Всемирный философский конгресс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: world, global, worldwide, universal, ecumenical, oecumenical, mondial, Catholic, world’s
всемирный потоп - global flood
всемирный день здоровья - World Health Day
всемирный день культуры - World Day of Culture
всемирный день окружающей среды - World Environment Day
Всемирный экономический форум - world economic forum
всемирный форум - world forum
Всемирный кадастр рек, впадающих в океаны - world register of rivers discharging into the oceans
Всемирный фонд дикой природы - world wildlife fund
Всемирный фонд дикой природы (WWF) - World Wildlife Fund ( WWF )
всемирный лицензиат МОК - IOC worldwide licensee
Синонимы к всемирный: мировой, вселенский, всесветный, глобальный, всеобщий, повсеместный, планетарный, всеместный, общий
Значение всемирный: Распространяющийся на весь мир, относящийся ко всем странам мира.
философский подход к жизни - philosophical approach to life
философский трактат - philosophical treatise
историко-философский принцип - historico-philosophical principle
Синонимы к философский: думающий, серьезный, спокойный, разумный, идеологический, сдержанный, концептуальный, основательный
Значение философский: Свойственный философу (во 2 знач.) , разумный, рассудительный и спокойный ( разг. ).
Африканский национальный конгресс - African National Congress
Конгресс производственных профсоюзов - congress of industrial organisations
избирательный округ по выборам в конгресс - congressional district
кампания по выборам в Конгресс - Congressional election campaign
Венский конгресс - congress of vienna
Континентальный Конгресс - continental congress
Всеобщий национальный конгресс - general national congress
проводить Конгресс - hold Congress
Британский конгресс тред-юнионов - trades union congress
Конгресс-центр и культурный центр Алборга - alborg congress and culture center
Синонимы к конгресс: конгресс, съезд, диета, питание, стол, пища, режим питания
Значение конгресс: Съезд, собрание (обычно по вопросам международного значения).
Тогда остальная часть философского раздела могла бы использовать эти термины с уверенностью. |
Then the rest of the philosophy section could use those terms with conficence. |
Так я могла задавать абстрактные, философские вопросы таким образом, чтобы дети не избегали ответа. |
This way, I could ask abstract, philosophical questions in a way that did not make them run off. |
Такими вот философскими экзерсисами я развлекал себя на обратном пути в Кабул. |
It was with shining thoughts like this that I diverted myself as I drove all the way back to Kabul. |
Вы, может быть, единственная женщина, с которой я могу философски обсуждать решение, столь противное законам природы. |
You are perhaps the only woman with whom I could discuss rationally a resolution so contrary to the laws of nature. |
В начале программы Звездных врат была философская перепалка касательно ее задач. |
Back when the SG programme began, there was a philosophical skirmish about its mandate. |
Дорогая, это могло бы вызвать долгую философскую дискуссию - и какую! - но всё же совершенно ненужную. |
My dear, what a long philosophical discussion that would take, and how involved, and how -unnecessary. |
Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу. |
But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections. |
А потом можете продолжать свои философские дрязги. |
You can have your philosophical fight then. |
Позволь рассказать тебе немного о философском ручье. |
Let me tell you a little bit about philosopher's creek. |
Это философский камень. |
That is the Philosopher's Stone. |
I'm going to philosophize about my school talk. |
|
Wednesdays I stroll under skies Thursdays I philosophize... |
|
В Кишуа изгнанный ишварит рассказал мне... что даже в Великом Искусстве, для создания философского камня требуется огромное число человеческих жизней. |
I also heard the story, from an outcast in Kishua. It takes a large number of human lives to create a Philosopher's Stone using the Grand Art, as well. |
Если мы, в конце концов, прекратим вести философские дискуссии на этот счет, то это и будет самый настоящий и желанный путь к компромиссу! |
If we finally fail in this great and glorious contest, it will be by bewildering ourselves in groping for the middle way! |
Творчество Ницше охватывает философскую полемику, поэзию, культурную критику и художественную литературу, проявляя при этом любовь к афоризму и иронии. |
Nietzsche's writing spans philosophical polemics, poetry, cultural criticism, and fiction while displaying a fondness for aphorism and irony. |
Однако очевидные свидетельства существования эпикурейского культа героев, как и сам культ, по-видимому, погребены под тяжестью посмертных философских интерпретаций. |
However, clear evidence of an Epicurean hero cult, as well as the cult itself, seems buried by the weight of posthumous philosophical interpretation. |
