Во время этой миссии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
удар во фланг - blow to the flank
во все времена - at all times
во враждебных целях - for hostile purposes
во времени - in time
принимая во внимание тот факт, что - taking into account the fact that
во весь рот (кричать, орать) - from ear to ear (shout shout)
во славу - for glory
100% во Франции - 100% made in france
будь то во время - whether during
вооруженное насилие во всех - armed violence in all
Синонимы к во: вот, нет слов, изумительный, закачаться, кайфовый
Значение во: Употр. вместо «в» перед нек-рыми сочетаниями согласных ,.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
в рабочее время - in office hours
во время сна - during sleep
замечательно проводить время - have a wonderful time
в то же время, что и - at the same time as
время на - time
время блокады - blockade time
время грозы - during lightning storms
время допросов - during interrogation
время еды - food Time
время остановки - stop time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
актеры в этой области - actors in this field
в этой провинции - in this province
в этой связи подтверждает - in this regard reaffirms
в этой стране было - in this country were
Важность этой проблемы - importance of this problem
вытащи меня из этой комнаты - get me out of this room
В результате этой сделки - as a result of this transaction
для получения этой информации - for this information
для преодоления этой проблемы - to counteract this problem
для этой весной - for this spring
анализ после миссии. - post-mission analysis.
как человек на миссии - like a man on a mission
в рамках миссии - as part of mission
во время этой миссии - during this mission
миссии по наблюдению за выборами - election observer missions
миссии разнообразные - varied missions
развертывание миссии - the deployment of the mission
Я на миссии - am on a mission
миссии и ценности - missions and values
о своей миссии - on your mission
Синонимы к миссии: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность
Секретные миссии являются общим элементом шоу с момента их появления во время шестой британской серии. |
Secret missions are a common element of the show since their introduction during the sixth UK series. |
Хоуп участвовала в спасательной миссии Скотта, в то время как главные и второстепенные герои Мидгарда сражались с вторгшимися силами Малекита. |
Hope participated in Scott's survivor retrieval mission while the major and minor heroes of midgard did battle with the invading forces of Malekith. |
С момента первоначального развертывания в поддержку ОФС британские силы принимали участие в миссии МССБ, в то время как британские силы специального назначения работали как с ОФС, так и с МССБ. |
Since initial deployments supporting OEF, British forces have taken part in the ISAF mission, whilst British special forces have worked with both OEF and ISAF. |
Этот арочный шлюз который спас команду во время последней миссии... |
That Arch-gateway thing that saved the team on their last mission ... |
19 августа 2014 года два торнадо Aeronautica Militare столкнулись в воздухе во время учебной миссии близ Асколи. |
On 19 August 2014, two Aeronautica Militare Tornados collided in mid-air during a training mission near Ascoli. |
Хорошо известный инцидент с карданным замком произошел во время лунной миссии Аполлон-11. |
A well-known gimbal lock incident happened in the Apollo 11 Moon mission. |
Во время пожара мы жили в миссии. |
At the time of the fire we were living at Mission. |
З. Формированию международных условий, в которых в настоящее время развертываются миссии по поддержанию мира, способствовал ряд изменений. |
Several developments have helped to shape the international environment within which peacekeeping missions are currently deployed. |
Он не стал распространяться о деяниях, которые каждый из них совершил во время своего правления, что соответствует миссии Аль-Бируни-стараться держаться подальше от политических историй. |
He did not go on about deeds that each one carried out during their reign, which keeps in line with Al-Biruni's mission to try to stay away from political histories. |
Члены церкви часто крестились заново перед служением на миссии или при вступлении в брак, чтобы продемонстрировать решимость следовать Евангелию во время своей миссии или брака. |
Members would often be rebaptized before serving missions or when getting married to show determination to follow the gospel during their mission or marriage. |
По оценкам международной миссии правосудия, в настоящее время в сфере работорговли занято примерно 40,3 миллиона человек. |
International Justice Mission estimated that roughly 40.3 million individuals are currently caught in the slave trade industry. |
В первоначальной смете расходов одновременное нахождение в районе действия Миссии убывающих и прибывающих наблюдателей во время замены не предусматривалось. |
No provision was made for overlap time during rotation of the military observers in the initial cost estimates. |
