Пакистанское - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пакистанское сельское хозяйство также выигрывает от круглогодичного тепла. |
Pakistan agriculture also benefits from year round warmth. |
Британский депутат Европарламента Саджад Карим имеет пакистанское происхождение. |
The British MEP Sajjad Karim is of Pakistani origin. |
14 августа 2006 года пакистанское почтовое отделение выпустило Rs. 40 листов марок в посмертную честь 10 пакистанских художников. |
On 14 August 2006, Pakistan Post Office issued a Rs. 40 sheetlet of stamps to posthumously honour 10 Pakistani painters. |
По состоянию на 2018 год пакистанское государство использовало исламистских боевиков для подавления белуджийских сепаратистов. |
As of 2018, the Pakistani state was using Islamist militants to crush Balochi separatists. |
Якобы подтвердив спекуляции на экспорте ядерных технологий, пакистанское правительство резко опровергло все заявления Кадир-Хана. |
Allegedly confirming the speculation of export of nuclear technology, the Pakistan Government sharply denied all claims made by Qadeer Khan. |
Я постараюсь завтра или на следующей неделе пойти в пакистанское консульство и проконсультироваться с ними по некоторым фактам. |
I will try to go to the Pakistani consulate tomorrow or in the coming week and consult them on some facts. |
Никаких официальных заявлений о проведении таких холодных испытаний пакистанское правительство не делало. |
No official announcements of such cold tests were made by Pakistan government. |
Пакистанское здание на пограничном переходе, с изображением Мухаммеда Али Джинна на вершине. |
The Pakistani building at the border crossing, with a picture of Muhammad Ali Jinnah on top. |
Российское, пакистанское и китайское посольства расположены за пределами дипломатического комплекса, так как они намного больше других посольств. |
The Russian, Pakistani and Chinese embassies are located outside the diplomatic compound, as they are much larger than the other embassies. |
Не желая привлекать PAEC, в 1976 году пакистанское правительство удовлетворило просьбу Хана о сотрудничестве с корпусом инженеров. |
Wanting no PAEC involvement, Khan's request to work with the Corps of Engineers was granted by the Pakistan government in 1976. |
Похоже, что пакистанское правительство не хочет иметь ничего общего ни с индусами, ни с индусами. |
It seems that the Pakistani government wants nothing to do with anything Hindu or Indian. |
«Пакистанское общественное мнение начали настраивать против Америки задолго до того, как внешняя политика США стала предоставлять пакистанцам основания для антиамериканизма», — отмечает Хаккани. |
“Pakistani public opinion was being shaped against the U.S. long before U.S. foreign policy provided Pakistanis a reason for anti-Americanism,” Haqqani notes. |
Ситуация временно изменилась с вторжением США в Афганистан в 2001 году, когда пакистанское правительство было поддержано американскими военными силами. |
The situation was changed temporarily with the United States invasion of Afghanistan in 2001, when the Pakistani government was supported by U.S. military forces. |
После американского рейда и убийства бен Ладена пакистанское правительство снесло этот комплекс в феврале 2012 года. |
Following the American raid and killing of bin Laden, the Pakistani government demolished the compound in February 2012. |
В настоящее время иранские интересы в США решаются через пакистанское посольство. |
Currently, Iranian interests in the United States are handled through the Pakistani embassy. |
Пакистанское правительство предоставило этим повстанцам секретные учебные центры, в то время как Советский Союз направил тысячи военных советников для поддержки режима НДПА. |
The Pakistani government provided these rebels with covert training centers, while the Soviet Union sent thousands of military advisers to support the PDPA regime. |
Бывший посол Пакистана заявил, что атаки американских беспилотников настраивают пакистанское общественное мнение против Соединенных Штатов. |
A former ambassador of Pakistan said that American UAV attacks were turning Pakistani opinion against the United States. |
В докладе TRT говорилось, что Пакистан разместит 20 000 военнослужащих в Катаре, что пакистанское Министерство иностранных дел отрицало. |
A TRT report stated that Pakistan would deploy 20,000 troops in Qatar, which the Pakistani foreign ministry denied. |
Новость появилась в связи с визитом в Пакистан заместителя министра иностранных дел Саудовской Аравии. |
The news came in connection with a visit to Pakistan by the Saudi deputy foreign minister. |
Пакистан сообщил, что розничные цены на героин в 2001 году резко возросли вслед за ростом цен на опиаты в Афганистане. |
Pakistan reported that heroin retail prices had increased sharply in 2001, following the opiate price increase in Afghanistan. |
Если Заман останется у власти, он уничтожит Израиль, а потом Израиль уничтожит Пакистан. |
