Вто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
WTO
Translate
вто -

всемирная торговая организация


У него остались вторая жена Грейс и дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was survived by his second wife Grace and his children.

С 1947 года была разработана и введена в обращение вторая серия банкнот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1947, a second series of banknotes were designed and put into circulation.

Обнаружив в коридоре мальчишку, Данн втолкнул его в туалет для мальчиков и выстрелил в него из пистолета .22 полуавтоматический пистолет Беретта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding a boy in the corridor, Dann pushed him into the boys' washroom and shot him with a .22 semi-automatic Beretta pistol.

Она вторая у руля после Дункана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's Duncan's second in command.

Это вторая жертва стрельбы на автозаправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the second shooting victim at the gas station.

Это вторая эпоха палеогенового периода в современной кайнозойской эре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the second epoch of the Paleogene Period in the modern Cenozoic Era.

Вторая буква указывает на сезонный тип осадков, а третья-на уровень тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second letter indicates the seasonal precipitation type, while the third letter indicates the level of heat.

Вторая ключевая проблема, которую будет поднимать Франциск, касается израильско-палестинского конфликта – очень жгучего вопроса для США, самого важного союзника Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second key issue that Francis will address relates to the Israel-Palestine conflict – a fraught subject for the US, Israel’s most important ally.

Вторая проблема Беквита связана с лингвистами и лексикографами китайского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beckwith's second problem is with linguists and lexicographers of Chinese.

Необходимо было принять решительные меры, ибо вторая война уничтожила бы все человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something drastic had to be done, because another war would destroy mankind.

Вторая гипотеза: может, это дегенерация, дисфункция этих стволовых клеток и порождает артрит - очень распространённое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And two, that maybe that, the degeneration or dysfunction of this stem cell is what's causing osteochondral arthritis, a very common ailment.

Вторая база и за пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second base and beyond.

После этого Кэтрин вторгается в Найгон, оттесняя армии подземелий обратно на их островную родину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, Catherine invades Nighon, pushing the dungeon armies back to their island home.

Вторая часть повествует об этих персонажах 27 лет спустя, когда они стали взрослыми, с воспоминаниями о 1989 году, когда они были детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part two is about these characters 27 years later as adults, with flashbacks to 1989 when they were kids.

Неутомимый - вторая подводная лодка Королевского флота, носящая это имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tireless is the second submarine of the Royal Navy to bear this name.

Многие виды этого семейства находятся под угрозой исчезновения из-за того, что человеческая инфраструктура вторгается в места их обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many species of this family are threatened due to human infrastructure encroaching the places they inhabit.

Вторая дуга, которая фокусируется главным образом на отношениях между Акихико и Харуки, следует за группой, когда они готовятся к своему первому музыкальному фестивалю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second arc, which focuses primarily on the relationship between Akihiko and Haruki, follows the band as they prepare for their first music festival.

Первая началась всерьез в 1868 году и продолжалась до Второй мировой войны; вторая началась в 1945 году и продолжалась до середины 1980-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first began in earnest in 1868 and extended through to World War II; the second began in 1945 and continued into the mid-1980s.

И тотчас хлопнула вторая звезда, но ниже, над самыми крышами, погребенными под снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And immediately a second star plopped in the sky, though lower, just above the snow-covered roofs.

Мы вторгаемся в Афганистан, там прекращается добыча нефти, цены на бензин взлетают до потолка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We invade, it shuts production in Afghanistan, gas prices go through the roof.

Занимая площадь около 30 км2, это вторая по величине открытая шахта в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covering nearly 30 km² it is the second largest open cast mine in the world.

Но вторая северная война еще не закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Second Northern War was not yet over.

Вторая секция A следует аналогичной прогрессии, но последние два бара заменяются второстепенным ii-V в Eb, направляющимся в мост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second A section follows a similar progression, but the last two bars are replaced with a minor ii-V in Eb heading into the bridge.

Его вторая жена Патриция родила сына Ричарда в 1953 году и дочь Бэмби в 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second wife, Patricia, gave birth to a son, Richard, in 1953 and a daughter, Bambi, in 1956.

Вторая известная версия ГПО была приобретена РСХА у Эрхарда Ветцеля в апреле 1942 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second known version of GPO was procured by the RSHA from Erhard Wetzel in April 1942.

Вторая часть фильма изображает Германию, слишком глубоко втянутую в Россию, и в основном концентрируется на блокаде Ленинграда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second part of the film depicts Germany being drawn too far into Russia; and mostly concentrates on the siege of Leningrad.

Мастер смерти-это фантастический роман британской писательницы Танит Ли, вторая книга в ее серии Сказки с плоской Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death's Master is a fantasy novel by British writer Tanith Lee, the second book in her series Tales from the Flat Earth.

Черт возьми, Вторая Мировая подарила нам шариковую ручку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell, World War II gave us the ballpoint pen.

У Брайтбарта есть вторая статья о просочившихся письмах, в которой он вытаскивает кучу маленьких фрагментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breitbart has a second article about the leaked emails pulling out a bunch of little snippets.

Первая была записана в Grouse Lodge в графстве Уэстмит в Ирландии, а вторая-в Real World Studios близ Бата, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first was recorded at Grouse Lodge in County Westmeath in Ireland and the second at Real World Studios near Bath, England.