В настоящее время анализируются концептуальные проекты такой миссии. |
Conceptual designs for such a mission are currently being analyzed. |
Эти подгузники были впервые использованы в 1983 году, во время первой миссии Challenger. |
These diapers were first used in 1983, during the first Challenger mission. |
There was a solar flare on his mission. |
|
В настоящее время ведется монтаж радиопередатчика миссии в Буаке, что позволит охватить радиопередачами этот стратегически важный город и район, расположенный к северу от зоны доверия. |
The Mission's radio transmitter at Bouaké is currently being installed to allow coverage of that strategic city and the area north of the zone of confidence. |
Именно во время этой миссии первые 160 солдат, погибшие в бою, погибли, когда их AH-6 был сбит. |
It was during this mission that the first 160th soldiers to die in combat perished when their AH-6 was shot down. |
Тайный план тенебруса состоял в том, чтобы завладеть избранным, как только он появится, но в конце концов он был убит Плэгасом во время миссии на планете Бан'демник. |
Tenebrous' secret plan was to possess the Chosen One once he would appear, but he was eventually killed by Plagueis during a mission on the planet Ban'demnic. |
В городе, посещенном членами миссии, жители Мажд-аль-Крума свидетельствовали о том, что во время конфликта израильская артиллерия была расположена вблизи города. |
In the town visited by the mission, Majd-al-Krum residents testified that Israeli artillery was located near the town during the conflict. |
Стюарт служил в Военно-Морском флоте США во время Второй мировой войны, но не видел в бою своей миссии в своей жизни. |
Stuart served in the US Navy during World War II but did not see combat as his mission in his life. |
Ниликс убит во время участия в исследовательской миссии туманности протоматерии. |
Neelix is killed while participating in a survey mission of a protomatter nebula. |
Доктору Джексону довелось испытать на себе похожую альтернативную реальность... во время миссии на P3X-233. |
Dr. Jackson experienced a similar alternate reality some time ago on a mission to P3X-233. |
Он исчез и, как полагают, погиб во время выполнения разведывательной миссии с Корсики над Средиземным морем 31 июля 1944 года. |
He disappeared and is believed to have died while on a reconnaissance mission from Corsica over the Mediterranean on 31 July 1944. |
Это трагично и иронично, что его смерть наступила во время миссии, которую он предпринял ... для того, чтобы добиться прекращения огня в Катанге. |
It is tragic and ironical that his death came during a mission he was undertaking... in order to bring about cease fire in Katanga. |
He used to hang about at the Mission just after he got out. |
|
Нет ничего труднее во время миссии, чем восстановить доверие. |
There's nothing more difficult to repair in the field than trust. |
Он был ранен в бою, ранен в живот и ногу немецкими солдатами во время миссии в Италии в январе 1943 года. |
He was wounded in action, shot in the stomach and leg by German soldiers, during a mission in Italy in January 1943. |
Когда настало время, их выпустили для выполнения миссии своего пленителя. |
When the time was right, they were released to carry out their captors' mission. |
Он также был вторым братом, погибшим в авиакатастрофе во время выполнения военной миссии в 1938 году. |
He was also the second sibling to die, killed in an air accident on a military mission in 1938. |
Некоторое время спустя Алекс покидает площадь, чтобы работать в миссии в Сомали. |
A while later, Alex leaves the Square to work in a mission in Somalia. |
Во время первой из этих поездок он встретил фон Бафута Ахиримби II, самодержавного вождя Западной Африки, который помогал ему организовывать будущие миссии. |
On the first of these trips, he met the Fon of Bafut Achirimbi II, an autocratic West African chieftain who helped him organise future missions. |
20 декабря во время марша протеста против обращения с советскими евреями члены ЛЗЕ попытались захватить штаб-квартиру советской миссии. |
On December 20, during a march to protest the treatment of Soviet Jewry, JDL members attempted to take over the Soviet Mission headquarters. |
Оно также вдохнет новую жизнь в альянс НАТО, который в настоящее время испытывает трудности с определением своей роли и миссии в мире. |
It would also breathe new life and resolve into NATO at a time when the organization is uncertain about its ongoing role and mission. |
Во время миссии команды в Чикаго в 1931 году Руфус был застрелен Аль Капоне, и он теряет сознание, готовя спасательную шлюпку, чтобы прыгнуть обратно в настоящее. |
During the team's 1931 Chicago mission, Rufus is shot by Al Capone, and he loses consciousness as he prepares the Lifeboat to jump back to the present. |
Во время своей первой миссии Скад, за которым мы следуем, видит свое предупреждение о самоуничтожении в зеркале во время 18-страничной сцены боя. |
During his first mission, the Scud we follow sees his self-destruct warning in a mirror during an 18-page fight scene. |