Существует широкий спектр философских взглядов на обязанности и мотивы людей действовать альтруистически. |
There exists a wide range of philosophical views on humans' obligations or motivations to act altruistically. |
В своих книгах, философских фрагментах и заключительном ненаучном постскриптуме, Киргегард глубоко вникает в парадоксы, которые представляет христианство. |
In his books, Philosophical Fragments and Concluding Unscientific Postscript, Kierkegaard delves deeply into the paradoxes that Christianity presents. |
Однако чтение медленного диалога предпочтительнее чтения длинных отрывков философского повествования. |
However, reading slow-moving dialogue is preferable to reading lengthy passages of philosophical narrative. |
Среди наиболее влиятельных философских теорий-четыре причины Аристотеля и окказионализм Аль-Газали. |
Among the more influential theories within philosophy are Aristotle's Four causes and Al-Ghazali's occasionalism. |
Давайте воспользуемся статьей Британика 1911 года в качестве основного текста и объединим последующие философские идеи, чтобы вписаться в статью. |
Let's use the 1911 Britannica article as the main text and piece together subsequent philosophical ideas to fit into the article. |
Он нашел взгляды Харриса на язык очень похожими на работу Нельсона Гудмена о философских системах. |
He found Harris's views on language much like Nelson Goodman's work on philosophical systems. |
Их интересы были разнообразны, среди них были специалисты по научным, литературным, философским и социологическим вопросам. |
Their interests were diverse, with experts in scientific, literary, philosophical and sociological matters. |
Но этого было недостаточно... Он исполнил каввали, что означает мудрое или философское высказывание, как никто другой из его поколения. |
It was not long enough ... He performed qawwali, which means wise or philosophical utterance, as nobody else of his generation did. |
Но жизнерадостность моего ума, которая приходит от воспоминаний обо всех моих философских размышлениях, уравновешивает все эти страдания. |
But the cheerfulness of my mind, which comes from the recollection of all my philosophical contemplation, counterbalances all these afflictions. |
Экзистенциальная терапия, в свою очередь, философски связана с феноменологией. |
Existential therapy is in turn philosophically associated with phenomenology. |
Церковная партия ненавидела энциклопедию, в которой они видели Оплот для своих философских врагов. |
The ecclesiastical party detested the Encyclopédie, in which they saw a rising stronghold for their philosophic enemies. |
Существует множество философских и исторических теорий о том, как меняется научный консенсус с течением времени. |
There are many philosophical and historical theories as to how scientific consensus changes over time. |
Философский камень европейских алхимиков можно сравнить с великим эликсиром бессмертия, который искали китайские алхимики. |
The philosopher's stone of European alchemists can be compared to the Grand Elixir of Immortality sought by Chinese alchemists. |
В 1743 году Франклин основал Американское философское общество, чтобы помочь ученым обсуждать свои открытия и теории. |
In 1743, Franklin founded the American Philosophical Society to help scientific men discuss their discoveries and theories. |
Антиинтеллектуализм Кьеркегора, Дэвид Ф. Свенсон, философское обозрение V XXV 1916 С. 577-578. |
The Anti-Intellectualism of Kierkegaard, by David F. Swenson, The Philosophical Review V. XXV 1916 p. 577-578. |
Различные названия и атрибуты, присвоенные философскому камню, привели к давним размышлениям о его составе и источнике. |
The various names and attributes assigned to the philosophers' stone has led to long-standing speculation on its composition and source. |
Кроме того, движения возрождения были разделены философскими традициями. |
Additionally, the revival movements were divided by philosophical traditions. |
Философское наследие Августина продолжает оказывать влияние на современную критическую теорию через вклад и наследников этих деятелей XX века. |
Augustine's philosophical legacy continues to influence contemporary critical theory through the contributions and inheritors of these 20th-century figures. |
Природа смерти на протяжении тысячелетий была главной заботой мировых религиозных традиций и философских исследований. |
The nature of death has for millennia been a central concern of the world's religious traditions and of philosophical inquiry. |
Вскоре братья узнают из исследований Хьюза, что отец создал Аместрис, чтобы собрать достаточно большое население, чтобы создать массивный философский камень. |
The brothers soon learn from Hughes's research that Father created Amestris to amass a large enough population to create a massive Philosopher's Stone. |
Общие источники предвзятости включают политические, финансовые, религиозные, философские и другие убеждения. |
