Выбивать в аут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбивать в аут - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strike out
Translate
выбивать в аут -

- выбивать [глагол]

глагол: knock out, beat, beat out, punch out, emboss, dislodge, strike, coin, chime, drive out

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- аут [имя существительное]

имя существительное: out, strikeout



Разве босс также велел тебе выбивать из него живой дух?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, did the boss also tell you to beat the living daylights out of him?

Затем лютик продолжает выбивать зубы многочисленным злодеям и начинает копить деньги, которые она получает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buttercup then proceeds to knock out the teeth of numerous villains, and starts hoarding the money she receives.

Выбивать мозги из таких вот ублюдков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For beating the shit out of scumbags like you.

Зубами и ногтями выбивать крохи любви приходилось только мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the one who had to fight tooth and nail for every scrap of love and affection I could get.

Нельзя же настолько выбиваться из стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like it's going out of style.

Незавершенный бросок по неправильной траектории, и Пантеры вынуждены выбивать пант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incomplete on a busted route, and the Panthers are forced to punt.

Эта группа будет выбивать аметисты из стен пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This group right here, you're gonna chisel the amethysts out of the cave wall.

Выбивать дробь на клавиатуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make a monkey dance at the keyboard.

Единственный способ научиться писать,-продолжал он невозмутимо,- это снять мастерскую, взять натурщицу и выбиваться в люди самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to learn to paint, he went on, imperturbable, is to take a studio, hire a model, and just fight it out for yourself.

Ханна, если под словом трусить, ты имеешь ввиду что мы не решались похитить человека и выбивать из него правду, то, да, мы струсили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanna, if by cold feet you mean we weren't willing to abduct someone and beat a confession out of them then, yes, we got cold feet.

Потом, один из братьев начал сопротивляться, и этот любитель кислой капусты взбесился и начал выбивать душу из бедного паренька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one of the brothers starts struggling, and my sauerkraut-eating pal goes berserk, starts beating the breath outta the poor kid!

Костоправу придётся их из меня выбивать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bone Doctor is going to have to beat it out of me!

И когда вы будете выбивать двери...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you hit a door...

Чтобы заключать контракты с правительством, ты не должен выбиваться из общего ряда бездельников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get the government contracts, you have to look like the rest of the drones.

Это означает, что если две локации соответствуют одной и той же записи, они могут постоянно выбивать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that if two locations map to the same entry, they may continually knock each other out.

В более крупном масштабе тропические штормы могут выбивать большие участки рифов и заставлять двигаться валуны на песчаных участках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a larger scale, tropical storms may knock out large sections of reef and cause boulders on sandy areas to move.

Она приходит сюда или мы продолжаем выбивать двери!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She surrenders herself or we continue to kick down doors!

Путин умеет держать нас в неведении и выбивать нас из равновесия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin is the king of taking us unawares and knocking us off balance.

Современные установки часто имеют автоматические устройства, установленные в уязвимых точках, чтобы регулярно выбивать наросты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern installations often have automatic devices installed at vulnerable points to knock out build-up regularly.

Ладно Эмма, идем выбивать папе повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, Emma. Let's go get Daddy a promotion.

Я не стану выбивать признание из Шейна Колдвелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna put Shane Caldwell through the wringer.

Однако первое время им приходилось выбиваться из сил, чтобы хоть как-нибудь свести концы с концами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during their first months together they had to struggle hard to get by.

Естественно, я буду выбивать тарелки с твоих рук, щекотать тебя, пока ты не описаешься, и заставлять нюхать мои подмышки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, I'm still gonna knock the plate out of your hand, tickle you till you pee, and make you smell my armpit from time to time.

Когда ты станешь старше, своей битой ты будешь выбивать дух из женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are older, with a stick you'll beat away the women.

Инкрементные обновления всегда будут выбивать перезаписи, я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incremental updates are always going to beat out rewrites, I think.

Это не дает вам права силой выбивать информацию из подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That does not give you the right to beat information out of a suspect.

Я послал тебя наружу, а затем начал выбивать всю дурь с того парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent you out, and then I started beating the shit out of this guy.

Он вернул себе некоторую популярность в 1850-х годах, но стремление к объединению Италии, возглавляемое Королевством Сардиния, продолжало выбивать его из колеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regained some of his popularity during the 1850s, but the drive for Italian unification spearheaded by the Kingdom of Sardinia continued to unsettle him.

Эта комната была сделана чтобы выбивать людей из колеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room was designed to throw people off balance.

Я не должен был выбивать билеты из рук симпатичной леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have knocked the tickets out of the pretty lady's hand.

Женщина, как ковер: её иногда надо проветривать и выбивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman, like a carpet: it is sometimes should be aired and emboss.

Это требование получило самое жаркое одобрение со стороны Присси, у которой теперь при каждом неожиданном звуке зубы начинали выбивать дробь, и она тупела до полного идиотизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This suggestion met with the complete approval of Prissy, who was now reduced to teethchattering idiocy at every unexpected sound.

Я, может, и не мать Тереза, но мне не приходится выбивать доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may not be Mother Teresa, but I don't resort to coercion to get my evidence.

А для Аланы Кэролайн будет выбивать условный срок, чтобы защитить детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, for Alana, Caroline's gonna strike a deal for probation to protect the kids.

Я просто продолжу выбивать вас из колеи, эмоционально, финансово, пока вы не рухните.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just-stress you out, you know, emotionally and financially until you cave.

К вечеру доберемся до Монтаржи, но только если не заставлять их выбиваться из сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would reach Montargis by evening, but only if the children took their own pace.

Не заставляй меня выбивать дверь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make me bang the door down.

Я не в настроении выбивать двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't feel like kicking down doors.

Я просто пойду выбивать мяч из кустов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll just go hit my ball from the rough.

Тебе придется рано вставать, выбивать мячи, учиться чувствовать траву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to get up early, hit the range,

Я не просил мне его выбивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't ask you to get me one.

Я думала, мы будем выбивать дверь вместе со Следственной службой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we were kicking in the door with HSI.

Мы будем выбивать дверь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we get to kick in the door?

Тебе придется выбивать это из меня, урод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to kick it out of me, you bastard.

Твой отец привык выбивать дурь из моей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father used to beat the crap out of my daughter.

Так почему бы тебе просто не сказать мне правду так чтобы мне не пришлось выбивать ее из тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why don't you just tell me the truth so I don't have to beat it out of you?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбивать в аут». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбивать в аут» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбивать, в, аут . Также, к фразе «выбивать в аут» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information