Выполняет свою миссию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: perform, carry out, implement, put through, fulfill, execute, accomplish, fulfil, do, exercise
выполнять с большим трудом - grind out
выполнять произведение - make work
выполняется дважды - performed twice
выполнять аутрич - perform outreach
выполнять другие действия - perform other activities
выполнять наказ - to carry out a mandate
выполнять свою ответственность - discharge his responsibility
выполняют важнейшие функции - perform critical functions
выполняя ту же функцию, - performing the same functions
по-прежнему выполняется - still being performed
Синонимы к выполнять: делать, создавать, осуществлять, реализовать, исполнять, справляться, отбывать, исправлять, воплощать, проделывать
введите свой ответ - enter your answer
вы никогда не забудете свой первый раз - you never forget your first time
внести деньги на свой счет - add funds to your account
пересмотреть свой статус - review your status
сделал свой собственный - made his own
на свой банковский счет - to your bank account
Я хочу внести свой вклад - i want to make a difference
участник представить свой шестой - party to submit its sixth
получил свой собственный - got his own
проверить свой счет - check your score
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
Иезуитская миссия Ла-Сантисима-Тринидад-де-Парана - la santisima trinidad de parana
миссия утверждена - mission approved
рабочая миссия - working mission
миссия установила - the mission has established
Миссия и офис - mission and the office
миссия пакет - mission pack
Миссия Организации Объединенных Наций по поддержке - united nations mission of support
Миссия Организации Объединенных Наций на юге - united nations mission in south
миссия доверена - mission entrusted
сверхсекретная миссия - top secret mission
Синонимы к миссия: миссия, задание, командировка, делегация, миссионерская деятельность, миссионерская организация, сообщение, послание, письмо, донесение
Значение миссия: Ответственное задание, роль, поручение ( книжн. ).
Он успешно выполняет свою миссию, но в процессе позволяет Иосифу Сталину и Советскому Союзу стать достаточно могущественными, чтобы начать массированную кампанию по завоеванию Европы. |
He is successful in his mission, but in the process allows Joseph Stalin and the Soviet Union to become powerful enough to launch a massive campaign to conquer Europe. |
Когда религиозная форма выполняет свою миссию, она начинает вырождаться и умирает, тогда появляется новый посланник и приносит учение, соответствующее этой культуре. |
When a religious form has fulfilled its mission, it begins to degenerate and dies, then a new messenger appears and delivers a doctrine appropriate for that culture. |
You kinda sorta seemta be on a mission of some kind. |
|
После того, как Лю Кан побеждает Шан Цуна в смертельной схватке, Би-Хан не выполняет свою миссию и убит призраком Скорпиона, который стремился отомстить за свою собственную смерть. |
After Liu Kang defeats Shang Tsung in Mortal Kombat, Bi-Han fails to accomplish his mission, and is killed by the specter Scorpion, who sought to avenge his own death. |
Мы выполняем миссию уровня Альфа Красный, верификация 921 8 Черный. |
This is an Alpha Red priority mission, clearance verification 921 8 Black. |
Независимо от того, успешно ли игрок выполняет боковую миссию или нет, по завершении игры Зак возвращается в точку сохранения в основной игре. |
Whether the player is successful in the side mission or not, upon completion, Zack is returned to the save point in the main game. |
Каждый из них выполняет определенную миссию и получает особое откровение. |
Each fulfills a definite mission, and is entrusted with a particular revelation. |
Вы собираете эти редкие и замечательные растения для теплицы космического корабля и выполняете первоначальную миссию Э. Т., пересаживая и восстанавливая космический сад. |
You gather these rare and wonderful plants for the spaceship's greenhouse and fulfill E.T.'s original mission by replanting and restoring the Cosmic Garden. |
Теперь он выполняет своего рода миссию, чтобы поговорить с молодыми людьми о своем времени в тюрьме и уроке, который он получил о насилии и преступлениях. |