If Zaman stays in power, he destroys Israel and then Israel destroys Pakistan. |
В конце 1954 года премьер-министр Мухаммед Али Богра инициировал политику единого блока, в результате которой провинция Восточная Бенгалия была переименована в Восточный Пакистан. |
In late 1954, prime minister Muhammad Ali Bogra initiated the One Unit policy which resulted in East Bengal province to be renamed to East Pakistan. |
Они произошли из Пакистана и были объявлены немусульманами и меньшинствами Исламской Республикой Пакистан и исламскими союзами. |
They arose from Pakistan and have been declared as non muslims and minorities by ISLAMIC REPUBLIC OF PAKISTAN and by Islamic unions. |
К сожалению, за последние два года Пакистан пострадал не меньше, а возможно даже больше, чем Афганистан. |
Unfortunately, for the past two years, Pakistan has been suffering as much or perhaps more than Afghanistan has suffered. |
Индия и Пакистан совместно принимали чемпионат мира по крикету 1987 года, но ни один из них не рискнул выйти за пределы полуфинала. |
India and Pakistan co-hosted the 1987 Cricket World Cup, but neither ventured beyond the semi-finals. |
Другие пострадавшие страны включают Пакистан, Иран и Мексику. |
Other countries affected include Pakistan, Iran, and Mexico. |
Но позже стало известно, что Пакистан ведет переговоры о поставке Дассо Мираж 2000-5. |
But Pakistan was later reported to be negotiating for supply of the Dassault Mirage 2000-5. |
Индия, Пакистан, Бутан, Непал, Бангладеш - все это страны третьего мира с общей историей и культурой. |
India, Pakistan, Bhutan, Nepal, Bangladesh are all third world countries, with shared histories and cultures. |
В некоторых странах, таких как Индия, Иран, Бангладеш и Пакистан, хна и шафран используются на волосах, чтобы придать им ярко-красный вид. |
In several countries such as India, Iran, Bangladesh and Pakistan, henna and saffron are used on hair to give it a bright red appearance. |
Недавно уважаемый заместитель лидера индийской оппозиции обвинил Пакистан в том, что он забросил зараженных крыс в Кашмир, для того чтобы распространить там чуму. |
Recently, a distinguished Indian deputy opposition leader claimed that Pakistan had sent infested rats into Kashmir to spread the plague. |
В мае 2011 года в ходе рейда на резиденцию Усамы бен Ладена в Абботтабаде, Пакистан, выяснилось, что он использовал серию USB-накопителей для хранения своих электронных черновиков. |
The May 2011 raid of Osama bin Laden's compound in Abbottabad, Pakistan revealed that he used a series of USB thumb drives to store his email drafts. |
Лишь Пакистан остается в незначительной степени самодостаточным. |
Only Pakistan remains marginally self-sufficient. |
Наш основатель был большим приверженцем конституционной формы правления, и Пакистан возник через голосование. |
Our founder was a great constitutionalist, and Pakistan came into being through the vote. |
После обретения независимости Пакистан был геополитически разделен на два основных региона-Западный Пакистан и Восточный Пакистан. |
Pakistan, since independence, was geo-politically divided into two major regions, West Pakistan and East Pakistan. |
Бриллианты должны были быть переправлены в пакистан морем в обмен на политических заключенных. |
Thdiamonds were then to be shipped to Pakistan in exchange for political prisoners. |
Я выступаю перед вами также как избранный демократическим путем премьер-министр великого мусульманского государства - Исламской Республики Пакистан. |
I come before you as the democratically elected Prime Minister of a great Muslim nation - the Islamic Republic of Pakistan. |
Дальний Восток, Европа, Северная Африка, Иран, Пакистан, Сирия, где он? |
The Far East, Europe, North Africa, Iran, Pakistan, Syria, where is it? |
Пакистан может купить примерно 20 вертолетов Ми-35, а также российские ракетные системы класса «земля-воздух», сказал Джон Греватт, аналитик оборонной промышленности Азиатско-Тихоокеанского региона в IHS Jane’s. |
Pakistan may buy as many as 20 Mi-35 helicopters as well as Russian surface-to-air missile systems, according to Jon Grevatt, Asia-Pacific defense-industry analyst for IHS Jane’s. |
Не бывать такому к чертям собачьим, чтобы я позволила тебе свалить в Пакистан ради брака по договорённости! |
There is no way in shitting' hell I'm letting you bugger off to Pakistan for an arranged marriage! |
После собеседования группа вернулась в Пакистан, и премьер-министр Бхутто решил встретиться с Ханом и направил ему конфиденциальное письмо. |
After an interview, the team returned to Pakistan and Prime Minister Bhutto decided to meet with Khan, and directed a confidential letter to him. |
Парламентарии нескольких из этих стран осудили эту акцию, а Иран и Пакистан призвали своих британских посланников официально выразить протест. |
Parliamentarians of several of these countries condemned the action, and Iran and Pakistan called in their British envoys to protest formally. |
