Военнослужащий из числа детей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Военнослужащий из числа детей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
child soldier
Translate
военнослужащий из числа детей -

- военнослужащий [имя существительное]

имя существительное: serviceman, soldier

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- число [имя существительное]

имя существительное: number, date, numeric, tally, tale

сокращение: n., No.

- ребёнок [имя существительное]

имя существительное: child, kid, baby, infant, babe, brat, tad, wean, bairn, papoose

словосочетание: little trick, pretty trick



Благодаря современным бронежилетам и военному транспорту военнослужащие теперь переживали взрывы, ранее считавшиеся смертельными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to modern body armor and military vehicles, service members were surviving blast injuries they wouldn't have before.

В итоге мы поместили ОЛВБ в коробку для хранения, а когда военнослужащий покидал NICoE, он решил не забирать ОЛВБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, we placed BFIB in a box to further contain him, and when the service member went to leave the NICoE, he chose to leave BFIB behind.

Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal.

В результате роста урбанизации и связанных с этим социальных перемен в настоящее время отмечается рост числа мавританцев, вступающих в брак с лицами, не принадлежащими к среде их происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, with urban development and the social changes arising from it, a growing number of Mauritanians were marrying outside of their community.

Несмотря на то, что военнослужащие 81й и 83й бригад не подчинялись командованию 8го военного округа, они продолжали получать денежное содержание от ВСДРК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even while in rebellion against the chain of command of the 8th Military Region, the 81st and 83rd brigades continued to receive money for salaries from FARDC.

В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan.

Военнослужащие вражеских израильских сил, находившиеся на своей позиции у казарм в Зарите, напротив Марвахина, на протяжении 10 минут направляли луч прожектора на ливанскую территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its Zar'it barracks position opposite Marwahin, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territory for 10 minutes.

Введение данного запрета привело к значительному сокращению числа курильщиков, что оказывает благотворное влияние на здоровье населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of the ban has had a significant effect in reducing the incidence of smoking among the population with the consequent benefits to health.

Министерство труда и социальной политики и Министерство внутренних дел ведут совместную работу по сокращению числа беспризорных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Labour and Social Policy and the Ministry of the Interior conduct joint actions for reducing the number of street children.

В первоначальной смете расходов была предусмотрена ротация 2156 военнослужащих, а также размещение 74 специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original cost estimate provided for the rotation of 2,156 troops as well as the emplacement of 74 specialists.

Они были замечены иранскими военнослужащими, которые начали преследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were spotted and pursued by Iranian personnel.

x = исходное значение числа оборотов (мин.-1), крутящего момента (Нм) или мощности (кВт)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

x = reference value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)

Помимо военнослужащих вооруженных сил Бангладеш ни одно частное лицо не может проходить военную подготовку для несения службы в стране или за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than in the armed forces of Bangladesh, no private person could undertake military training for soldiering either in or outside the country.

Позиция (начиная с наименьшего числа) в массиве или диапазоне данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position (from the smallest) in the array or range of data to return.

В своей книге Ширрефф признает, что Россия испытывает растущее беспокойство по поводу увеличения числа военных баз НАТО у своих границ, однако фактически он выступает за продолжение такой политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shirreff admits in his book that Russia is increasingly worried about the spread of NATO bases around its borders, yet advocates yet more of the same.

Эта политика и это оружие вполне могут пройти испытания в «реальном бою», готовиться к которому призвал недавно своих военнослужащих Си Цзиньпин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy and the weapons may well be tested in the “actual combat” Xi Jinping recently told his military to practice.

Сокращение числа наших дипломатов и сотрудников разведки существенно упростит задачу Путина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This drawdown of our diplomats and spies will make Putin’s job much easier.

Я придумывал фразы и числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invented the phrases and numbers.

Ты сможешь дотронуться до тетради 31 числа в спортзале?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it possible for you to touch the notebook on the 31st at the gym?

Вы весьма состоятельны для бывшего военнослужащего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're doing very well for a former enlisted man.

Но я, Тамара и другие военнослужащие по-прежнему будут считать вас командиром. Этого не изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but as far as me, and Tamara, and the enlisted personnel are concerned, you are still our commanding officer, and nothing is going to change that.