He now is on a mission of sorts to talk to young people about his time in prison and the lesson he has learned about violence and crime. |
Она выполняет эту миссию совместно с другими федеральными ведомствами и партнерами по штату. |
It fulfills this mission in conjunction with other federal agencies and state partners. |
Красная мантия-это знак доблести, с которой воздушная спасательная служба выполняет свою гуманитарную миссию. |
The red robe is significant of the valor with which the Air Rescue Service carries on its humanitarian mission. |
Мне доставляет удовольствие воздать должное умению и целеустремленности, с которыми он выполняет эту весьма ответственную и деликатную миссию. |
It is my pleasure to hail and to praise the skill and dedication with which he has been discharging his most responsible and sensitive mission. |
Автофокус с фазовым определением обычно выполняется быстрее, чем другие пассивные методы. |
Phase-detection autofocus is typically faster than other passive techniques. |
При данных обстоятельствах ее изменчивый характер может поставить под угрозу всю миссию. |
Under these circumstances her volatile nature could compromise the mission. |
Необходимо обеспечить выполнение этого минимума стандартов, учитывая, что приватизация проводится в сугубо коммерческих целях и искажает гуманистическую миссию образования. |
Such minimum standards are important, since privatization is propelled by business interests and vitiates the humanistic mission of education. |
Мы приняли меры для отправки наших гостей в медотсеке на родину, и можем, наконец, считать миссию выполненной. |
We've arranged for our guests in Sick Bay to be taken back to their homeworld, and we can finally put this mission behind us. |
Он обречен блуждать по земле, живой или мертвый, до тех пор, пока не выполнит свою миссию. |
He's been condemned to roam the earth, dead or alive. until his mission is finally completed. |
Особая надбавка будет выплачиваться члену на пропорциональной основе за те недели, когда он/она выполняет функции в Трибунале. |
The special allowance would be paid to a Member on a pro rata basis for those weeks that he/she is engaged in the business of the Tribunal. |
Законодательство Австралии выполняет важную двуединую задачу, содействуя предупреждению терроризма и обеспечивая привлечение к судебной ответственности лиц, занимающихся террористической деятельностью. |
Australia's legal framework has an important dual role in helping to prevent terrorism and bringing those who perpetrate terrorism to justice. |
Событие — это действие, которое человек выполняет в вашем приложении, например, прохождение уровня, добавление товара в корзину или покупка. |
An event is an action that a person takes in your app like Achieved Level, Added to Cart, or Purchased |
На деле это означает, что миссию будут осуществлять Британия и Франция при символической поддержке некоторых других европейских стран НАТО. |
It really meant transition to a British and French-led mission with token support from some other European NATO members. |
Он утверждает, что подобное решение «снизит нашу зависимость от иностранных кредиторов и поддержит наших военнослужащих и миссию Америки». |
Doing so, he contends, would reduce our dependence on foreign creditors and support for our service members and America's mission. |
True, если сравнение выполняется с числом, которое больше нуля; |
True when it is compared to a number that is greater than 0. |
Вскоре он успокоился, лукаво ухмыльнулся, показывая большие белые зубы, и бросил взгляд на вверенное ему стадо, словно обращая мое внимание на свою высокую миссию. |
He was speedily reassured, and with a large, white, rascally grin, and a glance at his charge, seemed to take me into partnership in his exalted trust. |
Когда вы подпишете контракт, я попрошу монахов доставить вас в миссию на шлюпе. И вы радостно воссоединитесь со своим полукровкой. |
Once you've signed the contract, I'll get one of the brothers to take you out to the mission on the sloop, and you can be happily reunited with your little creamy. |
И поэтому папа попросил, чтобы в миссию прислали какую-нибудь маленькую старую куклу. |
So anyway, my father wrote to the missionary people... and asked them to please send a little secondhand doll. |
