Миллионная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
миллиардная, триллионная, сотая, миллион
Это 270-ти миллионная прихоть совершенно не нужна Пентагону. |
It's a $270-million slingshot the Pentagon doesn't want. |
Они сказали: «У нас миллионная выборка, и мы не видим признаков того, что кто-то хотел бы купить смартфон, а у вас всего 100 наблюдений, — какими бы пёстрыми они ни были, — слишком мало, чтобы принимать их всерьёз». |
They said, We have millions of data points, and we don't see any indicators of anyone wanting to buy a smartphone, and your data set of 100, as diverse as it is, is too weak for us to even take seriously. |
9-миллионная пакистанская диаспора внесла в экономику страны в 2017 финансовом году 19,3 миллиарда долларов США. |
The 9 million-strong Pakistani diaspora, contributed US$19.3 billion to the economy in FY2017. |
На Олимпийских играх 1968 года в Мехико 17-миллионная страна собрала девять золотых медалей. |
At the 1968 Mexico City Olympics, the country of 17 million collected nine gold medals. |
Отпечаток отражает рябь, возникшую еще в начале существования Вселенной, как первая не миллионная секунды. |
The imprint reflects ripples that arose as early, in the existence of the universe, as the first nonillionth of a second. |
The one-millionth article is linked from the article. |
|
Миллионная пенсия, которую ожидал Риццо, была сокращена примерно до 100 000 долларов в год. |
The million-dollar pension Rizzo was expecting has been reduced to about $100,000 per year. |
На летних Олимпийских играх 1968 года в Мехико 17-миллионная страна собрала девять золотых медалей. |
At the 1968 Summer Olympics in Mexico City, the country of 17 million collected nine gold medals. |
В 2001 году одна миллионная машина была разыграна для публики на кельнской Международной ярмарке садоводства. |
In 2001 the one millionth machine was raffled to the public at the Cologne International Gardening Fair. |
Из них делают нановолокна, которые шириной одна миллионная сантиметра и одна тысячная сантиметра в длинну, а потом их соединяют и... |
And they're made into nanofibres, which are like a millionth of a centimetre wide and a thousandth of a centimetre long, and then they put those together and... |
Bruce found the gall that hatched the millionth wasp. |
|
Итак, Саентология, вы, возможно, и выиграли эту битву, но миллионная война за землю только началась! |
So, Scientology, you may have won THIS battle, but the million-year war for Earth has just begun! |
Было подсчитано, что одна миллионная грамма, накапливающаяся в организме человека, будет смертельной. |
It has been estimated that one millionth of a gram accumulating in a person's body would be fatal. |
Кроме того, 177-миллионная цифра продаж в США, которая исходит от Billboard, относится только к альбомам. |
Also, the 177 million figure for sales in the USA, which comes from Billboard, is for albums only. |
Но уже спустя крохотный промежуток истории Земли, за последнюю миллионная часть, в несколько тысяч лет, формы и виды растительности стали изменяться гораздо быстрее, чем раньше. |
But in just a tiny sliver of the Earth's history, the last one-millionth part, a few thousand years, the patterns of vegetation altered much faster than before. |
Первый шок был в том, чтобы обнаружить, насколько они маленькие, они меньше, чем одна миллионная миллиметра, их триллионы в одной крупинке песка. |
The first shock was to discover how small they were, less than a millionth of a millimetre across, there are trillions in a single grain of sand. |
Кроме того, он превзошел призрачные истории в Великобритании, а продажи достигли миллионной отметки. |
Additionally, it outsold Ghost Stories in the UK, with sales reaching one million mark. |
It's better than listening to her stump speech for a millionth time. |
|
Фильм имел кассовый успех, заработав 124,9 миллиона долларов против своего 35-миллионного бюджета, и получил положительные отзывы критиков. |
The film was a box office success, earning $124.9 million against its $35 million budget, and received positive reviews from critics. |
Фильм собрал в мировом прокате 4,1 миллиона долларов против 10-миллионного бюджета производства. |
The film grossed $4.1 million worldwide against a $10 million production budget. |
Тебе предъявили миллионный иск. |
You're being sued for millions. |
Он служил в Первую Мировую войну в качестве командира 2-миллионного Черного Дозора во Франции и Месопотамии. |
He served in World War I as Commanding Officer of 2 Bn Black Watch in France and Mesopotamia. |
А как называется компания после саммита НАТО претендующая на миллионный контракт по оснащению баз? |
And the name of the company in line to secure a million-pound contract on the bases, post the NATO summit? |
Шарлин Брок недолго была моделью в начале 80-х, в том числе... один плакат с ней был продан миллионным тиражем. |
Charlene Brock had a short career as a model in the early '80s, including... one poster that sold millions. |
Книги Коэльо разошлись миллионными тиражами, что послужило стимулом для того, чтобы нити его творчества вплелись в компьютерные игры. |
Coelho's books had sold millions of copies providing an incentive for the threads of his work to be woven into PC games. |
Из 15-миллионного населения Мексики потери были велики, но численные оценки сильно разнятся. |
