Выборка (отсчет) речевого сигнала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: sample, selection, excerpt, access, haul, picking
начальная выборка - initial fetching
неслучайная выборка - nonrandom sample
выборка из кучи - bulk sampling
дефект (ЗУ) типа "множественная выборка" - multiple-access fault
выборка неравного объема - samples of unequal size
выборка по запросу с последующей ответной передачей - turnaround polling
выборка при проведении аудиторских проверок - audit sampling
научная выборка - scientific sampling
однократно усеченная выборка - singly truncated sample
эксперимент с двумя выборками - two-sample experiment
Синонимы к выборка: образец, пример, выборка, проба, образчик, шаблон, выбор, отбор, подбор, набор
Значение выборка: То же, что выписка (во 2 знач.).
прямой отсчет по поляриметру - direct pol reading
неправильный отсчет - misreading
отсчет 2015 - countdown 2015
цифровой отсчет - numerical reading
снять неверный отсчёт - misread a meter
начальный отсчет - start readout
официальный отсчет - official countdown
отсчет задержки - delay countdown
обратный отсчет до нуля - counts down to zero
отсчет давления - pressure reading
Синонимы к отсчет: подсчет, отсчет, вычисление, индикация, указание, симптом, знак, показание
речевой рисунок - speech pattern
вызываемый речевой портал - called voice portal
речевой портал предприятия - enterprise voice portal
речевой почтовый ящик операторского центра - call center voice mailbox
косвенный речевой акт - indirect speech act
интерактивный речевой ответ - interactive voice response
режим речевой радиопередачи - voice broadcast mode
речевой вызов - voice calling
, стилизованный косвенный речевой акт - conventionalized indirect speech act
речевой ответ (от ЭВМ после ввода задания) - voice answer
Синонимы к речевой: вербальный
имя существительное: signal, beep, horn, call, cue, wave, target, note, beck
телеметрический сигнал - telemetering signal
звуковой сигнал занятости - audible busy signal
сигнал ошибки слежения - a tracking error signal
опасный оптический сигнал - harmful optical signal
звуковой сигнал звонка - audible ringing signal
давать сигнал барабанным звуком трубы о желании вступить в переговоры - sound a parley
сигнал для открытия - the signal for opening
сигнал многоканальной телефонии - multichannel telephony signal
пневматический сигнал - pneumatic signal
оптический сигнал к шуму - optical signal to noise ratio
Синонимы к сигнал: знак фирмы, сигнал, знак, семафор, признак, знамение, символ, клеймо
Значение сигнал: Условный знак для передачи на расстояние каких-н. сведений, сообщений.
Учитывая подмножество выборок из популяции, приведенная выше выборка избыточного эксцесса является предвзятой оценкой избыточного эксцесса популяции. |
Given a sub-set of samples from a population, the sample excess kurtosis above is a biased estimator of the population excess kurtosis. |
Новая выборка классифицируется путем вычисления расстояния до ближайшего соседнего тренировочного корпуса. |
A new sample is classified by calculating the distance to the nearest neighbouring training case. |
В исследовании австралийских женщин по вопросам безопасности, проведенном статистическим бюро в 1996 году, была использована случайная выборка из 6300 женщин в возрасте 18 лет и старше. |
The Australian Women's Safety Survey conducted by the Bureau of Statistics in 1996 involved a random sample of 6,300 women aged 18 and over. |
Важно отметить, что существует возможность защиты одного речевого акта или его отсутствия в зависимости от контекста и намерения. |
Significantly, the possibility exists for a single speech act to be protected or not depending upon context and intention. |
Большинство DSL-технологий требуют установки соответствующих фильтров для отделения или разделения DSL-сигнала от низкочастотного речевого сигнала. |
Most DSL technologies require installation of appropriate filters to separate, or split, the DSL signal from the low-frequency voice signal. |
Они сказали: «У нас миллионная выборка, и мы не видим признаков того, что кто-то хотел бы купить смартфон, а у вас всего 100 наблюдений, — какими бы пёстрыми они ни были, — слишком мало, чтобы принимать их всерьёз». |
They said, We have millions of data points, and we don't see any indicators of anyone wanting to buy a smartphone, and your data set of 100, as diverse as it is, is too weak for us to even take seriously. |
Впечатляющие спецификации и кривые не заменить тестом прослушивания и сравнительной демонстрацией с использованием настятельно рекомендуемого музыкального и речевого материала. |
Impressive specifications and curves are no substitute for a listening test and a comparative demonstration using music and speech material is strongly recommended. |
В отсутствие обнаружения или наблюдения дефектов выборка не требует подсчета. |
When no fault is found or observed, the sample does not need to be counted. |
Мини-обследования, основывающиеся на репрезентативных выборках, также могут способствовать выявлению интересных местных аспектов. |
Mini surveys based on representative samples could also bring interesting local findings to light. |
Затем была произведена выборка совпадающих терминов с указанием общей частотности их употребления. |
The matching terms with their total occurrence counts were extracted. |
Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение. |
Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice. |
Но я взял образцы крови и ткани на токсикологию, достаточно хорошая контрольная выборка для ДНК. |