Кроме того, Ирландия имеет семь военнослужащих, развернутых в штабе Isaf в Кабуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Ireland has seven troops deployed to the Isaf's headquarters in Kabul.

Кроме того, военнослужащий действующей армии погиб в дорожно-транспортном происшествии при эвакуации из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, an active Army soldier died in a traffic accident while redeploying from the city.

Во время Второй мировой войны квартал Сепульведа стал столовой для военнослужащих, а в здании разместились три торговца с улицы Олвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II the Sepulveda Block became a canteen for servicemen and three Olvera Street merchants were located in the building.

Некоторые особенности современной парадной формы, которую носили военнослужащие как армии, так и флота, относятся к последнему царскому периоду, предшествующему 1917 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some features of modern full dress uniform worn by both army and navy personnel date from those of the final Czarist period, prior to 1917.

В некоторых библиотеках используются каттерные числа-еще одно сопоставление имен с более равноволновым кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutter numbers, another mapping of names to a more equal-frequency code, are used in some libraries.

В эпоху перехода к неолиту земледелие и скотоводство стали основными видами деятельности все большего числа человеческих сообществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the transition to the Neolithic age, agriculture and cattle breeding became the core activities of a growing number of human communities.

Другое доказательство основано на том, что все комплексные числа могут быть выражены в полярных координатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another proof is based on the fact that all complex numbers can be expressed in polar coordinates.

Что касается онлайновых петиций, то оба веб-сайта испытывали одни и те же сомнения относительно достоверности числа подписавших их лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As online petitions, both websites suffered the same doubts regarding the credibility of the numbers of their signatories.

Это утверждает, что каждое целое число имеет уникальную факторизацию на простые числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This asserts that every integer has a unique factorization into primes.

Ко времени визита президента Авраама Линкольна в кампус в мае 1861 года 1400 военнослужащих жили там во временных квартирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of President Abraham Lincoln's May 1861 visit to campus, 1,400 troops were living in temporary quarters there.

В сентябре 1997 года Додеа открыла свои собственные школы для детей военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1997, the DoDEA opened its own schools for children of military personnel.

После проверки послужного списка квалифицированные военнослужащие награждаются Орденом Пурпурное сердце от командования людских ресурсов армии США в Форт-Ноксе, штат Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a review of service records, qualified Army members are awarded the Purple Heart by the U.S. Army Human Resources Command in Fort Knox, Kentucky.

Недовольные военнослужащие предприняли две попытки государственного переворота в мае 1988 и мае 1989 годов, но военное руководство поддержало конституционный порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissatisfied military personnel made two coup attempts in May 1988 and May 1989, but military leadership supported the constitutional order.

Она была в числе 13 кораблей, эвакуировавшихся из Сингапура в ночь с 11 на 12 февраля 1942 года с примерно 900 военнослужащими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was among the 13 ships evacuating Singapore on the night of 11–12 February 1942 with some 900 service people.

До этого сокращения числа предлагаемых форм было прекращено производство только одной или двух очень специализированных форм, и то к 1938 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to this reduction in the number of shapes offered, only one or two very specialized shapes had been discontinued and those by 1938.

Американское математическое общество предоставляет бесплатный онлайн-инструмент для определения числа Эрдеша каждого математического автора, указанного в каталоге Mathematical Reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American Mathematical Society provides a free online tool to determine the Erdős number of every mathematical author listed in the Mathematical Reviews catalogue.

Переводя систему координат, мы можем расширить это определение, включив в него числа намотки вокруг любой точки p.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By translating the coordinate system, we can extend this definition to include winding numbers around any point p.

В 2015 году в Боготе ежедневно совершалось 635 431 поездка на велосипеде,что соответствует 4,28% от общего числа поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 635,431 trips made daily in Bogotá by bicycle in 2015, corresponding to a modal share of 4.28%.

Коалиционные силы сообщили о гибели в бою 139 военнослужащих США и 33 военнослужащих Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coalition forces reported the death in combat of 139 U.S. military personnel and 33 UK military personnel.

