Возможный компромисс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возможный компромисс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
eventual compromise
Translate
возможный компромисс -

- возможный

имя прилагательное: possible, feasible, eventual, potential, likely, probable, conceivable, contingent, presumable, thinkable

сокращение: poss.

- компромисс [имя существительное]

имя существительное: compromise, trade-off, accommodation, composition, give-and-take

словосочетание: halfway house



Это приводит к деликатному компромиссу между ними и было предложено в качестве одной из возможных причин относительно высоких показателей бесплодия, наблюдаемых у млекопитающих видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to a delicate compromise between the two, and has been suggested as one possible cause for the relatively high infertility rates seen in mammalian species.

Это предполагает эволюционный компромисс между возможными аллелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This suggests an evolutionary trade-off between possible alleles.

На этом этапе я хотел бы кратко рассмотреть предложение Тремелло и предложить возможный компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point I'd like to briefly review Tremello's proposal, and suggest a possible compromise.

Всем было очевидно, что наша делегация продемонстрировала здесь максимально возможный дух компромисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obvious to everyone that our delegation had demonstrated the maximum possible spirit of compromise here.

Два варианта для выбора времени внутреннего компромисса возможны в зависимости от того, будет ли это одноэтапный или двухэтапный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two scenarios for the timing of an interim compromise are possible, depending on whether it is a one- or two-step process.

Я с радостью соглашусь вернуться к компромиссу 172.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will gladly accept reverting to 172's compromise.

Возможны два результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two possible outcomes to this experiment.

Этический компромисс невозможен, поскольку он отрицает концепцию правильного и неправильного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moral compromise rejects the concept of right and wrong.

Таким образом, обе стороны не идут на компромисс по любому вопросу, который, по их мнению, может ослабить их позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, both sides were reluctant to compromise on any issue that they believed could weaken their position.

Выдвигались обвинения в том, что Израиль стремился расшириться территориально и не желал идти на географические компромиссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allegation was that Israel was trying to expand territorially and was unwilling to compromise geographically.

Ни одна сторона не была готова пойти на компромисс по какому-либо существенному вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither side has been prepared to compromise on any substantive issue.

И позже, когда супруги воссоединяются, они гораздо лучше могут общаться и находить компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, when the spouses are reunited, they are better able to communicate and, also, to compromise.

Она не умеет идти на компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She doesn't know how to compromise.

Судя по всему, компромиссы - это здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, it's good to compromise.

И, разумеется, делегациям нужно будет проявлять необходимую гибкость для изучения компромиссных решений, а также политическую волю к их принятию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, of course, delegations will need to have the necessary flexibility to explore compromise solutions and to display the political will to adopt them.

В настоящем документе проблема поиска компромисса рассматривается исключительно с узкой точки зрения сочетания семейной и профессиональной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This paper deals exclusively with reconciliation in the narrower sense of the balance between family and professional life.

Достаточно, чтобы поверить, что возможны и другие плохие события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough to believe that other bad things are possible.

Мы поступаем так, потому что считаем, что прочный мир и общее процветание мира возможны лишь при условии развития развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is because we believe that lasting peace and the common prosperity of the world is possible only with the development of developing countries.

Его делегация поддерживает компромиссный подход к решению этого вопроса, предложенный Австрией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation supported Austria's compromise approach to the matter.

Мы согласны на компромиссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would agree to a settlement.

Думаю, что на самом деле с точки зрения экономической целесообразности и логики было бы правильно найти какой то компромисс, уверен, что все это понимают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that from the viewpoint of economic sense and logic, then it would be correct to find some sort of compromise. I am confident that everyone understands that.

Сначала это кажется ошибкой, компромиссом, поблажка реальности, хорошо сыгранный плохой шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only feels like a misstep at first, a compromise, a concession to reality, a bad move well-played.

Когда мы сожмем вашу ладонь, возможны 2 варианта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we close your palm, there are two possible scenarios.

Как ты знаешь, суть дипломатии в компромиссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, the essence of diplomacy is compromise.

Нужно уметь идти на компромисс, и важно никогда не вести счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relationships are a give and take, and that's why it's important to never keep score.

Сильная лихорадка, возможны переломы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-grade fever, possible fractures.

Возможно, мы могли бы найти какой-нибудь компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we could find some kind of middle ground here.

Я знаю, но, разве мы не можем найти компромисс, чтобы не говорить ему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but isn't there like a middle ground, where we just... where we don't tell him?

Но с юридической - есть место компромиссу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally, however, a tad more compromise!

Эта верховная власть может поступать дурно, у нее, как и у всякой другой, возможны ошибки; но, даже заблуждаясь, она остается великой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sovereignty may do evil; it can be mistaken like any other; but, even when led astray, it remains great.

