Возможно, даже больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
возможная альтернатива - possible alternative
где вообще возможно - where at all possible
иначе не возможно - not otherwise possible
государства, как это возможно - states as possible
Вы, возможно, должны знать - you might need to know
в то время как это возможно - while it is possible
возможная продолжительность - possible duration
возможно бизнес - possible business
возможно оппозиции - possible opposition
возможно, в следующий раз - perhaps next time
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
и (или даже) бровью не повести (или не вести, не шевельнуть) - and (or) the eyebrow not lead (or not lead, do not stir)
или даже выше - or even higher
даже в возрасте - even at the age
даже в египте - even in egypt
даже в открытой - even in open
даже конкурируя - even competing
даже нашли - have even found
даже не знаю, как - did not even know how
даже не знаю, меня - don't even know me
даже не смели - don't even dare
Синонимы к даже: даже, хоть, да, конечно, просто, обязательно, также, тоже, впрочем
Значение даже: Употр. для выделения и усиления того слова, к к-рому относится.
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
ничего больше - Nothing more
анализ больше - greater analysis
больше арахиса - more peanuts
больше граждан - more citizens
больше ждать - wait any longer
больше заботиться о - care more about
больше кислорода - more oxygen
больше мешков - more bags
больше не имея - no longer having
больше не люблю тебя - love you no more
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
They'll never be weaker. |
|
Мы, возможно, работаем бок о бок с такими людьми или, может, таковой является вся наша организация, когда люди так сильно углубляются в цифры, что больше ничего за ними не видят, даже если подсунуть доказательства им прямо под нос. |
Maybe we work alongside colleagues who are like this, or even our whole entire company may be like this, where people become so fixated on that number, that they can't see anything outside of it, even when you present them evidence right in front of their face. |
Если у вас какие-то проблемы с отцом, Агент Обри, то возможно визит к психологу помог бы гораздо больше чем разговор со мной. |
If you have daddy issues, Agent Aubrey, perhaps a visit to a shrink is going to be more advantageous than talking to me. |
Возможно, правительству США повезёт больше, чем тебе. |
Maybe the U.S. government will have better luck than you. |
Возможно, если бы ты прикладывала усилий немного больше, чего ты не делала по алгебре. |
Maybe if you applied yourself a little more, like you didn't do in algebra. |
И мы на самом деле бесплатно предоставляем ее таким компаниям, как Google и Facebook, и, возможно, именно поэтому Сноуден полагает, что мы будем чувствовать себя более комфортно, если передадим им больше ответственности. |
We do give it away for free to tech companies like Google and Facebook though, and perhaps that’s why Snowden thinks we are more comfortable handing them more responsibility. |
It probably caused more than just external trauma. |
|
Как только они узнают о нем больше, они, возможно, захотят проводить аналогии с современными политиками — но это должны быть информированные аналогии. |
After they find out more, they may well draw analogies with present-day politicians – but these analogies should be informed. |
Большинство людей, возможно, предполагают, что приходят скучающие домохозяйки и люди, которым нечего делать, или у которых слишком много денег, больше денег, чем разума, но на самом деле оказывается, что это самые разные люди различного типа или общественного положения. |
A lot of people would expect bored housewives and people with nothing better to do, or too much money, more money than sense, to come, but in fact the truth is you tend to get all sorts of people from every type or walk of life. |
Однако, если искать храбрость в вопросах иммиграции, то у сенатора Обамы, сына африканского отца и американской матери, возможно, ее больше, чем у других. |
If looking for courage on immigration, however, Senator Obama, the son of an African father and an American mother, might have more than the others. |
Последние несколько дней с тех пор как родственники, со стороны супруга привезли меня домой я пережила..еще больше боли, чем возможно вообще пережить человеку. |
In the past few days since my in-laws brought me home, I have endured... more pain than I thought humanly possible. |
Первая встреча Трампа и Путина, возможно, скажет нам больше о том, что Путин собирается делать с надвигающейся серьезной проблемой. |
The first meeting of Trump and Putin may tell us more about how Putin plans to handle this looming conundrum. |
It is possible that more revelations will emerge in the future. |
|
Вы возможно не захотите больше быть со мной друзьями потому что полнейшая интенсивность моего счастья заставит вас скрипеть зубами. |
You're probably not gonna wanna be friends with me anymore because the sheer intensity of my happiness is gonna make your teeth hurt. |
Впрочем, возможно, они были слишком заняты, чтобы слушать: залпы по водным целям доставили хлопот не меньше, а то и больше, чем взрывы на суше. |
Probably too busy to listen; m some ways water shots were worse than those where we could find open land. |
Когда я поступил к Джо в подмастерья, Орлик, возможно, у сердился в давнишнем своем подозрении, что со временем я займу его место; как бы то ни было, он еще больше невзлюбил меня. |
