Волнистые края листов бумаги в стопе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Волнистые края листов бумаги в стопе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wavy edges
Translate
волнистые края листов бумаги в стопе -

- волнистый

имя прилагательное: wavy, corrugated, undulating, waved, billowy, undulated, undulate, curly, ripply, sinuous

- край [имя существительное]

имя существительное: edge, region, area, end, margin, border, side, rim, lip, brim

- лист [имя существительное]

имя существительное: sheet, leaf, folio, plate, blade

- бумага [имя существительное]

имя существительное: paper

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- стопа [имя существительное]

имя существительное: foot, ream

  • поперечно-распластанная стопа - broad foot

  • Синонимы к стопа: нога, фут, ступня, стопа, пята, носок, стопка бумаги, масса, огромное количество

    Значение стопа: Нижняя часть ноги, от щиколотки вниз, в форме плоского свода, опирающаяся на землю ступнёй.



Буклет обычно представляет собой несколько листов бумаги с картонной обложкой и переплетен скобами, бечевкой или пластиковым переплетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A booklet is usually several sheets of paper with a cardstock cover and bound with staples, string or plastic binding.

Библиотека Кембриджского университета, MS Kk.1.7. Эта рукопись первоначально состояла из 136 листов, из которых осталось 124. Фолс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambridge University Library, MS Kk.1.7. This manuscript originally consisted of 136 leaves, of which 124 are left. fols.

Мотив этой сцены был взят из иллюстрированных рукописных листов романа XII века, хранящихся в Художественном музее Токугавы в Нагое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motif of the scene was taken from the 12th century illuminated handscrolls of the novel kept at the Tokugawa Art Museum in Nagoya.

Пачка листов оказалась довольно увесистой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The script felt heavy in his hand.

Когда я приказал им вырезать 500 листов B4, я измерил его позже, и он соответствует JIS B4, а не ISO B4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I ordered them to cut 500 sheets of B4, I measured it later and it matches JIS B4 rather than ISO B4.

У меня тут кипа путевых листов с не заполненными датами. И если я не успею...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a pile of 1020-Gs up he with no travel times on them, and if I don't...

Он был смугл, и его темные волнистые волосы были зачесаны со лба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was swarthy in complexion with a dark wave of hair combed rigidly back from his forehead.

Большое лицо выгодно подчеркивали коротко стриженные волнистые рыжие волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wavy mass of short-cut red hair graced a large face.

Несколько листов бумаги, закрепленных на планшете, зашевелились от сквозняка и снова легли на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some papers clipped to the board fluttered slightly in a draft and settled again.

Публикация листов карты с охватом всей территории Австрии будет завершена в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The publication of the map sheets covering the area of Austria will be finished in 2010.

В зависимости от выгибаемых листов есть возможность чтобы робот следовал за выгибаемым листом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robot can follow the sheet metal that is being bent.

По согласованию с Заказчиком возможна поставка других типоразмеров. Возможно изготовление листов с шириной до 300 мм с фактическим качеством поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon agreement with the Customer foil and sheet of other standard size may be supplied.

В качестве листов он использовал пергамент, но не новый пергамент, а тот, что остался от более ранних манускриптов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he didn't use new parchment, he used parchment recycled from earlier manuscripts, and there were seven of them.

Все 254 дома построены как времянки из пластмассовых листов и лишь пять домов из кирпича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All 254 houses are still made of temporary plastic sheeting, and only 5 are being built with brick.

Создать шаблоны для листов Excel и обоснований Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create templates for Excel worksheets and Word justifications.

Используйте этот способ, чтобы консолидировать данные из нескольких листов с разными макетами, но одинаковыми метками данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use this method to consolidate data from a series of worksheets that have different layouts but have the same data labels.

Для Корпоративный портал должны быть доступны сетевые местоположения с соответствующей безопасностью для шаблонов, вложений, листов и обоснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Enterprise Portal, network locations that have the appropriate security must be available for the templates, attachments, worksheets, and justifications.

Ох, я беру уроки фотографии и снимок ржавых металлических листов это верный путь к отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,I-I'm taking a photography class over at the annex,and pictures of rusty sheet metal are a sure fire A.

