains, Namecoin and Ethereum Name Services.

Его услуги включают поддержку клиентов, информационные технологии, логистику и финансы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its services include customer support, information technology, logistics, and finance.

Апартаменты с обслуживанием, предназначенные для более короткого проживания, включают мягкую мебель и кухонную утварь, а также услуги горничной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serviced apartments, intended to be convenient for shorter stays, include soft furnishings and kitchen utensils, and maid service.

Приложение подключено к 10 000 датчикам, которые включают такие услуги, как поиск парковки, мониторинг окружающей среды, цифровая городская повестка дня и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The app is connected to 10,000 sensors that enable services like parking search, environmental monitoring, digital city agenda, and more.

Услуги компании включают обслуживание и управление системами отопления и охлаждения, повышение энергоэффективности установок и подбор наиболее адаптированных источников энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's services include maintaining and managing heating and cooling systems, making plants more energy efficient, and selecting the most adapted energies.

Другие методы включают услуги внутри дома пациента, такие как доставка еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other methods include services inside the patient’s home, such as the delivery of food.

Другие услуги передачи данных, не связанные с SMS, используемые на мобильных телефонах, включают мобильную музыку, загружаемые логотипы и изображения, игры, азартные игры, развлечения для взрослых и рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other non-SMS data services used on mobile phones include mobile music, downloadable logos and pictures, gaming, gambling, adult entertainment and advertising.

Контрактные процессы включают в себя обработку претензий и платежей, услуги колл-центра, регистрацию клиницистов и расследование мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contracted processes include claims and payment processing, call center services, clinician enrollment, and fraud investigation.

Услуги включают в себя публичные объявления и сообщения для малого бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services include public announcement messages and message services for small business.

Некоторые общины предлагают жителям бесплатные услуги по телефонному заверению, которые включают в себя как звонки с проверкой безопасности, так и напоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some communities offer free telephone reassurance services to residents, which includes both safety check calls as well as reminders.

Предлагаемые услуги включают международную телефонную связь, широкополосный доступ в интернет и Wi-Fi, мобильную связь GSM, пейджинговые услуги и услуги ретрансляции ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services offered include international telephone, broadband internet and WiFi, GSM mobile, paging services and TV rebroadcast services.

Другие услуги включают в себя оказание помощи компаниям в снижении энергопотребления с целью соблюдения национальных и международных стандартов выбросов углерода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other services include helping companies reduce energy consumption with the aim of meeting national and international carbon emission standards.

Услуги включают в себя отслеживание уровня учета выступлений для всех членов и сбор и распределение иностранных роялти для всех членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services include track level accounting of performances to all members and collection and distribution of foreign royalties to all members.

Услуги потерпевших включают бесплатный доступ к юридическим консультациям и представительству, консультациям и денежной компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim services include free access to legal advice and representation, counselling and monetary compensation.

Другие предоставляемые услуги включают пенсионное Администрирование, Управление здравоохранением и социальным обеспечением, управление фондовым планом, а также расчет заработной платы и другие услуги по ведению учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other services provided include pension administration, health & welfare administration, stock plan administration as well as payroll and other record-keeping services.

Другие прекращенные услуги включают Farechase, My Web, Audio Search, Pets, Live, Kickstart, портфель и Yahoo для учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other discontinued services include Farechase, My Web, Audio Search, Pets, Live, Kickstart, Briefcase, and Yahoo for Teachers.

Эти услуги включают в себя информационно-пропагандистские услуги по консультированию и оказанию помощи в принятии решений при осуществлении полномочий родительской ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The services include advocacy services for advice and assistance in decision making when exercising the authorities of parental responsibility.

Эти услуги включают работу в рамках общины и услуги по развитию общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These services include community work and community development services.

Услуги лифта включают гондолу, кресла, скоростной квадроцикл с подогреваемыми сиденьями и пузырями, а также подъемники с коврами-самолетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lift service includes a gondola, chairs, High-speed quad with heated seats and bubbles and magic carpet lifts.

Предусмотренные услуги включают, в частности, охрану материнства, обслуживание по линии детских клиник (с охватом почти 100 % детей), охрану здоровья в школах, гигиену труда и диагностические услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The services to be provided include, among others, maternity care, child health clinics (almost 100 % attendance), school health, occupational health and diagnostic services.

Она предоставляет решения, которые включают в себя проектирование IP, анализ времени и signoff, услуги, а также инструменты и методологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides solutions that encompass design IP, timing analysis and signoff, services, and tools and methodologies.

Эти пакеты включают продукты и услуги от транспорта, размещения, туризма, общественного питания и индустрии развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bundles include products and services from transportation, accommodation, tourism, food service and entertainment industries.

Эти области включают в себя такие профессии, как стоматолог-гигиенист,а также другие профессиональные и торговые услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fields include occupations such as dental hygienists, and other professional and sales support.

Услуги, предлагаемые бездомным на Рождество, включают здравоохранение, оптику, ортопедию, стоматологию, естественное исцеление и парикмахерское дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services offered to homeless people at Christmas include healthcare, opticians, podiatry, dentistry, natural healing and hairdressing.

Чрезвычайные расходы по программе включают размещение и питание, ритуальные услуги и краткосрочное консультирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency expenses which qualify for the program include: accommodation and meals, funeral expenses, and short-term counselling.

Недавно предложенная альтернативная точка зрения заключается в том, что услуги включают в себя форму аренды, с помощью которой клиенты могут получить преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recently proposed alternative view is that services involve a form of rental through which customers can obtain benefits.