Common sources of bias include political, financial, religious, philosophical, or other beliefs. |
Даже если они не находятся в фокусе внимания, они фигурируют в фольклоре, философских дебатах и систематической теологии. |
Even if they are not in focus, they have been featured in folklore, philosophy debates and systematic theology. |
Другой элемент философского метода-формулирование вопросов, на которые нужно ответить, или проблем, которые нужно решить. |
Another element of philosophical method is to formulate questions to be answered or problems to be solved. |
Философские аргументы и обоснования-еще одна важная часть философского метода. |
Philosophical arguments and justifications are another important part of philosophical method. |
В средневековых философских трудах атом был единицей времени, называемой наименьшим возможным делением времени. |
In medieval philosophical writings, the atom was a unit of time referred to as the smallest possible division of time. |
Философский Дзен, однако, делает больший акцент на настоящем моменте. |
Philosophical Zen, however, places more emphasis on the present moment. |
Из-за большого разнообразия философских учений, содержащихся в Упанишадах, различные интерпретации могут быть основаны на Упанишадах. |
Due to the wide variety of philosophical teachings contained in the Upanishads, various interpretations could be grounded on the Upanishads. |
Для Нумения это просто то, что Платон написал так много философских работ, в то время как взгляды Пифагора первоначально передавались только устно. |
For Numenius it is just that Plato wrote so many philosophical works, whereas Pythagoras' views were originally passed on only orally. |
Philosophical Transactions of the Royal Society. |
|
Кефка Палаццо также является одним из самых философски насыщенных персонажей в истории видеоигр. |
DNA methylation is not impervious to external conditions. |
Although brief, the Qingjing Jing is philosophically complex. |
|
Чем Царь Борис отличался от пушкинского Бориса Годунова, так это философским аспектом его общей идеи. |
What made Tsar Boris different from Pushkin's Boris Godunov was the philosophical aspect of its general idea. |
Может быть, он передумал по философским или моральным соображениям? |
Is he having second thoughts on philosophical or moral grounds, then? |
В сотый раз я не утверждаю, что философия есть или должна быть рациональной, что философский дискурс есть или должен быть рациональным. |
For the nth time, I am not proposing that philosophy is or should be rational, that philosophical discourse is or should be rational. |
Помимо своего влияния на конкретных мыслителей, Кант изменил рамки, в которых осуществлялось философское исследование. |
Over and above his influence on specific thinkers, Kant changed the framework within which philosophical inquiry has been carried out. |
Мезарош обсуждает теорию отчуждения Карла Маркса со ссылкой на экономические и философские рукописи Маркса 1844 года. |
Mészáros discusses Karl Marx's theory of alienation with reference to Marx's Economic and Philosophic Manuscripts of 1844. |
Штайнер подошел к философским вопросам знания и свободы в два этапа. |
Steiner approached the philosophical questions of knowledge and freedom in two stages. |
В обоих томах отношение между текстами и образами является неотъемлемой частью философской дискуссии. |
In both volumes, the relationship between texts and images is an integral part of the philosophical discussion. |
С 1978 по 1984 год он был старшим преподавателем философского факультета Сингапурского университета. |
He was senior tutor in the Philosophy Department of Singapore University from 1978 to 1984. |
Он всегда был доступен студентам, ученым и тем, кто интересовался философскими проблемами. |
He was always accessible to students, scholars and those interested in philosophical problems. |
Философскую поддержку демократического социализма можно найти в работах таких политических философов, как Чарльз Тейлор и Аксель Хоннет. |
Philosophical support for democratic socialism can be found in the works of political philosophers such as Charles Taylor and Axel Honneth. |
Карвака, еще одна атеистическая традиция в индуизме, была материалистической школой философского скептицизма. |
Cārvāka, another atheist tradition in Hinduism, was materialist and a school of philosophical scepticism. |
Это просто остается свободным философским разговором, софистикой или petitio principii, не связанным с каким-либо конкретным следствием. |
The basic structure of a quantum network and more generally a quantum internet is analogous to a classical network. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всемирный философский конгресс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всемирный философский конгресс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всемирный, философский, конгресс . Также, к фразе «всемирный философский конгресс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.