Надо все это скрепить, Матильда, слишком много листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to staple these. Too many loose sheets.

Мы распечатываем пачку бумаги высшего сорта, примерно 300 листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're printing on 24-pound premium stock paper, Approximately 300 sheets in.

Он видел, как пришла продавщица и открыла свою застекленную будку, затем появился человек с кипой сложенных вдвое газетных листов на голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He witnessed the arrival of the newspaper vendor who opened her glass shop, and then saw a man bearing on his head a pile of papers.

Список листов бронирования пристани в гавани Гонолулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booking sheet lists a slip down in Honolulu Harbor.

В твоем рецепте петрушка с волнистым листом, а в моем - с плоским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, yours calls for minced curly leaf parsley. Mine calls for minced flat leaf.

Он показал на густо поросшие лесом холмы по ту сторону волнистых лугов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed out the group of heavily wooded knolls across the rolling stretches of ripe grain.

Или, не радуясь возврату Погибших осенью листов,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or aren't we glad to see returning Of perished in the autumn leaves

Я думаю его черный список все еще имеет пару пустых листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think his little black book still has a few blank pages.

Но и с собранными ей отлично. С такими волнистыми завитками, как на той фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also very pretty when it's all up with that curly tendrils... like in that picture I took.

В самом большом масштабе эти ассоциации обычно располагаются в виде листов и нитей, окруженных огромными пустотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the largest scale, these associations are generally arranged into sheets and filaments surrounded by immense voids.

Среди этих первых печатных марок, по крайней мере, шесть листов с красными рамами были случайно помещены в пресс задом наперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these First Printing stamps, at least six sheets with the red frames had been inadvertently placed in the press backward.

Современные электронные таблицы могут иметь несколько взаимодействующих листов и могут отображать данные либо в виде текста и цифр, либо в графической форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern spreadsheet software can have multiple interacting sheets, and can display data either as text and numerals, or in graphical form.

Рукопись состоит из 258 листов размером 37 х 25,5 см и 39 миниатюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manuscript consists of 258 folios 37 x 25.5 cm and 39 miniatures.

Рукопись состоит из 457 пергаментных листов и 149 миниатюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manuscript consists of 457 parchment leaves and 149 miniatures.

Процесс сплющивания металлических листов требовал больших вращающихся железных цилиндров, которые вдавливали металлические детали в листы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of flattening metal sheets required large rotating iron cylinders which pressed metal pieces into sheets.

Каждая область карты, в свою очередь, разделена на шестнадцать листов карты, пронумерованных от 1 до 16 в идентичной синусоидальной схеме для областей карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each map area in turn is split into sixteen map sheets, numbered from 1 through 16 in an identical sinusoidal pattern to the map areas.

Марки чаще всего изготавливаются из бумаги, предназначенной специально для них, и печатаются в виде листов, рулонов или небольших буклетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stamps are most commonly made from paper designed specifically for them, and are printed in sheets, rolls, or small booklets.

Опускает 2 печатных листов в начале, со слов переводчика, а переписчика колофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Omits 2 quires at the beginning, the words of the translator, and a scribal colophon.

Известные как воздушные листы писем, они занимали гораздо меньше места, чем обычные письма, и к августу использование этих листов было распространено на гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as air letter sheets, they took up much less space than regular letters, and by August the use of these sheets was extended to civilians.

Немецкие марки 1921 года имели рисунок волнистых линий, а чешские марки 1923 года имели резинку с инициалами Чешской Республики CSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German stamps from 1921 had a pattern of wavy lines while Czech stamps from 1923 had gum showing the initials of the Czech Republic, CSP.

Трубы были изготовлены на месте из плоских стальных листов, импортированных из Германии и Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pipes were manufactured locally from flat steel sheets imported from Germany and the United States.

Лабеллум имеет три доли, боковые доли прямые и тупые, а средняя доля с волнистыми краями и тремя гребнями по средней линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The labellum has three lobes, the side lobes erect and blunt and the middle lobe with wavy edges and three ridges along its midline.

Поверхностный рельеф обычно характеризуется сочетанием ровных и почти ровных участков, пологих и волнистых участков с холмистыми участками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface terrain is generally characterized by combination of level to nearly level areas, gentle to undulating areas and undulating to rolling areas.

