Выкрашено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Их лицо выкрашено в белый цвет и заляпано румянами, чтобы создать видимость красивой женщины или мальчика. |
Them face is painted white and rouge patted in to create the appearance of a beautiful woman or boy. |
В ранние годы ружье, как и другие королевские пушки, было выкрашено красным свинцом, чтобы оно не заржавело. |
In early years the gun, like the other royal cannon, was painted with red lead to keep it from rusting. |
В 1808 году были добавлены 2-этажные носовые флигели и полукруглый дорический портик,а все здание выкрашено в каменный цвет. |
In 1808, 2-storey bow fronted wings and a semi-circular Doric portico were added and the whole building painted to resemble stone. |
Her satin gown was probably dyed with kermes. |
|
После этого здание было отремонтировано, весело украшено и выкрашено в зеленый, белый и золотой цвета, а также превращено в зал Шинн Фейн. |
Afterwards, the building was renovated, gaily decorated and painted in green, white and gold and made a Sinn Fêin hall. |
Hamilton actually died in Weehawken, New Jersey. |
|
Это подобие было выкрашено в темно-красный цвет и сильно пахло краской. |
This semblance had been painted dark red and smelt strongly of paint. |
Да еще парик - длинные черные волосы, и все тело выкрашено под смуглый загар, и в этих двух с половиной железках я выгляжу так, что у зрителей дух захватывает. |
In a long black wig, tan body paint and my few scraps of metal I look a smasher. |
В знак траура левое заднее колесо у всех машин выкрашено в чёрный цвет и всю ночь слышен несмолкаемый плач. |
All the cars have their left rear wheel painted black in mourning, and there's a persistent wall all night. |
Прямо против них - тускло поблескивал Октябрьский вокзал, выкрашенный масляной краской в два цвета. |
Directly in front of them was October Station, painted in two colours dully reflecting the light. |
Перед ним был один из выкрашенных в белую краску камней, отмечавших край дороги. |
In front of him was one of the whitewashed stones that marked the edge of the road. |
Она видела тело вашей живой сообщницы с выкрашенными в цвет загара руками и ногами, со спрятанным под огромной шляпой лицом. |
The live body of the woman who helped you, her arms and legs stained with tan, her face hidden by a green cardboard hat. |
Обычно прямоугольные, очень большие и выкрашенные в черный цвет, они напоминают гигантские картины. |
He also showed that Hitler's dictatorship was not an efficient unified machine but a hodge-podge of overlapping rivalries. |
В самом начале сна внутренность моста хищной птицы была выкрашена в белый цвет. |
For the very beginning of the dream, the inside of the Bird-of-Prey bridge was painted stark white. |
Лицо его покрывал красновато-коричневый загар, а русые волосы так сильно выгорели на солнце, что казались выкрашенными перекисью. |
The sun was ruddy-brown in his face, and by it his sandy hair was bleached on the ends to peroxide blond. |
It was painted with less-expensive azurite. |
|
В первые дни патрулирования машины были выкрашены в черный цвет, с логотипом Государственного патруля на передних дверях. |
In the early days of the Patrol, cars were painted black, with the State Patrol logo on the front doors. |
У более богатого Герсира была бы туника, выкрашенная в яркий цвет, с узорчатыми полосками на шее и манжетах. |
A richer Hersir would have had a tunic dyed in a bright color with tablet woven strips around the neck and cuffs. |
Холлы отеля выкрашены в ярко-жёлтый цвет и украшены звёздами. |
Chelsea Star Hotel features bright yellow hallways with star bursts and custom light fixtures. |
Коридор широкий,с высоким потолком и выкрашенной в бледно-желтый цвет шпунтовой облицовкой. |
The hallway is wide, has a high ceiling with pale yellow painted tongue-and-groove lining. |
Как и модели, поставляемые Королеве-матери, она была выкрашена в черный цвет поверх королевского бордового и несла синюю пулевую лампу. |
Same as the models supplied to the Queen Mother it was painted black over royal claret and carried a blue bullet lamp. |
Обычно прямоугольные, очень большие и выкрашенные в черный цвет, они напоминают гигантские картины. |
There were at least four possible responses to adultery open to the aggrieved party. |
Восточная мебель оригинальна по тем временам, выкрашена в черный цвет и является работой Федерико Ногера Пико. |
The oriental furniture is original of the time, is painted in black and is the work of Federico Noguera Picó. |
Морской патруль Каталина, выкрашенный в белый цвет, чтобы свести к минимуму видимость на фоне неба. |
Maritime patrol Catalina, painted white to minimise visibility against the sky. |
Меня держали в крошечной камере без окон, выкрашенной в красный цвет. |
I was kept in a tiny, windowless cell that was painted red. |
Восточная стена над рередосом была выкрашена в подражание малиново-золотому занавесу. |
The east wall above the reredos was painted in imitation of a crimson and gold curtain. |
Глаза маски льва могут быть выкрашены в золотой цвет для изгнания негативных духов. |
The eyes of the lion mask may be painted gold to expel negative spirits. |