Первая стадия известна как индуктивная стадия, вторая-секреторная стадия, а третья стадия известна как стадия созревания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first stage is known as the inductive stage, the second is the secretory stage, and the third stage is known as the maturation stage.

У меня их три: голубоглазая дочь - Красавица, вторая дочь - Мечтательница, третья -Насмешница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a blue-eyed daughter who is my Beauty daughter, I have a Sentiment daughter, and I have a Comedy daughter.

Вторая балка, рапана, была установлена на корме софоры на Кванте-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second girder, Rapana, was mounted aft of Sofora on Kvant-1.

Первая Пила срезала передние концы, вторая-задние, благодаря чему последняя была подвижна на гусеницах и поэтому резала разной длины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first saw cut the front ends, the second the rear ones, whereby the latter was movable on tracks and which therefore cut different lengths.

Поскольку я испытал боль от вторжения другой нации, я не хочу, чтобы моя нация вторгалась в другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I have felt the pain of being invaded by another nation, I do not want my nation to invade others.

Так, первая группа на крышу, вторая - к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, team one, up on the roof. Team two, shore up the wall.

Вторая часть вступительного предложения .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second part of the introductory sentence .

Вторая ступень имеет четыре неподвижных ребра и четыре управляемые поверхности управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second stage has four fixed fins, and four steerable control surfaces.

Laraki Borac - это вторая модель компании, которая дебютировала в качестве концепта на Женевском автосалоне 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Laraki Borac is the company's second model, and debuted as a concept at the 2005 Geneva Motor Show.

Вторая часть - это Фонд национального благосостояния Российской Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second part is the National Prosperity Fund of Russian Federation.

Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone again looked toward the door, which creaked as the second princess went in with the drink she had prepared according to Lorrain's instructions.

1940-е годы и Вторая Мировая война привели к росту спроса на женские навыки и таланты, что привело к временной терпимости к женской независимости и женской гомосексуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1940s and World War II brought a greater demand for women's skills and talent, which led to a temporary tolerance of female independence and female homosexuality.

Их вторая и третья попытки были успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their second and third attempts were successful.

Эйнштейн пришел к выводу, что вторая частица, которую мы никогда непосредственно не наблюдали, должна иметь в любой момент реальное положение и реальный импульс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einstein concluded that the second particle, which we have never directly observed, must have at any moment a position that is real and a momentum that is real.

Вторая армия, возглавляемая генерал-лейтенантом Робертом Л. Буллардом, была направлена на восток, в направлении Меца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Second Army, led by Lieutenant General Robert L. Bullard, was directed to move eastward toward Metz.

Первая - как вопреки желанию человека узнать, что он думает, и вторая - как за несколько секунд, без предупреждения, убить несколько сот миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is how to discover, against his will, what another human being is thinking, and the other is how to kill several hundred million people in a few seconds without giving warning beforehand.

Первая скважина была конструктивно завершена в марте 2008 года, вторая-в октябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first bore was structurally completed in March 2008, the second in October 2008.

Так, в ходе одного эксперимента одна из обезьян могла управлять только движениями по горизонтали, а вторая — только по вертикали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one experiment, for example, one monkey could direct only horizontal actions, while the other guided just vertical motions.

Лицей - это вторая и последняя ступень среднего образования во французской системе образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lycée is the second, and last, stage of secondary education in the French educational system.

Она-вторая жена доктора Джона Уотсона, чьи приключения описаны в серии коротких рассказов и романов Майкла Мэллори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is the second wife of Dr. John Watson whose adventures are chronicled in a series of short stories and novels by Michael Mallory.

Это создавало большие лужи, в которых дети с удовольствием играли. В 1955 году в шести кварталах от дома была открыта вторая школа-школа на 93-й улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This created large puddles that children enjoyed playing in. In 1955, a second school, the 93rd Street School, was opened six blocks away.

Вторая и самая большая оранжерея Лонгвуда, открытая в 1921 году, является одним из самых больших тепличных сооружений в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longwood's second and largest conservatory, opened in 1921, is one of the world's great greenhouse structures.

Вторая жизнь, в частности, породила огромные объемы экономической деятельности и прибыли как для Линден Лаб, так и для пользователей Second Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second Life in particular have generated massive amounts of economic activity and profits for both Linden Lab and Second Life's users.

Только вторая половина прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the significant other right now.

Вторая встреча FANTOM состоялась в мае 2002 года - к тому времени количество клонов кднк увеличилось на 39 694 до 60 770.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second FANTOM meeting occurred May 2002 - by then the number of cDNA clones had increased by 39,694 to a total of 60,770.

Вторая, которая может быть связана, - это техническая проблема с таблицами базы данных, которые, как представляется, заблокированы во время работы бота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second, which may be related, is a technical issue with database tables appearing to be locked while the bot is running.

Вторая Столетняя война названа в честь столетней войны, когда в XIV веке началось соперничество между Англией и Францией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Second Hundred Years' War is named after the Hundred Years War, when the rivalry between England and France began in the 14th century.

Записки из подполья делятся на две стилистически разные части: первая-эссеистическая, вторая-повествовательная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notes from Underground is split into two stylistically different parts, the first essay-like, the second in narrative style.


0You have only looked at
% of the information