Вы познакомились с доктором Уоллисом во время гуманитарной миссии? |
You met Dr. Wallace through this humanitarian mission? |
Кавалерийский отряд 1-1 был первым подразделением, переправившимся через реку Сава во время миротворческой миссии ООН в Боснии. |
A Troop 1-1 Cavalry was First Unit across the Sava River during the UN peacekeeping mission in Bosnia. |
Во время миссии все шесть членов экипажа вели блоги, а некоторые из них были представлены на профессиональных сайтах, таких как Huffington Post, Aeon и Narratively. |
During the mission, all six crew-members blogged and several were featured on professional websites such as the Huffington Post, Aeon, and Narratively. |
Во время миссии команда находит проявление Нового Света, который позже оказывается амнезийным Себастьяном шоу. |
During a mission, the team finds the manifestation of a new Light, who is later revealed to be an amnesiac Sebastian Shaw. |
По состоянию на февраль 2020 года пребывание на Луне во время первой фазы миссии Артемида составит около 7 дней и будет иметь 5 уклонений. |
As of February 2020, a lunar stay during a Phase 1 Artemis mission will be about 7 days and will have 5 EVAs. |
Спутник Реймей в настоящее время находится на этапе своей расширенной миссии. |
The Reimei satellite is currently in its extended mission phase. |
В мае 2011 года самолет австралийской армии CH-47D потерпел крушение во время миссии по пополнению запасов в провинции Забул, в результате чего один человек погиб и пятеро выжили. |
In May 2011, an Australian Army CH-47D crashed during a resupply mission in Zabul Province, resulting in one fatality and five survivors. |
Во время своей первой миссии он захватил и передислоцировал застрявший спутник связи INTELSAT VI. |
On its first mission, it captured and redeployed the stranded INTELSAT VI communications satellite. |
Во время выполнения поисковой миссии полет корабля Douglas AD Skyraiders был атакован двумя китайскими истребителями. |
While engaged in the search mission, a flight of the ship's Douglas AD Skyraiders was attacked by two Chinese fighter aircraft. |
Задание Партии ты успешно выполнил, и через некоторое время тебя назначили Руководителем Торговой Миссии в Б. |
The mission successfully concluded, you were nominated leader of our Trade Delegation in B. |
1 мая 2009 года, во время своего пятого продления миссии, Spirit застрял в мягкой почве на Марсе. |
On May 1, 2009, during its fifth mission extension, Spirit became stuck in soft soil on Mars. |
Во время этой миссии путешествия во времени Блейд выполнил еще одну часть пророчества, освободив своего заключенного отца. |
The inclusion of FMIs in potential bail-ins is in itself a major departure. |
Базируясь в Англии в Королевском военно-морском флоте Олд Бакенхэм, в Норфолке он летал на миссии в континентальную Европу во время битвы за Арденну. |
While based in England at RAF Old Buckenham, in Norfolk he flew missions across to continental Europe during the Battle of the Bulge. |
В то время эти миссии были рекордными для самых дальних рейдов в мире. |
At the time, these missions held the record for the world's longest-distance raids. |
Это устоявшаяся технология применялась ещё во время миссии Аполлон. |
That's well-established technology. |
Got stabbed in a pub breaking up a fight. |
|
The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive. |
|
Надеялся, что во время этой катастрофы книга снова могла всплыть на поверхность. |
I'm hoping that in this calamity the book might surface again. |
В настоящее время в территории строится новое здание Коммерческого суда, и строительство, как предполагается, будет завершено к маю 2009 года. |
A new Commercial Court is under construction, which is expected to be finished by May 2009. |
Мы вспомнили, как тебе понравились наши горные озера, и мы решили устроить там обед в ближайшее время. |
We remembered how you liked our mountain loch, and we've arranged for luncheon to be taken up there one day. |
Inman picked us apart during the debrief. |
|
По сравнению с десятилетием, во время которого была принята Пекинская платформа действий, возможности гражданского общества отстаивать права женщин продолжают сокращаться. |
Compared to the decade in which the Beijing Platform for Action was adopted, the space for civil society to advocate on behalf of women is continuing to shrink. |
Этот модуль дополняет основной модуль для штаба миссии путем наращивания его общего потенциала и наделения его конкретными возможностями для обеспечения поддержки штабов секторов. |
This module complements the mission headquarters main module by increasing its overall capacity and providing it with the specific capacity to support sector headquarters. |
Но у миссии статус секретности. |
The mission is top secret. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во время этой миссии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во время этой миссии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, время, этой, миссии . Также, к фразе «во время этой миссии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.