Выполнить проверку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполнить проверку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
perform a check
Translate
выполнить проверку -

- выполнить

follow through

- проверку

verification



Проверку также можно выполнить из программы Мониторинг системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, you can check from Activity Monitor.

Если вы публикуете рекламу из сервиса, такого как DoubleClick for Publishers, или если требуется другой код HTML или JavaScript, проверку можно выполнить следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your ad is served from a service such as DoubleClick for Publishers, or if it requires any other HTML or JavaScript, use this verification process.

Мы рекомендуем выполнить проверку, прежде чем запускать рекламу с диплинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend to verify your setup before you start running deep link ads.

Чтобы отключить или включить Проверку приложений, выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To turn Verify Apps off or back on.

Команда погружения должна была выполнить ряд задач, включая проверку компенсаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dive team needed to accomplish a number of tasks including reviewing the expansion joints.

В целях безопасности вы можете выполнить автоматическую проверку, чтобы подтвердить, что полученный маркер доступа принадлежит, кому следует, и что его создало ваше приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For security reasons you may want to perform an automated check to confirm the access token you receive belongs the person that your app expects, and that your app generated the token.

Еще один может привести к лучшему балансу мнений, представленных в статье, и выполнить проверку фактов и поиск источников для существующего контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet another may bring better balance to the views represented in the article, and perform fact-checking and sourcing to existing content.

Com вы можете сообщить об ошибке, запросить проверку, стать тестировщиком и присоединиться к обсуждению, #codedgaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Com, you can report bias, request audits, become a tester and join the ongoing conversation, #codedgaze.

Поэтому я предъявила твоему клиенту обвинения в убийстве Денни Литтлджон, и ускорила проверку его ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I charged your client with Dani Littlejohn's murder, and I expedited his DNA.

Ведь вы прекрасно знали, что обязаны делать визуальную проверку каждый раз, когда поднимаете люк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know perfectly well that you're required to make a visual check every time a hatch cover engages in a standing latch.

Служба безопасности произвела проверку по типу космического корабля и по внешним характеристикам его пилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security ran a crosscheck on the make of that space cruiser along with the description of the pilot.

Вместе с тем БАПОР предлагает УСВН провести проверку работы его Департамента по вопросам ревизионной и инспекционной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, UNRWA is proposing to invite OIOS to conduct a peer review of the work of its Audit and Inspection Department.

Дай, думаю, устрою сопляку проверку на вшивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find this sucker, punch his clock.

Если вы предоставили общий доступ к сайту внешнему пользователю, прошедшему проверку подлинности, ему будет отправлено приглашение по электронной почте со ссылкой на сайт или документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you share a site with an authenticated external user, an invitation is sent to them via email which contains a link to the site or document.

Служба Office Online доступна только в браузере и требует передачи пользователя, прошедшего проверку подлинности, через прокси-сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Office Online is only available in the browser and requires the authenticated user to be passed through any proxies.

Такое поведение можно переопределить и обойти проверку работоспособности с помощью параметра SkipHealthChecks командлета Move-ActiveMailboxDatabase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can override this behavior and bypass the health check by using the SkipHealthChecks parameter of the Move-ActiveMailboxDatabase cmdlet.

В форме Тесты определите каждую проверку количества и назначьте единицы измерения для проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Tests form, define each quantitative test, and assign a unit of measure for testing.

Windows также может запросить запустить проверку подлинности, если неправильно выполнена активация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows might also prompt you to run genuine validation if activation isn't properly completed.

Планировщик доступен только в браузере и требует передачи пользователя, прошедшего проверку подлинности, через прокси-сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planner is only available in the browser and requires the authenticated user to be passed through a proxy.

Пользуясь формой Регистрация, невозможно отправлять номенклатуру на проверку в качестве карантинного заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not possible to send the item for inspection as a quarantine order using the Registration form.

Смотри, вот этот на бесплатную проверку орфографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, oh, this one is for one free grammar check.

Мы так торопимся в бой, вместо того, чтобы проводить полную проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are rushing people through, trying to put boots on the ground instead of doing our due diligence.

(ЖЕН) Не беспокойся, если он не пройдет проверку, мы оставим его гнить в тоннеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry. If he doesn't checkout, we'll leave him there rotting in the tunnel.

Экипаж завершил проверку безопасности зоны взлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight crew has completed the launch vehicle range safety checks.

Компьютер, повторить проверку стабилизатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer, repeat stabilizer diagnostic.

Просто убедись, что ты запустил проверку главных двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just make sure you run a diagnostic of the main thrusters.

Ожидаем контрольную проверку логов, и исходя из последней операции по копированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pending final verification of the logs, and assuming the last copy operation completed.

Ты правда не против отсрочки связи до тех пор, пока наши отношения не пройдут проверку на устойчивость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you sure you're okay postponing intercourse Until our relationship is past the initial viability test?

Хорошо, доктор, Лекс зайдет на проверку в конце недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, doctor, I'll have Lex stop by for an examination... by the end of the week.

