Вооружение гиперзвукового истребителя перехватчика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вооружение гиперзвукового истребителя перехватчика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
вооружение гиперзвукового истребителя перехватчика -



Команда Кэсси преследует Шиннока, но ее перехватывают Котал Кан и его армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassie's team pursues Shinnok, only to be intercepted by Kotal Kahn and his army.

Мы объявили план-перехват в Бентоне в ту ночь, когда была убита Мелани, но он ушел, и с тех пор он в бегах, так что не надо быть гением, чтобы сложить всё вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We put out an APB on Benton the night that Melanie was murdered, but he got away, and he's been on the lam ever since so it doesn't take a genius to put it together.

Они, должно быть, перехватили наши передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must have intercepted our transmissions.

Итог: расширение возможностей иранской полиции по перехвату и изъятию незаконных партий наркотиков и химических веществ-прекурсоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outcome: increased capability of the Iranian police to intercept and seize illicit consignments of narcotic drugs and chemical precursors.

Не хочешь перехватить кексик, там, или еще чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to grab a muffin or something?

Я не понимаю, зачем этот перехват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't know what the holdup is.

Станции перехвата на Мальте назывались Дингли и Салина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two intercept stations in Malta were Dingli and Salina Bay.

Подразделение наших перехватчиков ввязалось в бой с неидентифицированным грузовым кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our pursuit units engaged an unidentified planet-hopper.

Мы её перехватили, привезли в нашу контору и добавили в неё рвотного порошка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We intercepted it, took it back to the Psych office, laced it with vomiting agent called ipecac.

Я могу заново его включить, но сначала нужно проверить на беспроводные перехватчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can reactivate the phone, but we'll need to sweep for wireless sniffers first.

Он разбудит меня, если что-то попытается перехватить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will alert me if anything attempts to intercept us.

Центр может перехватить управление автопилотом, и отправить нас куда угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H.Q. can override automated control of the avionics, take us anywhere they want.

Перехват и отвлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an intercept and divert.

Я впечатлительна вашей способности перехватить центр внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm impressed at your ability to steal the limelight.

Направить тактическое звено на перехват?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall I scramble Tac HQ for an intercept?

Нам нужно позвонить в Булонь и попытаться перехватить это такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must telephone to Boulogne and also try and get hold of that taxi.

Наши благодетели отправляют нам огромное количество чистой воды, но бюрократия, солдаты и банды незаконно ее перехватывают и оставляют для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our benefactors send us huge quantities of clean water, but the bureaucracy, the soldiers, and the gangs hijack it illegally, and keep it for themselves.

Мы перехватили телефонные звонки из здания, там только и разговоров, что об отвратительном запахе и возможно.. о каком-то существе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We intercepted mobile calls from inside the building, and there's a lot of chatter about foul-smelling gases, and a possible... creature sighting.

На беду, Леонора была занята разговором с Эдвардом, а то она, конечно, перехватила бы только что доставленное письмо - ей это было не впервой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It came whilst Leonora was talking to Edward, or Leonora would have intercepted it as she had intercepted others.

Пришло несколько негодующих писем; она их перехватила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some complaints; she intercepted them.

Остальная часть флота... направилась на перехват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the fleet ... has been intercepted.

И каково расстояние перехвата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the intercept distance?

И на ней написано полицейский перехватчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it says police interceptor on it.

Мы перехватили несколько сообщений от предателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've intercepted some messages from the collaborator.

Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials...

У новостных агентств есть свои перехватчики радиосообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news services have their own monitors.

Если мы не отреагируем, его смогут перехватить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we didn't act, he would've been snapped up.

Это помещение как раз то, что ты искала, и есть кое-кто, кто готов его перехватить, если ты не поспешишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This space is exactly what you've been looking for and they've got someone ready to snap it up if you don't act fast.

Межпланетный грузовик, способный обогнать подразделение перехватчиков, крутится возле бесполезной планеты, заброшенной во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A planet-hopper that can outrun a pursuit unit, hovering over a useless planet that has been abandoned since the war.

Они перехватили груз подобных стероидов , что приехал в лаборатории Нью-Йорка из Румынии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They intercepted a shipment of similar steroids that came to New York from a lab in Romania.

Думаете, их кто-то перехватил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think someone skimmed off the top.

Они устроят все крайне просто: сперва пошатаются немного, а потом перехватят хорошенько в каком-нибудь ресторанчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing elaborate, just a short walk and a rabbit ragout in the first eating-house they fancied.

В Ар Рифа, этот командир показал нам, что такое перехват инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ar Rifa, this commander taught us something about seizing the initiative.

У нас будет не более 10 секунд. До того, как они перехватят контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might only have ten seconds before they can get control of it.

Если я в ней не ошибаюсь, ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВОКЗАЛ ФРАНКФУРТА она поспешит во Франкфурт для перехвата матриц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she's as good as I think, then she'll be on her way to Frankfurt to intercept those plates.