When I became Joe's 'prentice, Orlick was perhaps confirmed in some suspicion that I should displace him; howbeit, he liked me still less. |
Но возвращаясь к идентичности, люди, ощущающие себя в стороне, у кого, возможно, отняли работу, — я хочу сказать, в Homo Deus вы пишете о том, что эта группа становится всё больше, что всё больше людей могут остаться без работы так или иначе по вине технологий и что тогда появится по-настоящему большой — я думаю, вы называете его лишним классом — класс, которому с точки зрения традиционной экономики, нет применения. |
But in terms of this identity, this group who feel left out and perhaps have work taken away, I mean, in Homo Deus, you actually speak of this group in one sense expanding, that so many people may have their jobs taken away by technology in some way that we could end up with a really large - I think you call it a useless class - a class where traditionally, as viewed by the economy, these people have no use. |
Возможно, нам нужно больше ресурсов, технологий и опыта, чем есть сейчас. |
Maybe we need more resources, technology, expertise than what we currently have. |
Одна из причин таких настроений, возможно, кроется в том, что Китай – в отличие от большинства развитых стран мира – собирает больше налогов с производителей и меньше налогов с потребителей. |
One reason for this perception may be that China collects more taxes from producers, and less from consumers, than most developed economies. |
Я думаю, что возможно, думаю, что это больше касается не технологии, это больше о том, как люди используют технологии, если быть честным. |
I think it's probably, I think it's more not about the technology, it's more about the way in which people use pieces of technology, to be honest. |
Возможно, если бы больше усилий и ресурсов было затрачено для охоты на бин Ладена, и меньше – для создания «правительственного анклава» в Мардже, суд над лидером «Аль-Каиды» удалось бы свершить еще в 2009 или 2010 году? |
Might more effort and resources applied to hunting bin Laden, and less to bringing government in a box to Marja, have brought justice to the AQ leader in 2009 or 2010? |
Вполне возможно, что мы больше всего боимся ожидаемой нас социальной сингулярности. |
It may be that the social singularity ahead is the one that we fear the most. |
Вы, возможно, думаете, что я очень люблю этих свиней, на самом деле - есть немножко - но что мне больше нравится, это сырьевые ресурсы в общем. |
And you might think I'm very fond of pigs, but actually - well, I am a little bit - but I'm more fond of raw materials in general. |
Maybe you are more than a political animal. |
|
Вполне возможно, что она не соблазнила его просто потому, что больше не была соблазнительна. |
It was possible that he did not desire her because she was not desirable. |
Скарлетт сидела на ней, стараясь придать своей позе возможно больше изящества и от души жалея, что мокрая юбка не позволяет ей танцевать. |
She sat upon it with as good grace as possible, wishing her skirts were in such condition that she could dance. |
Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами. |
And maybe I also had the ambition to do more with less. |
возможно, если бы Джёрнс не читал таймс, а требовал больше денег, или если бы Памелу не называли худшим образцом фальшивого добрососедства со времен Брахта |
Maybe if Jerns hadn't seen the Times piece and demanded more money, or if Pampa hadn't been called the worst example of fake neighborhood creation since Braht. |
Возможно, мне это нравится больше, чем вам, потому что я знаю, как чертовски сложно воплотить это в жизнь. |
I might like it more than you like it, because I know how bloody hard it is to do it. |
Возможно, было просто делом случая, что в Raychem закончился провалом именно тот проект, в который было вложено больше всего денег. |
It may have been just bad luck that the particular project on which the most money had been spent had been the one to fail. |
Я планирую разместить объявления в округе возможно удастся узнать больше о женщине и машине. |
I plan to set up signs in the area asking locals to provide information regarding the woman and the car. |
Гиганты «быстрой моды», возможно, больше всех выигрывают от отсутствия защиты авторского права в индустрии моды. |
Now, the fast fashion giants have probably benefited the most from the lack of copyright protection in the fashion industry. |
Возможно, для этого потребуется гораздо больше времени и смена поколений. |
It may take more time and a future generation. |
Возможно, у Вас будет больше везения в своей области, где люди счастливы, когда их вводят в заблуждение. |
Perhaps you'll find more luck in your field, where people are happy to be mystified. |
Она разрыдалась еще громче, сказала, что не решится на это, потому что, возможно, больше не будет иметь детей. Из-за повреждения она не смогла бы снова забеременнеть. |
And then she cries even more and tells me she can't risk doing that 'cos she might not be able to get pregnant again, because of a birth defect, she wasn't supposed to be able to get pregnant. |
Well perhaps you'll have better luck opening that. |
|
Тогда, у меня, возможно, было больше волос и меньше обхвата в талии..., и у меня не было ни предвидения, ни силы духа, чтобы знать то, что я знаю теперь. |
Now, I may have had more hair and less girth back then... and I had neither the foresight nor the fortitude to know what I know now. |
