Выбрать нужный режим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбрать нужный режим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
select the desired mode
Translate
выбрать нужный режим -

- нужный

имя прилагательное: necessary, needed, needful, indispensable, needfull, sought-for

- режим [имя существительное]

имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked



Можно выбрать нужный аккаунт при входе на YouTube, а можно переключиться на другой аккаунт уже во время работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you sign in to your Google Account on YouTube, choose to use YouTube with the identity of your Google Account or any Brand Accounts that you manage.

Если выбрать нужный вид микробов, они смогут питаться и водорослями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you choose the right microbes, the microbes will eat the algae.

Ну, я пока настраиваюсь, пытаюсь выбрать нужный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

~ Well, I'm building up to it, just trying to find the right moment.

Потому что они, возможно, накопили мышечную память для определенных действий меню и могут выбрать нужный вариант, не глядя на всплывающие окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they might have built up the muscle memory for certain menu actions, and able to select the option they want without looking the pop up selections.

Audience Network позволяет издателям и разработчикам выбрать нужный способ представления рекламы: баннер, вставку или нативную рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Audience Network gives publishers and developers the option to choose between three different ad units: banners, interstitials and native ads.

Для этого необходимо выбрать нужный инструмент и нажать кнопку Загрузить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do it, it is necessary to select the desired symbol and press Download.

После того как вы войдете в аккаунт, вам будет предложено выбрать нужный канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you sign into YouTube on a computer, you'll be prompted to choose a channel to use.

Пользователям, привыкшим к одному режиму, может быть трудно адаптироваться к другому, поэтому большинство современных кейеров позволяют выбрать нужный режим кейера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users accustomed to one mode may find it difficult to adapt to the other, so most modern keyers allow selection of the desired keyer mode.

Нужно просто собраться, представить себя мячом и целью, выбрать нужный момент и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just need to center yourself, become both the projectile and the target, wait for the exact right moment, and...

Нажмите Выбрать и отметьте нужный аккаунт бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Select desired account and choose the Brand Account from the list.

Можно также выбрать нужный вариант на вкладке Слайд-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, on the Slide Show tab, select an option.

Щелкнув правой кнопкой мыши по любому месту в поле вкладки «История счета», выберите «Вся история» или задайте нужный период, выбрав «Выбрать период», «Последний месяц» или «Последние 3 месяца».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right-click on any place of Account history tab, choose All history or set a necessary time period by choosing Custom period, Last month or Last 3 months.

Возможно, я даже что-то сломала, пока пыталась выбрать нужный ракурс...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I actually think I might have pulled something Trying to get the right angle on my...

В левой части окна нажмите Коллекции, а затем выберите композицию (возможно, сначала понадобится выбрать альбом), щелкните ее правой кнопкой мыши и добавьте в нужный список воспроизведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the left side, tap or click Collection, tap or click a song (you might have to select the album first), right-click and add the song to the playlist you want.

Брукс должен был выбрать из 68 игроков, которые начали пробу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brooks had to select from 68 players who started the tryout.

И вскоре мы поняли, что это был нужный формат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we found it was a model that scaled.

Я должен выбрать мою маму и папу прямо здесь..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must choose my mam and dad right here..

С другой стороны, тот факт, что Скупщина Косово сама завела себя в такой тупик, который не позволяет ей выбрать собственного председателя, является весьма прискорбным препятствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the fact that the Kosovo Assembly has placed itself at an impasse that makes it impossible for it to elect a president is a deplorable setback.

Так же как и прочитать нужный выпуск есть возможность разместить в выбранное издание или группу изданий вашу информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As read necessary issue there there is a possibility to submit into the selected publication or the group of publications your information.

Я могу лишь позволить ему выбрать способ его собственной смерти, будь то меч или эшафот или блок или все, что он пожелает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can offer is to let him choose the means of his own death, whether it be the sword or the scaffold or the block or whatever he chooses.

Можно выбрать создание этикеток для всех магазинов или только указанных магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can select whether to generate labels for all stores or only selected stores.

Вы можете разрешить кросспостинг с другой Страницей и выбрать видео, доступные для кросспостинга этой Страницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can establish a crossposting relationship with another Page and choose which videos the Page can crosspost.

Он даже тертый сыр выбрать не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy can't even buy the right kind of grated cheese.

Мы можем назвать его как угодно, и вы можете выбрать имя, которое вам больше нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean we can put any label on it, and you chose the one that works best for you.

у меня такое хорошее настроение что я собираюсь выбрать хлопья с наименьшим количеством волокна

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel so good today, I'm gonna choose from the low-fiber end of the shelf.

Мне нужно выбрать шрифт, Расстояние, столбцы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to choose a font, spacing, columns...

Вот тут можно выбрать духовную музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a selection of ecclesiastic music to choose from.