Но в воде тела теряют вес, поэтому там возможны более крупные размеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the water, their bodies are buoyed up, so they can grow very large.

И вот как добропорядочный гость в чужом доме я снимаю крышку с крысиного яда, но в качестве компромисса просто оставляю банку на верхней полке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take the cover off the rat poison, but compromise by simply leaving the box on the top shelf.

Это не простой случай, от тебя много неприятностей. Работай со мной, и мы найдём компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in a tough spot, John, a lot of trouble, but if you work with me, if you're reasonable, we'll figure a way out of this, okay?

В реальной жизни тебе приходится идти на компромиссы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real life, you have to make compromises.

Я должен был идти на разные компромиссы всё время, но ты не будешь из их числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had to make some compromises along the way, but you're not gonna be one of them.

Он не пойдёт на компромисс, никаких сделок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will make no compromises, no deals.

Но фундаментальные изменения возможны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But fundamental changes can clearly be made.

Это... это величайшая честь и привилегия, которые только возможны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're - it's the greatest honor and privilege you can ever achieve.

Давай придем к компромиссу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's reach a compromise.

Компромисс поможет ослабить напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compromise will help ease tension.

Знаете, что, почему бы нам не пойти на компромисс и не остановиться на 30 фунтах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what, why don't we split the difference and call it thirty quid?

А давай пойдём на компромисс и обсудим, почему Австрия была эрцгерцогством, а не обычным герцогоством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about we split the difference and discuss why Austria was an archduchy and not just a regular duchy.

Просто мне кажется, что можно пойти на компромисс и успеть там сделать работу, а потом вернуться к тебе на выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just feel like there might be a way to split the difference so that I can be there for the job and then also have our weekend.

Дальше по части улыбок все шло совсем как у Листа, быстро, очень быстро, гораздо быстрее, быстро как только возможны и даже еще быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, the smiles closely followed Liszt's instructions: fast, very fast, much faster, as fast as possible, and still faster.

Всего лишь небольшой компромисс, и, если вы на него согласитесь, мы тут же подпишем контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a small compromise, and when you agree to it we can sign the contract.

Проф считал, что структура, состоящая из ячеек, представляет собой компромиссное решение проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had explained that cell system was a compromise.

Возможны ИД-реакция и раздражающий контактный дерматит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Id reaction and irritant contact dermatitis are possible causes.

ППС принял почти все требования ПНА, и была подготовлена сцена для компромисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PPP accepted almost all demands of the PNA and the stage was set for a compromise.

Я назвал пользователя по имени и увидел, что вы явно протестуете против некоторых методов Хеймдаля, которые стали возможны при поддержке упомянутого администратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called the user by his name and I saw you clearly protest some of Heimdal's methods, which are made possible with the support of the administrator I mentioned.

Продаются адаптеры, позволяющие шейперу управлять битами маршрутизатора, что является компромиссом на нескольких уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adapters are sold allowing a shaper to drive router bits, a compromise on several levels.

Можно было бы подумать, что все великие египетские сооружения были возможны из-за большого населения, но это связано с наличием рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might think all the great Egyptian structures were possible because of the large population, but it is due to the availability of labor time.

Но она решила поддержать законопроект, который стал законом о реформе социального обеспечения 1996 года, как лучший политический компромисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she decided to support the bill, which became the Welfare Reform Act of 1996, as the best political compromise available.

Franglais может также означать дипломатический компромисс, такой как сокращение UTC для координированного универсального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franglais may also mean a diplomatic compromise, such as the abbreviation UTC for Coordinated Universal Time.

Многие кинотеатры показывали немые фильмы со скоростью от 22 до 26 кадров в секунду—вот почему индустрия выбрала 24 кадра для звуковых фильмов в качестве компромисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many theaters had shown silent films at 22 to 26 FPS—which is why the industry chose 24 FPS for sound films as a compromise.

Компромисс между ними так и не был достигнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A compromise between the two was not reached.

Самое главное, что некоторые редакторы должны быть более готовы к компромиссам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most importantly, some editors need to be more willing to compromise.

Я предпочитаю предыдущую версию, но буду работать в направлении компромисса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer the previous version but will work towards a compromise.

Я доволен компромиссной формулировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am content with the compromise wording.

Впечатленная широкой поддержкой компромисса, она отложила плакаты в сторону, ожидая окончательного решения Филиппа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressed by the massive support for the compromise, she suspended the placards, awaiting Philip's final ruling.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможный компромисс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможный компромисс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможный, компромисс . Также, к фразе «возможный компромисс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information