Возможно, методы убийцы, раны, которые он наносил, больше расскажут тебе не о нем, а о его жертвах. |
Perhaps the killer's methods, the injuries he inflicts... Tell you less about him and more about his victims. |
Если бы ты проявил к нему чуть больше любви, возможно, он не ржал бы так громко, и соседи бы не заметили. |
If you had have shown it a bit more love, it might not have whinnied so much and the neighbours wouldn't have noticed. |
Возможно, правительству Соединенного Королевства придется пересмотреть свою оборонную политику теперь, когда президентом в Америке был избран г-н Трамп и Великобритания больше не может рассчитывать на военную поддержку со стороны США. |
The Government may have to rethink decades of defence policy with the US now Mr Trump is president and the UK should no longer count on military support from across the Atlantic. |
больше, чем в это мирное будущее, он хотел быть возвращенным в мир своего детства, и к той женщине, которая возможно ждала его. |
rather than this pacified future, he wanted to be returned to the world of his childhood, and to this woman who was perhaps waiting for him. |
Возможно, больше, чем у любого другого архитектора, и с меньшими возможностями для оправдания. |
Probably more of it than any other architect and with less excuse. |
И, возможно, это явилось основной причиной, по которой международная агрессия резко снизилась после 1945 года, и теперь, как я говорил, больше людей кончают с собой, чем погибают на войне. |
And this is maybe the most important reason why international violence declined dramatically since 1945, and today, as I said, more people commit suicide than are killed in war. |
Я думаю, что, вероятно, Древний Рим, возможно 1-й, 2-й век н.э., я думаю, потому что я больше интересуюсь такого рода периодом. |
I think probably ancient Rome, probably the 1st, 2nd century AD, I think, because I'm most interested in that sort of period. |
Если у внеземной жизни было на тысячи лет больше времени, чем у Бена, на развитие искусственного интеллекта, возможно, их искусственный интеллект основал свою религию. |
If aliens have had thousands of years more than Ben to develop artificial intelligence, perhaps their artificial intelligence has created its own religion. |
В ней больше индивидуальности - возможно, даже слишком много для повседневной жизни. |
More personality. A little too much personality for everyday life, perhaps. |
Возможно, то, чего больше всего боятся анти-коммунистические деятели... |
This is probably the fear of the anti-Communist factions. |
Прямая связь с ним, возможно, и была, но просуществовала чуть больше 4 лет. |
Maybe there was a direct connection, but then it existed for more then 4 years |
Возможно губительно подходит больше, сэр. |
Perhaps fatal would be a better word, Sire. |
Возможно, те, кто тогда поддержал президента Януковича, больше его не поддерживают — особенно сейчас, когда он продемонстрировал готовность убивать своих соотечественников. |
It may well be that those who supported President Yanukovych then no longer do, especially now that he’s shown himself willing to kill his compatriots. |
Возможно, мир этого не знает, но мы все «избежали пули», когда Джордж Буш назначил Бена Бернанке в качестве преемника могущественного председателя Федерального Резерва США Алана Гринспена. |
The world may not know it, but we all dodged a bullet when George W. Bush nominated Ben Bernanke to succeed the all-powerful US Fed Chairman Alan Greenspan. |
Она больше не представляет интересы обыкновенного человека. |
It doesn't empower the ordinary person anymore. |
I realized that maybe the world can't be saved. |
|
Следует направлять больше ресурсов на реструктуризацию промышленности - это необходимое условие экономического роста и, следовательно, сокращения масштабов нищеты. |
More resources should be put into industrial transformation, which was a prerequisite for economic growth and therefore poverty reduction. |
Такое впечатление, будто бы мы живем в эпоху разрушения ценностей, или, возможно, изменения ценностей. |
We supposedly live in a time of decaying values, or perhaps of changing values. |
Простой модели, основанной на запрете и проверках на предмет генетической модификации, будет недостаточно, даже если предполагать, что обнаружить такую модификацию вообще возможно. |
A simple model based on prohibition and testing for gene modification will not be enough, assuming that detection is possible at all. |
В подобных обстоятельствах общепризнанно, что очень высокий риск синтетической биологии, возможно, перевешивается надеждой на то, что она может позволить нам предотвратить надвигающуюся экологическую катастрофу. |
In such circumstances, the admittedly very real risks of synthetic biology seem decisively outweighed by the hope that it may enable us to avert a looming environmental catastrophe. |
ы знаешь, у нас возможно нет дома размером с остров –одос, но мы не нищие. |
You know, hey, we may not have a house the size of Rhode Island, but we're not poverty-stricken. |
Г оворя анатомически - а возможно, и не только, -сердце - наш самый ценный орган. |
Speaking anatomically - and perhaps otherwise - the heart is our most valuable organ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможно, даже больше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможно, даже больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможно,, даже, больше . Также, к фразе «возможно, даже больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.