Услуги, предлагаемые HV, включают выступления на похоронах, гуманистическую психиатрическую помощь и празднование отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The services offered by the HV include speeches at funerals, humanist mental care and celebrating relationships.

ЗПП часто включают спецификации товара, проекта или услуги, для которых запрашивается предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RFPs often include specifications of the item, project or service for which a proposal is requested.

Различные продукты и услуги сегмента D включают в себя широкий спектр применения в машиностроении и растениеводстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The different products and services of segment D include a wide range of application in engineering and plant manufacturing.

Додо расширил услуги, которые включают в себя мобильный широкополосный доступ, VoIP, страхование жилья и автомобилей, ГАЗ и электричество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dodo expanded services which include mobile broadband, VoIP, home and car insurance, gas and electricity.

Другие дневные услуги включают пригородные поезда до городов и сел в окрестностях Днепропетровской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other daytime services include suburban trains to towns and villages in the surrounding Dnipropetrovsk Oblast.

Отрасли, занятые в этой практике, включают телекоммуникационные услуги, Финансовые услуги, здравоохранение, информацию и потребительскую электронику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industries engaged in the practice include telecommunications services, financial services, health care, information and consumer electronics.

Другие услуги отеля включают 2 ресторана, где подают свежие морепродукты, блюда тайской и интернациональной кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other facilities include 2 on-site restaurants that serve the freshest seafood, Thai cuisine and international fare.

Примеры включают бухгалтерские, юридические и компьютерные услуги для тех предприятий, которые не занимаются бизнесом по предоставлению таких услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include accounting, legal, and computer services for those enterprises not engaged in the business of providing such services.

Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000.

Услуги, предлагаемые музеем, включают в себя исследования райдера, учебные материалы, а также коллекцию фотографий и других памятных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services offered by the museum include rider research, educational material, and a collection of photos and other memorabilia.

Распространенные продукты и услуги, для которых существуют бренды без излишеств, включают бюджетные авиакомпании, супермаркеты, отдых и подержанные автомобили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common products and services for which no-frills brands exist include budget airlines, supermarkets, vacations and pre-owned vehicles.

Основные отрасли промышленности включают в себя светотехнику, полиграфию и издательское дело, дистрибуцию и финансовые услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major industries include light engineering, printing and publishing, distribution and financial services.

Другие услуги включают в магазине Apple, гений, в AppleCare, Apple, платить, Apple, платить наличными, и карточки Яблока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other services include Apple Store, Genius Bar, AppleCare, Apple Pay, Apple Pay Cash, and Apple Card.

Эти внебюджетные ресурсы также включают средства, поступающие в качестве оплаты за услуги по обеспечению связи, предоставляемые пользователям в Центральных учреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extrabudgetary resources also include the reimbursements for telecommunications services with which users at Headquarters are provided.

Предлагаемые услуги включают в себя полные туры, бронирование авиабилетов или только гостиниц и аренду автомобилей, а также горящие туры и путеводитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Services include holiday packages, iether flights or hotels only, and car rentals, as well as last minute offers and a travel guide.

Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services.

Дополнительные услуги включают аудио-комментарии Бена Аффлека и Аарона Стокарда, удаленные сцены и две закулисные сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extras include an audio commentary by Ben Affleck and Aaron Stockard, deleted scenes, and two behind-the-scenes featurettes.

Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development.

Его рынки включают в себя коммунальные услуги, гибридные транспортные средства, судостроение, промышленную автоматизацию, полупроводниковую обработку и оборонный сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its markets include the utility, hybrid vehicle, ship building, industrial automation, semiconductor processing, and defense sectors.

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

Международная линия помощи для детей — глобальная сеть горячих линий, которые оказывают поддержку и предоставляют социальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child Helpline International is a global network of hotlines providing support and social services.

Нет, мы не несём ответственность за любые транспортные услуги, предоставляемые водителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, we are not responsible nor are we liable for any transportation services provided by the drivers.

Примеры включают катенированные производные фосфина и органофосфинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include catenated derivatives of phosphine and organophosphines.

В 1797 году полк распространил свои услуги на Ирландию, но, за исключением одной стычки, никакой возможности отличиться на поле боя не представилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1797 the regiment extended its services to Ireland; but, with the exception of one skirmish, no opportunity offered for distinguishing itself in the field.

Мобильный кошелек-это приложение, которое содержит информацию о вашей дебетовой и кредитной карте, чтобы пользователи могли оплачивать товары и услуги в цифровом виде с помощью своих мобильных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mobile wallet is an app that contain your debit and credit card information so that users can pay for goods and services digitally by using their mobile devices.

Кампус Рэндольфа - в 1994 году TLC открыла кампус Рэндольфа, чтобы предоставлять услуги студентам с младенчества до пятого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randolph Campus - In 1994, TLC opened the Randolph Campus in order to provide services to students from infancy through fifth grade.

В итоге городской совет поставил этот вопрос перед избирателями, которые поручили городу продать коммунальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city council eventually put the question to the voters who instructed the city to sell the utility.

Клэй Ширки утверждает, что эти услуги потенциально могут привести к информационному каскаду, побуждая сидящих за забором людей обращаться к активистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clay Shirky argues that these services have the potential to result in an information cascade, prompting fence-sitters to turn activist.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включают услуги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включают услуги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включают, услуги . Также, к фразе «включают услуги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information