Польша располагает примерно 2500 военнослужащими, главным образом из войска Лендове, и 10 вертолетами, дислоцированными главным образом в провинции Газни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poland has approximately 2,500 troops, mainly from Wojska Lądowe, and 10 helicopters stationed primarily in Ghazni province.

По словам Мишель Александер, связанные с наркотиками обвинения составили более половины роста числа заключенных в штате между 1985 и 2000 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Michelle Alexander, drug related charges accounted for more than half the rise in state prisoners between 1985 and 2000.

Спам Мусуби-это пример слияния национальной кухни, которое сложилось на островах среди смешанных групп иммигрантов и военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spam musubi is an example of the fusion of ethnic cuisine that developed on the islands among the mix of immigrant groups and military personnel.

Министр обороны Украины Степан Полторак заявил 8 июня 2015 года, что с момента вступления в силу Минска-2 погибло более 100 военнослужащих и не менее 50 мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukrainian defence minister Stepan Poltorak said on 8 June 2015 that over 100 soldiers and at least 50 civilians had been killed since Minsk II came into effect.

Было также высказано предположение, что некоторые студенты из числа меньшинств просто прекращают попытки, потому что они не верят, что когда-нибудь увидят истинные преимущества своей тяжелой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also been suggested that some minority students simply stop trying because they do not believe they will ever see the true benefits of their hard work.

Если бы она была закрыта как согласие на изменение, что было бы решающим фактором, повышенная ясность, фокус или тот факт, что есть четкие последовательные числа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it would be closed as consensus to change, what would be the deciding factor, the increased clarity, the focus, or the fact that there are clear consistent numbers?

Это является продолжением этапов, начатых в базовой подготовке армии, и все военнослужащие, проходящие обучение, независимо от ранга или времени службы, будут участвовать в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a continuation of the phases started in Army basic training, and all service members in training regardless of rank or time in service will participate.

Не все сверхизбыточные числа являются жесткими числами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all superabundant numbers are Harshad numbers.

Сверхсовершенные числа-это обобщение совершенных чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superperfect numbers are a generalization of perfect numbers.

Но как только задание или командировка завершаются, военнослужащие возвращаются к гражданской жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once the assignment or tour is over, the military personnel are returned to civilian life.

Он обнаружил 234 специфических изменения числа копий в очаге лейкоцитарного антигена человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It found 234 specific copy number variations in the human leukocyte antigen focus.

При измерении ненасыщенности жирных кислот традиционным методом является определение йодного числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In measuring unsaturation in fatty acids, the traditional method is the iodine number.

Гроб охраняют военнослужащие Вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The casket is guarded by members of the armed forces.

Avro 718 был предложен в 1951 году для дельта-крылатого военного транспорта, основанного на типе 698, чтобы перевозить 80 военнослужащих или 110 пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Avro 718 was a 1951 proposal for a delta-winged military transport based on the Type 698 to carry 80 troops or 110 passengers.

Но численность российских войск по-прежнему оставалась на уровне 3000 военнослужащих, введенном решением глав государств СНГ от 1994 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Russian troop levels remained under the cap of 3,000 troops imposed by a 1994 decision of CIS heads of state.

Однако по состоянию на 2017 год в любой момент времени здесь находится около 100 военнослужащих ВВС, а также американские и тайские контрактники-резиденты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as of 2017, there are about 100 Air Force personnel and American and Thai contractor residents at any given time.

В других случаях сексуального насилия военнослужащие, как было установлено, насиловали женщин-заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other instances of sexual abuse, soldiers were found to have raped female inmates.

Тем иракцам, которые подверглись жестокому обращению со стороны военнослужащих Вооруженных сил США, я приношу свои глубочайшие извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To those Iraqis who were mistreated by members of U.S. armed forces, I offer my deepest apology.

Вскоре после того, как Франция сдалась, она атаковала крупный французский военно-морской контингент в Мерс-эль-Кебире, убив 1297 французских военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after France gave up it attacked a large French naval contingent in Mers-el-Kebir, killing 1,297 French military personnel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «военнослужащий из числа детей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «военнослужащий из числа детей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: военнослужащий, из, числа, детей . Также, к фразе «военнослужащий из числа детей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information