Out of Mexico's population of 15 million, the losses were high, but numerical estimates vary a great deal. |
Государствам необходимо принимать адекватные меры к тому, чтобы указанные лица не пополнили миллионную армию беженцев и насильственно перемещенных лиц. |
States should take appropriate steps to ensure that those persons did not join the millions of refugees and involuntary returnees. |
Пожилые женщины пересекли 20-миллионную черту в 20,12 миллиона, что значительно превышает численность 15,45 миллиона пожилых мужчин в стране. |
Elderly women crossed the 20 million line at 20.12 million, substantially outnumbering the nation's 15.45 million elderly men. |
В начале 2011 года Mojang AB продала одну миллионную копию игры, через несколько месяцев-вторую и еще несколько-третью. |
In early 2011, Mojang AB sold the one millionth copy of the game, several months later their second, and several more their third. |
Он стал миллионным хитом продаж в США и Великобритании и помог возобновить карьеру Хана. |
It became a million-selling smash in the U.S. and United Kingdom and helped to relaunch Khan's career. |
Он достиг своей миллионной отметки продаж в США в августе 2014 года и к концу 2014 года продал 1,4 миллиона копий. |
It reached its million sales mark in the US in August 2014 and by the end of 2014 had sold 1.4 million copies. |
Они различают химические вещества в очень небольших количествах, вплоть до нескольких миллионных долей. |
They can detect chemicals at very minute levels, down to parts per billion. |
Funny People потерпела коммерческий крах, не дотянув до своего 75-миллионного бюджета, несмотря на положительные отзывы. |
Funny People was a commercial failure, coming short of its $75 million budget, despite positive reviews. |
Просто чуточка этого 8 миллионного лосьона, который я втер в кожу действительно заставила меня задуматься о старении. |
Just that little bit of that $8 million lotion I rubbed on really got me thinking about the aging process. |
Тогда зачем он машет над головой гигантским 10 миллионным чеком |
Then why is he always waving giant $10 million checks over his head... |
We're talking about over 100 million RMB. |
|
А я — отец-одиночка с миллионным состоянием и бесконечным запасом в яйцах. |
I'm a single father with millions of dollars and unlimited loads. |
Фильм был бомбой в прокате, получив только 9 миллионов долларов из своего 20-миллионного бюджета. |
The film was a box office bomb, only receiving $9 million from its $20 million budget. |
Совокупные мировые продажи гибридных легковых автомобилей Toyota и Lexus в январе 2017 года превысили 10-миллионный рубеж. |
Cumulative global sales of Toyota and Lexus hybrid passenger car models passed the 10 million milestone in January 2017. |
Революционные 26,5 миллиона канадцев смотрели какую-то часть игры, более 80 процентов 34-миллионного населения страны. |
A groundbreaking 26.5 million Canadians watched some part of the game, over 80 percent of the country's 34-million-person population. |
I closed a $20 million sale today. |
|
Совокупные глобальные продажи гибридных легковых автомобилей Toyota и Lexus достигли 10-миллионного рубежа в январе 2017 года. |
Cumulative global sales of Toyota and Lexus hybrid passenger car models achieved the 10 million milestone in January 2017. |
Какой город был первым с миллионным населением? |
Which city was the first to have a million inhabitants? |
Вчерашняя горничная, прачка, хористка раскусывают миллионные состояния, как тверская баба подсолнушки. |
Yesterday's chambermaid, laundress, chorus girl goes through estates worth millions, the way a country-woman of Tver cracks sunflower seeds. |
Ванда была ответственна за 434 смертельных случая с миллионным ущербом. |
Wanda was responsible for 434 fatalities, with millions of damage occurring. |
До того, чем расстаться, мистер Макгоуэн и мистер Линч подняли своё дело до миллионной индустрии. |
Mr. McGowan and Mr. Lynch built it up to a million-dollar enterprise before they parted ways. |
Talk that could lead to millions in revenues. |
|
Я могу совершать миллионные сделки с акциями на своём ноутбуке, сидя на унитазе. |
I can make a million-dollar stock trade on my laptop sitting on a toilet. |
Уиллис вновь появился в рекламе модели четвертого поколения, чтобы отпраздновать выпуск 3-миллионного Legacy в 2005 году. |
Willis reappeared in a commercial for the fourth generation model to celebrate the production of the 3 millionth Legacy in 2005. |
Ему нужны адвокаты, которые пойдут на многолетнюю тяжбу. И миллионные расходы из своего кармана. |
He's gonna need attorneys who aren't afraid of risking years of litigation... and millions of dollars of their own dough in legal costs. |
В миллионный раз: лунатическое обжорство - это очень серьезное и вкусное психическое расстройство. |
For the millionth time, sleep-eating is a... very serious and delicious medical condition. |
Если они осуществят это, партнёры станут получать миллионные комиссионные. |
If they pull it off, the partners stand to make millions in commissions. |
В 1972 году членство в БСП достигло миллионной отметки по всей стране. |
In 1972, BSP membership hit the one-million mark nationwide. |
- миллионная аудитория - million viewers
- миллионная доля видимой полусферы Солнца - millionth of visible hemisphere
- миллионная миллиметра - millionth of a millimetre