– У нас не будет времени на проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We won't have time to test them.

— Ну вообще-то дом пока только проверку прошёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

well, actually, it just passed inspection.

Он закончил проверку налогов в универмаге Хартфорда в прошлом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he quit his job at some storefront tax outfit in Hartford last month.

Нельзя свернуть за угол, не наткнувшись на проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't round a corner without encountering a checkpoint.

Еще много деталей надо проработать... проверку сведений и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's still a lot of details to work out... my... my background check, things like that.

Все заключенные блока Б должны пройти проверку на педикулёз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All inmates in B dorm must be checked for lice.

Отцу Харпер, чью периодическую проверку безопасности прервал несчастный случай с его женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harper's father. whose annual safety-inspection trip was cut short because his wife was in an accident.

Возможно, из-за диабета, поэтому я потороплю токсикологическую проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably for diabetes, so I'm gonna fire off a tox report.

Да, но с такими деньгами нам придется экономить, но мы сможем пройти проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but with $84,000, we'll cut a few corners, but I know we can make the inspection.

Идентификационные номера, которые вы дали, не прошли проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the ID numbers you gave us didn't check out.

И если он явился опять в раковый корпус, то не с жалобой, а из аккуратности: написано было в справке - прибыть на проверку 1-го февраля 1955 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had reported back to the cancer clinic not on account of any complaint but because he was so exact in everything he did. It was written on his certificate: 'check-up on February 1st, 1955'.

Я надеюсь, что если мы найдем что-нибудь лишнее, то сможем устроить перекрестную проверку остальных участников конкурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hoping if we can find any prescriptions, then we can cross-check it against the other registrants at the pageant.

Ты отправила их на проверку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sent it away for somtesting?

В случаях обвинений в антигосударственных деяниях, мы обязаны проводить полную проверку тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know in these cases of anti-government activity, we're forced to do a complete physical examination.

Да, я дам команду людям делать выборочную проверку на всех выездах из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'll get our people to do spot checks on all the other - routes out of the city.

Пройдя проверку безопасности, пожалуйста, идите к главной аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon going through the security check, please follow directions to our main theater.

Гиперболические предположения этого арбитра можно было бы развеять, проведя пятиминутную проверку хронологии общин перед публикацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hyperbolic suppositions of that arbitrator could have been allayed by running a five minute check on the Commons chronology in advance of posting.

Когда управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов провело проверку китайского поставщика гепарина Baxter, оно обнаружило серьезные недостатки на объекте, о которых управление подробно сообщило в предупреждающем письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the FDA conducted an inspection of Baxter's Chinese Heparin supplier, it found serious deficiencies at the facility which the FDA detailed in a warning letter.

Сетевой сервер фильтрует дублирующиеся пакеты, выполняет проверку безопасности и управляет сетью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The network server filters duplicate packets, performs security checks, and manages the network.

Анализ глубинных океанических ядер, анализ озерных глубин и основополагающая работа Хейса, Имбри и Шеклтона обеспечивают дополнительную проверку с помощью физических артефактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysis of deep-ocean cores, analysis of lake depths, and a seminal paper by Hays, Imbrie, and Shackleton provide additional validation through physical artifacts.

Ну, а после 5+ часов кодирования, чтобы заставить его работать безупречно, я запускаю проверку количества статей, которые будут затронуты И... 8 статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, after 5+ hours of coding to get it to work flawlessly I run a check of the number of articles that will be affected and... 8 articles.

Приведенные выше алгоритмы опираются только на проверку идентичности элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee's mother died of sickness; after her death Lee's father could not afford to keep his children.

Такие элементы, как ветровое стекло, стеклоочистители и выхлопные системы, проходят проверку на состояние и эксплуатацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Items such as the windscreen, wipers and exhaust systems are tested for condition and operation.

Приведенные выше алгоритмы опираются только на проверку идентичности элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above algorithms rely only on the test of identity of the elements.

Четыре месяца спустя пользовательский интерфейс Signal был обновлен, чтобы упростить проверку личности других пользователей сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four months later, Signal's user interface was updated to make verifying the identity of other Signal users simpler.

Некоторые издатели используют проверку фактов, особенно в отношении нехудожественных произведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some publishers employ fact checkers, particularly regarding non-fiction works.

Если удаленная страница проходит проверку на удаление, то обычно только администраторы могут просматривать прежнее содержимое страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a deleted page is going through deletion review, only administrators are normally capable of viewing the former content of the page.

Мне было любопытно, сколько из них переживут судебную проверку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was curious how many would survive legal scrutiny.

Он имеет автоматическую проверку орфографии и коррекцию, возможности предсказания слов и динамический словарь, который учит новые слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has automatic spell checking and correction, predictive word capabilities, and a dynamic dictionary that learns new words.

Рекреационные дайверы не все проходят проверку на этом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recreational divers are not all screened at this level.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполнить проверку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполнить проверку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполнить, проверку . Также, к фразе «выполнить проверку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information