После терактов 11 сентября Пакистан выделил Соединенным Штатам три авиабазы для вторжения в Афганистан. |
After the 9/11 attacks, Pakistan allocated three airbases to the United States for the invasion of Afghanistan. |
Я просто игнорирую Индию и индийцев, и я хочу, чтобы однажды мой любимый Пакистан мог сделать то же самое. |
I simply ignore India and Indians and I wish one day my beloved Pakistan could do the same. |
Выращивание мангровой плантации в Кети Бундар, Тэтта, Пакистан. |
Growing mangrove plantation at Keti Bundar, Thatta, Pakistan. |
В то время как Индия и Пакистан добились незначительных улучшений, Непал не добился существенного улучшения показателей распространенности детей с недостаточным весом. |
While India and Pakistan have made modest improvements, Nepal has made no significant improvement in underweight child prevalence. |
Несмотря на все это, многие афганцы едут в Пакистан и Индию для прохождения углубленного лечения. |
In spite of all this, many Afghans travel to Pakistan and India for advanced treatment. |
Пакистан выступает в качестве защитной силы Ирана в Соединенных Штатах, в то время как Швейцария выступает в качестве защитной силы Соединенных Штатов в Иране. |
Pakistan serves as Iran's protecting power in the United States, while Switzerland serves as the United States' protecting power in Iran. |
В январе 2010 года Соединенные Штаты попросили Пакистан отказаться от проекта газопровода. |
In January 2010, the United States asked Pakistan to abandon the pipeline project. |
Однако, начиная с 1950-х годов, Пакистан начал посылать альпинистские экспедиции на ледник. |
However, beginning in the 1950s, Pakistan began sending mountaineering expeditions to the glacier. |
Одним из крупнейших экспортных заказчиков этого типа был Пакистан. |
One of the largest export customers for the type was Pakistan. |
Пакистан мог бы легко открыть еще один фронт, пока Индия была занята подавлением Китая, но Пакистан этого не сделал. |
It's here; needs the drive and blitz stats, stats, December Blitz dates and progress stat added. |
Мы находимся в стране, пытаясь выкурить окопавшихся там террористов, ублюдков, сбежавших в Пакистан. |
We're in the country trying to weed out persistent terrorists, bastards who migrated to Pakistan. |
29 марта 2018 года Юсуфзай вернулся в Пакистан впервые после стрельбы. |
On 29 March 2018, Yousafzai returned to Pakistan for the first time since the shooting. |
Исторические записи говорят о том, что они переехали из Ирана в Гуджарат, Индия, а затем в Мумбаи и Карачи, Пакистан. |
Historical records suggests that they had moved from Iran to Gujarat, India and then to Mumbai and Karachi, Pakistan. |
Пакистан ответил высылкой и объявлением персоной нон грата иракского посла Хикмата Сулеймана и других сотрудников консульства. |
Pakistan responded by expelling and declaring persona non grata the Iraqi Ambassador Hikmat Sulaiman and other consular staff. |
Спутник засёк несколько групп мужчин тянущихся на пути в Пакистан прошлой ночью. |
Satellite's spotted several groups of men high-tailing toward Pakistan last night. |
Пакистан недавно использовал некоторые из них в своих собственных ядерных энергетических и оружейных программах. |
Pakistan has recently used some in its own nuclear power and weapons programs. |
Сэр Криппс заметил: Пакистан, который они, вероятно, получат, будет очень отличаться от того, что они хотели, и это может не стоить их времени. |
Sir Cripps remarked ″the Pakistan they are likely to get would be very different from what they wanted and it may not be worth their while. |
Другие страны с прекращенными трамвайными системами включают Индонезию, Сингапур, Малайзию, Таиланд, Пакистан и Вьетнам. |
Other countries with discontinued tram systems include Indonesia, Singapore, Malaysia, Thailand, Pakistan and Vietnam. |
- индо-пакистанский жестовый язык - Indian Sign Language
- индо-пакистанский конфликт - Indo-Pakistani conflict
- пакистанская мафия - Pakistani mafia
- пакистанский вариант английского языка - Pakistani English
- Пакистанская народная партия - Pakistan People's Party
- афгано-пакистанской границы - afghanistan-pakistan border
- Пакистанская мусульманская лига - pakistan muslim league
- Пакистанский Талибан - pakistan taliban
- Пакистанский морской музей - pakistan maritime museum
- индийскими и пакистанскими - indian and pakistani
- индо-пакистанская граница - indo-pakistani border
- пакистанское происхождение - pakistani origin
- Пакистанские люди - pakistani people
- пакистанские наводнения - pakistan floods
- пакистанская девочка - pakistani girl
- Пакистанская армия - pakistan army
- пакистанское правительство - pakistani government
- пакистанская национальная - pakistani national
- являются пакистанскими - are pakistani
- пакистанская талибан - pakistani taliban
- пакистанская женщина - pakistani woman