Ногти и руки были выкрашены хной. |
Nails and hands were painted with henna. |
And it's coloured with scarlet acid milling dye. |
|
Полукруг арочных шпалер, выкрашенных в белый цвет, отделяет пруд от заснеженного леса позади. |
A semicircle of arched trellises painted white separates the pond from the snowy woods behind. |
The boats are brightly painted, lined up in a row. |
|
Одежду составляли кожаные куртки и штаны, выкрашенные зеленой краской. |
They wore leather vests and trousers, dyed green. |
С 1908 года вагоны были выкрашены в шоколадно-коричневый цвет, но в 1912 году он сменился на красный Озерный цвет. |
From 1908 carriages were painted chocolate brown all over but this changed to a red lake colour in 1912. |
Деревянные стены были выкрашены в ярко голубой цвет, и лампы отбрасывали на них тени. |
The walls were painted bright blue and were of wood and the lamps threw their shadows against them. |
Коротко стриженные волосы были выкрашены в густой рыжий цвет. |
Her short hair was dyed a rich copper. |
В каменной стене было два танцпола; интерьер был выкрашен в черный цвет, что делало его очень темным внутри, с пульсирующими гелевыми огнями или черными огнями. |
There were two dance floors in the Stonewall; the interior was painted black, making it very dark inside, with pulsing gel lights or black lights. |
Кроме того, колонны стилобата на верхней площадке здания были выкрашены в черный и красный цвета. |
Additionally the pillars of a stylobate on the building's upper platform were painted black and red. |
Только во время Первой мировой войны императорские кареты были выкрашены в зеленый цвет. |
Only during World War I the imperial coaches were painted green. |
Обычно прямоугольные, очень большие и выкрашенные в черный цвет, они напоминают гигантские картины. |
Generally rectangular, very large, and painted black, they resemble gigantic paintings. |
Внутри находились две лакунарные каменные двери, украшенные стилизованными солнечными дисками, выкрашенными в красный цвет. |
On the inside, there used to be two lacunar stone doors, decorated by indented stylized solar disks painted in red. |
Группа шоуменов Кельнского карнавала под названием Negerköpp, основанная в 1929 году, выступает с руками и лицами, выкрашенными в черный цвет. |
A group of showmen in the Cologne Carnival called Negerköpp, founded in 1929, act with their hands and faces painted black. |
Все они были выкрашены в кремовый и зеленый цвета, перекрашенные в бордовый и серебристый в 1960-х годах. |
All were painted cream and green being repainted maroon and silver in the 1960s. |
Кейт было уже за пятьдесят, но черные волосы, прошитые серебряными прядями, не были выкрашены, а вся она излучала жизненную силу и энергию. |
She was in her mid-fifties, hair untinted, with white strands laced through the black. There was a charged vitality about her. |
Эмблемы CityRail были сняты, а ее юбки выкрашены в черный цвет, но в остальном она сохранила свою ливрею. |
The CityRail logos were removed and its skirts painted black, but it otherwise retained its livery. |
Маку принадлежал плетеный шезлонг, выкрашенный им в красный цвет. |
Mack had a wicker chaise longue painted bright red. |
Задняя крышка была большой, конусообразной и выкрашенной в белый цвет. |
The backshell was large, cone-shaped and painted white. |
Считается, что корабль был выкрашен в плоский темно-зеленый цвет в Нумеа, Новая Каледония, после того как был выгружен из Джозефа Стентона. |
It is believed the ship was painted a flat, dark green at Nouméa, New Caledonia after being off-loaded from Joseph Stanton. |
Рядовые солдаты носили красные мундиры, выкрашенные мареной, а Офицеры-Алые мундиры, выкрашенные более дорогой кошенилью. |
Ordinary soldiers wore red coats dyed with madder, while officers wore scarlet coats dyed with the more expensive cochineal. |
Его стены выкрашены в белый цвет, а большая апсида украшена большим латинским крестом. |
Its walls are painted white, and the great apse has a large Latin cross. |
Здания были построены в западном стиле, а их фасады выкрашены в синий цвет. |
The buildings were constructed in a western style with their facades painted blue. |
Линия ее волос была приподнята,а волосы выкрашены в платиновый цвет. |
Her hairline was raised and her hair was bleached platinum blonde. |
Они вошли в длинный темный коридор, стены которого были выкрашены в красный цвет двух оттенков, и спросили дорогу. |
They walked out of the museum into a long, dark corridor, with the walls painted in two shades of red, and other youths walking along suggested the way to them. |
Внутри храмового зала стояла статуя Чак-мула и трон в форме Ягуара, выкрашенный в красный цвет и украшенный пятнами из инкрустированного нефрита. |
Inside the temple chamber was a Chac Mool statue and a throne in the shape of Jaguar, painted red and with spots made of inlaid jade. |
Самолет был выкрашен в белый цвет с красной резьбой в стиле дворца на внешней стороне окон и названием авиакомпании, написанным красным цветом. |
The aircraft were painted in white with red palace style carvings on the outside of the windows and the airline's name written in red. |