But I did run blood and tissue samples for tox as well as reference samples to DNA. |
Случайная выборка для осмотра. |
You've been randomly selected for a check. |
Это небольшая выборка. |
It's a small sampling. |
Она направлена на количественную оценку и категоризацию семантических сходств между языковыми элементами на основе их распределительных свойств в больших выборках языковых данных. |
It aims to quantify and categorize semantic similarities between linguistic items based on their distributional properties in large samples of language data. |
И моя выборка невелика, и я помню исключительно высоких людей. |
And my sample size is small, and i'm remembering the exceptionally tall people. |
В результате получается выборка, которая может существенно отличаться от общей популяции. |
This results in a sample that may be significantly different from the overall population. |
Исследование, проведенное Итоном, Чипперфилдом, Ритчотом и Костюком в 1996 году, показало, что в трех различных выборках не было различий между правшами и левшами. |
A study by Eaton, Chipperfield, Ritchot, and Kostiuk in 1996 found in three different samples that there was no difference between right- and left-handers. |
Существует гораздо больше вариантов конструкции, чем можно перечислить в этой таблице, поэтому дана лишь небольшая выборка номеров деталей. |
There are many more design variants than can be listed in this table, so only a small sampling of part numbers is given. |
Кроме того, простая случайная выборка может быть более дорогостоящей, чем другие планы, если трудности в получении выборок из-за местоположения вызывают затраты дополнительных усилий. |
Additionally, simple random sampling can be more costly than other plans if difficulties in obtaining samples due to location causes an expenditure of extra effort. |
Адаптивная выборка полезна для оценки или поиска редких характеристик в популяции и подходит для недорогих, быстрых измерений. |
Adaptive sampling is useful for estimating or searching for rare characteristics in a population and is appropriate for inexpensive, rapid measurements. |
Ниже приводится выборка из этих обсуждений. |
A selection from those discussions is presented below. |
Однако все приведенные выше статистические аппроксимации могут быть сильно искажены в том случае, если имеющаяся выборка данных по каким-либо причинам не является репрезентативной. |
All the above statistical approximations, however, might be heavily distorted in case the data sample available is for some reason not representative. |
Существует меньше шансов получить ответ, хотя из-за природы скрывающихся и тех, кто действительно отвечает, Может быть предвзятая выборка. |
There is less likely to be a response though because of the nature of lurkers and those that do respond may be a biased sample. |
Хотя экстремальные индивидуальные измерения регрессируют к среднему значению, вторая выборка измерений будет не ближе к среднему значению, чем первая. |
Although extreme individual measurements regress toward the mean, the second sample of measurements will be no closer to the mean than the first. |
Во многих случаях тщательно отобранная случайная выборка может дать более точную информацию, чем попытки провести перепись населения. |
In many cases, a carefully chosen random sample can provide more accurate information than attempts to get a population census. |
Это привело бы к выводу, что если выборка относится к одному типу в отношении некоторого свойства, то существует вероятность 1, что вся популяция относится к этому типу. |
It would lead to the conclusion that if a sample is of one type with respect to some property there is a probability 1 that the whole population is of that type. |
Случайный поиск также смущающе параллелен и, кроме того, позволяет включить предварительные знания, указав распределение, из которого следует выборка. |
Random Search is also embarrassingly parallel, and additionally allows the inclusion of prior knowledge by specifying the distribution from which to sample. |
Символ T = 1/fs обычно используется для обозначения интервала между выборками и называется периодом выборки или интервалом выборки. |
The symbol T = 1/fs is customarily used to represent the interval between samples and is called the sample period or sampling interval. |
Акер и Дэвис изучали выборку, которая была старше, чем выборка студентов Штернберга. |
Acker and Davis studied a sample that was older than Sternberg's sample of undergraduates. |
Тест Шапиро-Уилка проверяет нулевую гипотезу о том, что выборка x1, ..., хп пришел с нормальным распределением. |
The Shapiro–Wilk test tests the null hypothesis that a sample x1, ..., xn came from a normally distributed population. |
Такие подходы, как целевая выборка, квотная выборка и даже скрининг от двери до двери. |
Approaches such as target-sampling, quota-sampling, and even door-to-door screening. |
В выборках, взятых из Национального центра статистики здравоохранения, оказывается, что средняя медианная продолжительность брака во времени существует. |
In samples taken from the National Center for Health Statistics, there proves to be an average median duration of marriage across time. |
Однако выборка общественного мнения в Соединенных Штатах показывает, что дизайн обложки может быть неправильно истолкован. |
However, a sampling of public opinion in the United States indicates that the cover design is subject to misinterpretation. |