Задача гильотины-это задача разрезания листов стекла на прямоугольники заданных размеров, используя только разрезы, которые продолжаются на всем протяжении каждого листа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guillotine problem is a problem of cutting sheets of glass into rectangles of specified sizes, using only cuts that continue all the way across each sheet.

14 августа 2006 года пакистанское почтовое отделение выпустило Rs. 40 листов марок в посмертную честь 10 пакистанских художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 August 2006, Pakistan Post Office issued a Rs. 40 sheetlet of stamps to posthumously honour 10 Pakistani painters.

Желатин для приготовления пищи поставляется в виде порошка, гранул и листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gelatin for cooking comes as powder, granules, and sheets.

Одежда, как правило, изготовлена из тканей или текстиля, но со временем включила одежду, сделанную из кожи животного или других тонких листов материалов, собранных вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clothing is typically made of fabrics or textiles but over time has included garments made from animal skin or other thin sheets of materials put together.

Многие компании предлагают услуги по сбору, написанию и пересмотру информационных листов, чтобы обеспечить их актуальность и доступность для своих подписчиков или пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many companies offer the service of collecting, or writing and revising, data sheets to ensure they are up to date and available for their subscribers or users.

Таким образом, вес и связанный с ним почтовый тариф можно легко приблизить, подсчитав количество используемых листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the weight, and the associated postage rate, can be easily approximated by counting the number of sheets used.

Сколько марок без перфов пришлось вырезать из листов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many stamps without perfs had to be cut from the sheets?

Основной вес бумаги - это плотность бумаги, выраженная в единицах массы пачки заданных размеров и количества листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basis weight of paper is the density of paper expressed in terms of the mass of a ream of given dimensions and a sheet count.

С момента выдачи вопросных листов и до получения всех ответов инспекторы экзамена должны бдительно патрулировать территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the moment the question papers are given out until all answers are collected, exam invigilators should patrol vigilantly.

Напротив, слюда, имеющая идеальное базальное расщепление, состоит из листов кремнеземных тетраэдров, которые очень слабо удерживаются вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, micas, which have perfect basal cleavage, consist of sheets of silica tetrahedra which are very weakly held together.

Не обращая внимания на волнистые границы плиток, тротуар - это ПГГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring the wavy borders of the tiles, the pavement is pgg.

Он присутствует в большинстве антипараллельных β-структур как в виде изолированной ленты, так и в составе более сложных β-листов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is present in most antiparallel β structures both as an isolated ribbon and as part of more complex β-sheets.

Кирпич Millwall построен из нескольких газетных листов, сложенных и плотно свернутых вдоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Millwall brick is constructed from several newspaper sheets stacked and tightly rolled lengthwise.

Исправленное издание с использованием двух листов ошибок Эшмола и дополнительной седьмой главы произведения Томаса Чарнока было опубликовано в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A corrected edition using Ashmole's two errata sheets and the additional chapter seven of a piece by Thomas Charnock was published in 2011.

Корпус может представлять собой желоб с бортами из дерева, блока, фиброцементных листов или оцинкованной листовой стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enclosure may be a trough with sides made of wood, block, fiber cement sheets, or galvanized sheet steel.

Как и другие представители рода, эта трава имеет волнистые края лепестков с мозолями по периметру, которые препятствуют личиночной травоядности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other genus members, this herb has wavy petal margins with perimeter calluses that discourage larval herbivory.

К известным морским видам относятся ормер, Конгер, окунь, волнистый луч, серая кефаль, баллан-Врангель и гарфиш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable marine species include the ormer, conger, bass, undulate ray, grey mullet, ballan wrasse and garfish.

Бумажные книги первоначально были в виде рулонов, затем сложенных листов и, наконец, переплетенных томов, подобных книгам, используемым сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paper books were originally in the form of rolls, then folded leaves, and finally bound volumes like the books in use today.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волнистые края листов бумаги в стопе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волнистые края листов бумаги в стопе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волнистые, края, листов, бумаги, в, стопе . Также, к фразе «волнистые края листов бумаги в стопе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information