Мои штурман не был уверен, что мы вышли на нужный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My navigator wasn't sure we had the right city.'

То есть, если на прямоту, я думаю, ты могла бы выбрать вещь случайным образом с вешалки и иметь последовательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, to be blunt, I think you could pick pieces at random from the rack and have continuity.

Мы, могли бы выбрать ближайший к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might as well choose the nearest one.

Ему надо подготовиться к какой-нибудь профессии, и он должен сам ее выбрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have a profession; he must make some choice for himself.

Ты мог выбрать любую женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have your pick of women.

Конечно же, я позволю тебе выбрать кнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, I will allow you to choose the whip.

Ёто немного похоже на выигрыш в лотерее, где нужно выбрать не из 50 шаров, а из 3000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit like you winning the lottery with 3,000 balls to choose from rather than just 50.

А мы так и не легли на нужный курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not even on the right course!

Копии всех бланков есть на ее жестком диске. Надо распечатать нужный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document forms are backed up on her disk, you have to print one out.

И каким-то образом мы с тобой оказались вместе, и делаем то, что было бы невозможно сделать по одиночке, не говоря уже о том, что в нужный момент истории и с нужными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow you and I landed together... doing something impossible if we were alone, not to mention at the right point in history with the right resources.

Дай хоть сначала гостям выбрать, и поднос у тебя уже пустой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give the guests first choice, and refill the tray.

Что нам выбрать из этих двух некрасивых фигур?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which shall we choose out of these two ugly characters?

Нет, я всегда так делаю... пытаюсь настроиться на нужный лад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I used to do it all the time... just trying to get in the mood.

Детская питательная смесь придает нужный вид и консистенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby formula gave it the right look and consistency.

Объединенные вооруженные силы создали оружие, с помощью которого в нужный момент нанесут удар по комете Свифта-Таттла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the combined armed forces designed a weapon that would be fired at Swift-Tuttle just at the right time.

Не могу выбрать из них двоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't decide between the two.

Знаешь, я слышал историю в которой ты должен был выбрать кому умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, the story I heard was you had to decide who would die.

Разработчики продукта должны выбрать множество длин, расстояний, диаметров, объемов и других характерных величин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Product developers must choose numerous lengths, distances, diameters, volumes, and other characteristic quantities.

Выйдя из локации, игроки попадают на карту мира, по которой можно перемещаться или выбрать пункт назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon leaving a location, players enter the World Map, which can be navigated, or used to select a destination.

Я сталкиваюсь с проблемой, когда, если я хочу использовать уже указанную ссылку, редактор позволяет мне выбрать только первые три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting a problem where if I want to use a reference already listed, the editor only lets me choose the first three.

Основываясь на этих компонентах, инструктор имеет возможность выбрать модель проектирования и этапы, которые лучше всего подходят для них в конкретной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based around those components, the instructor then has the opportunity to choose the design model and stages that work best for them in their specific situation.

Согласно двенадцатой поправке, Палата представителей должна выбрать президента из трех лучших кандидатов на выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Twelfth Amendment, the House must choose the president out of the top three people in the election.

Призыв Линкольна заставил пограничные Штаты выбрать сторону, и четыре из них отделились, сделав Конфедерацию одиннадцатью сильными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln's call forced the border states to choose sides, and four seceded, making the Confederacy eleven states strong.

Голосование за одобрение позволяет избирателям выбрать всех кандидатов, которые они считают разумным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approval voting allows voters to select all the candidates who they consider reasonable choices.

Как только медицинский работник ставит диагноз пациенту, существует множество способов, которые он может выбрать для лечения пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a medical professional diagnoses a patient there are numerous ways that they could choose to treat the patient.

Эти делегаты, однако, могут выбрать, быть ли они связаны с кандидатом или остаться незарегистрированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These delegates, however, can choose to be bound to a candidate or to be left uncommitted.

2 ноября 1718 года герцогиня отправилась в Медон, чтобы выбрать себе апартаменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 November 1718, the Duchess went to Meudon to choose her apartments.

NTLDR позволяет пользователю выбрать, какая операционная система будет загружаться из меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NTLDR allows the user to choose which operating system to boot from at the menu.

После этого народ согласился выбрать себе в правители женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereupon the people agreed upon a woman for their ruler.

Они могут выбрать, нравится ли им быть публично помеченными на изображении, или сказать Facebook, что это не они на картинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can choose whether of not they like to be publicly labeled on the image, or tell Facebook that it is not them in the picture.

Убедитесь, что вы приложили все усилия, чтобы выбрать тему, которая имеет много материала, чтобы охватить ее и вызвать интерес читателей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure you put effort into choosing a topic that has a lot of material to cover it and pique the interest of readers!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбрать нужный режим». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбрать нужный режим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбрать, нужный, режим . Также, к фразе «выбрать нужный режим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information