Первичная консультация по слуховому аппарату запланирована в центре речевого языка и слуха на северо-востоке страны. |
An initial hearing aid consultation is scheduled the in Speech-Language and Hearing Center at Northeastern. |
В частности, если каждая выборка имеет нормальное распределение с нулевым средним, то сигнал называется аддитивным белым гауссовым шумом. |
In particular, if each sample has a normal distribution with zero mean, the signal is said to be additive white Gaussian noise. |
Помимо повторения и продуцирования речи, реклама, по-видимому, играет определенную роль в мониторинге качества речевого вывода. |
In addition to repeating and producing speech, the ADS appears to have a role in monitoring the quality of the speech output. |
Одна выборка состояла из белых семей среднего класса с высоким образовательным статусом, а другая-из пуэрториканских рабочих семей. |
One sample consisted of white middle-class families with high educational status and the other was of Puerto Rican working-class families. |
Избегание вредного речевого поведения может предотвратить образование узелков. |
The avoidance of damaging vocal behaviours may prevent the formation of nodules. |
Вот краткая выборка мостов, чтобы показать преобладание черного цвета в Нью-Джерси. |
Here's a brief sampling of the bridges to show the predominance of black in NJ. |
Национальная выборка в Соединенных Штатах подсчитала, что 16 миллионов американцев могут соответствовать критериям СВУ. |
A national sample in the United States estimated that 16 million Americans may fit the criteria for IED. |
Это также ретроспективная выборка, или, что эквивалентно, она называется несбалансированными данными. |
This is also retrospective sampling, or equivalently it is called unbalanced data. |
Чем меньше расчетная погрешность, тем больше требуемая выборка при заданном доверительном уровне. |
The smaller the estimated error, the larger the required sample, at a given confidence level. |
Non-random sampling makes the estimated error unreliable. |
|
Было обнаружено, что их работа по моделированию полифонической музыки и речевого сигнала аналогична работе с долговременной кратковременной памятью. |
Their performance on polyphonic music modeling and speech signal modeling was found to be similar to that of long short-term memory. |
В некоторых выборках используется предвзятая статистическая конструкция, которая, тем не менее, позволяет оценивать параметры. |
Some samples use a biased statistical design which nevertheless allows the estimation of parameters. |
Предположим, что предвзятая выборка из 100 пациентов включала 20 мужчин и 80 женщин. |
Suppose that a biased sample of 100 patients included 20 men and 80 women. |
Их выборка должна быть намного меньше, чем у нас-азиатов, негров, латиноамериканцев и белых. |
Their sample must be a lot smaller than those we have of Asians, Blacks, Hispanics and Whites. |
An extended city-sample is up-coming in 2012. |
|
В данном случае имеется одно исследование,но не одна выборка. |
In this case there is one study, but more than one sample. |
Было получено большое количество каменных орудий, из которых выборка дана на иллюстрации с черным фоном. |
A large number of implements in stone were obtained, from which selections are given in the illustration with a black background. |
Ранние системы речевого реагирования были основаны на технологии DSP и ограничены небольшими словарями. |
Early voice response systems were DSP technology based and limited to small vocabularies. |
Предельные результаты не являются утверждениями о конечных выборках и действительно не имеют отношения к конечным выборкам. |
Limiting results are not statements about finite samples, and indeed are irrelevant to finite samples. |
Однако асимптотическая теория предельных распределений часто используется для работы с конечными выборками. |
However, the asymptotic theory of limiting distributions is often invoked for work with finite samples. |
Выборка из 12 000 фирм включена в итоговый опрос, а 5 000-в расширенный. |
A sample of 12,000 firms is included in the final survey and 5,000 in the advanced one. |
Очевидно, что это плохая выборка для международного обзора, и даже она показала 30% - ное согласие, не поддерживающее подразумеваемую гибель. |
Clearly this is a poor sample for an international overview, and even that showed a 30% acceptance, not supporting an implied demise. |
Американская выборка набрала самый низкий балл по сравнению с двумя восточными выборками, что согласуется с концепцией Холла. |
Usually, diners will have a bowl of soup on the right with a bowl of rice to its left. |
Стандартная межкультурная выборка описывала случаи внебрачного секса в разбивке по полу в более чем 50 доиндустриальных культурах. |
The Standard Cross-Cultural Sample described the occurrence of extramarital sex by gender in over 50 pre-industrial cultures. |
Если бы это была одна ошибка, без вопиющего речевого и личностного плагиата, это было бы совсем другое дело. |
Had it been one mistake, without the blatant speech and personae plagiarism, that would be a different matter. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выборка (отсчет) речевого сигнала».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выборка (отсчет) речевого сигнала» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выборка, (отсчет), речевого, сигнала . Также, к фразе «выборка (отсчет) речевого сигнала» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.