У Джулии перехватило дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Julia caught her breath.

У Дженни перехватило дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie caught her breath.

Лидер-перехватчик Контролю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interceptor Leader to Control.

Ju 88 разрушили большинство железнодорожных путей во время операций по перехвату в этом районе, что позволило Панцергруппе 1 сохранить темп своего продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ju 88s destroyed most rail links during interdiction missions in the area, allowing Panzergruppe 1 to maintain the pace of its advance.

В 41 матче Рубио набирал в среднем 10,6 очка, делал 8,2 передачи и 2,2 перехвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubio had averaged 10.6 points, 8.2 assists and 2.2 steals in 41 games.

Вскоре бразильские исследователи, в том числе Александр Келлнер, перехватили торговлю и назвали еще больше видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, Brazilian researchers, among them Alexander Kellner, intercepted the trade and named even more species.

У Триполи Апхолдер перехватил транспорт Тембиен и ее единственный эскорт эсминцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off Tripoli Upholder intercepted the transport Tembien and her single destroyer escort.

Гленн Гринвальд в перехвате отметил, что доклад подтверждает анализ Блюменталя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glenn Greenwald in The Intercept commented that the report affirmed Blumenthal's analysis.

Аргайл послал эскадрон драгун под командованием подполковника Чарльза Кэткарта, чтобы перехватить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argyll dispatched a squadron of dragoons under Lieutenant-Colonel Charles Cathcart to intercept them.

Эта форма раннего, перехватывающего ортодонтического лечения может быть начата при определенных типах проблем с зубами до того, как все зубы прорезались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of early, interceptive orthodontic treatment can be started on certain types of tooth problems before all teeth have erupted.

Мусорное колесо-это постоянный перехватчик мусора водяного колеса для очистки загрязненной внутренней гавани города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trash Wheel is a permanent water wheel trash interceptor to clean up the city's polluted Inner Harbor.

Эти действия включали в себя решающую битву при Кангау и высадку десанта в Мьебоне и Ру-Иве для перехвата отступающих японцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These actions included the decisive Battle of Kangaw and landings at Myebon and Ru-Ywa to intercept the retreating Japanese.

Он планирует перехватить и захватить военный конвой, перевозящий два миллиона патронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plans to intercept and hijack a military convoy transporting two million rounds of ammunition.

Всепогодная способность перехвата была достигнута благодаря радару AN / APQ-50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All-weather intercept capability was achieved thanks to the AN/APQ-50 radar.

Специфическим методом поиска уязвимых машин является перехват трафика отчетов об ошибках Windows, который регистрируется в XKeyscore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A specific method of finding vulnerable machines is interception of Windows Error Reporting traffic, which is logged into XKeyscore.

К 2009 году колумбийские военно-морские силы перехватили или обнаружили 33 наркодилера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colombian navy had intercepted or discovered 33 narco-submarines by 2009.

Основным оружием войны станут дальние гиперзвуковые самолеты и пехотинцы с высокоразвитой силовой броней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary weapons of the war will be long-range hypersonic aircraft and infantrymen with highly sophisticated, powered body-armor.

По дороге Тэлли-Хо безуспешно пытался перехватить немецкую подводную лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way, Tally-Ho tried unsuccessfully to intercept a German submarine.

У немцев на голландском побережье была подслушивающая станция, которая могла перехватывать и нарушать движение а-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans had a listening station on the Dutch coast which could intercept and break A-3 traffic.

Конструкция системы требовала, чтобы она могла перехватывать несколько вражеских приближающихся ракет одновременно с одной боеголовкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the system called for it to be able to intercept several hostile incoming missiles simultaneously with a single warhead.

Центральное правительство или правительство штата уполномочено отдавать приказы о перехвате сообщений в соответствии с разделом 5 статьи 12 Закона об индийском Телеграфе 1885 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Central Government or State Government is empowered to order interception of messages per 12, section 5 of Indian Telegraph Act 1885.

4 ноября Королевская воздушная оборона Саудовской Аравии перехватила баллистическую ракету над международным аэропортом Эр-Рияда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 November the Royal Saudi Air Defense intercepted a ballistic missile over Riyadh International Airport.

Тьюринг устраивает так, чтобы она жила и работала с женщинами-клерками, которые перехватывают сообщения, и делится с ней своими планами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turing arranges for her to live and work with the female clerks who intercept the messages, and shares his plans with her.

Джейсон спасает Бенни, когда толпа Велиано перехватывает полицейский конвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason rescues Benny as Veliano's mob intercepts the police convoy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вооружение гиперзвукового истребителя перехватчика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вооружение гиперзвукового истребителя перехватчика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вооружение, гиперзвукового, истребителя, перехватчика . Также, к фразе «вооружение гиперзвукового истребителя перехватчика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information