Билл написал Заместителю Начальника штаба армии США прошение о направлении его на исследовательскую миссию ... Чтобы изучить альтернативные тактики боя. |
Bill wrote to the Vice Chief of Staff for the Army, explaining that he wanted to go on a fact-finding mission... to explore alternative combat tactics. |
Please, Mr. Kim, we can't afford to fail. |
|
Мы собираемся на самоубийственную миссию. |
We are about to engage in a suicide mission. |
Послушайте, мистер Кэмпбелл, я выполню свою миссию. |
Look, Mr Campbell. I will carry out my mission. |
Я настойчиво советую вам прервать эту миссию. |
I strongly suggest you abort the mission. |
Мое агентство проводит миссию в Доминикане, а ваш друг, месье Вестен был замечен работающим там с неким человеком, которого мы считаем крайне опасным. |
My agency has been running a mission in the Dominican Republic and your friend monsieur Westen has been observed working with some men that we believe to be extremely dangerous. |
Не получив дополнительных ресурсов, необходимых командирам и персоналу на местах, они взяли на себя миссию по принуждению к миру. |
Without obtaining additional resources judged needed by the on-scene commanders and staff, they took on a peace enforcement mission. |
В январе того же года святой Хуниперо Серра, испанский францисканский монах, учредил миссию Санта-Клара в качестве восьмой из 21 миссии Альта-Калифорния. |
In January of that year, Saint Junipero Serra, a Spanish Franciscan friar, established Mission Santa Clara as the eighth of 21 Alta California missions. |
После войны, в 1919 году, герцог Брабантский посетил старую миссию и семинарию Святого Антония в Санта-Барбаре, Калифорния. |
After the war, in 1919, the Duke of Brabant visited the Old Mission and Saint Anthony Seminary in Santa Barbara, California. |
В конце концов Хирна переводят руководить разведывательно-разведывательным взводом на опасную разведывательную миссию. |
Hearn is eventually transferred to lead an intelligence and reconnaissance platoon on a dangerous reconnaissance mission. |
Крофт погибает в бою, но его люди выполняют свою миссию, передавая жизненно важные разведданные в штаб. |
Croft is killed in action, but his men accomplish their mission, relaying vital intelligence to headquarters. |
The cat is run over by a car en route to mission. |
|
Однако он решил отложить эту миссию до тех пор, пока колония не получит свежие припасы, которые Ричард Гренвилл обещал доставить к Пасхе. |
However, he decided to defer this mission until the colony received fresh supplies, which Richard Grenville had promised would arrive by Easter. |
Точная скорость, с которой выполняется поворот, может меняться, как и его ритм. |
The exact speed with which a turn is executed can vary, as can its rhythm. |
Однако при использовании аргумента функции вызов по имени часто выполняется медленнее, что требует такого механизма, как thunk. |
However, when the function argument is used, call by name is often slower, requiring a mechanism such as a thunk. |
Товарный брокер-это фирма или физическое лицо, которое выполняет заказы на покупку или продажу товарных контрактов от имени клиентов и взимает с них комиссию. |
A commodity broker is a firm or an individual who executes orders to buy or sell commodity contracts on behalf of the clients and charges them a commission. |
После спирали поезд скользит к последнему тормозному ходу и выполняет разворот обратно на станцию. |
After the helix, the train slides on to the final brake-run and executes a U-turn back into the station. |
Как правило, полная резервная копия всех файлов выполняется один раз или через нечастые промежутки времени, что служит отправной точкой для инкрементного хранилища. |
Typically a full backup of all files is once or at infrequent intervals, serving as the reference point for an incremental repository. |
Типичный закадровый перевод обычно выполняется одним голосовым исполнителем мужского или женского пола. |
A typical voice-over translation is usually done by a single male or female voice artist. |
Он выполнял свою 68-ю миссию и ранее был награжден Крестом За выдающиеся заслуги. |
He was on his 68th mission and had previously been awarded the Distinguished Flying Cross. |
Раздел среды определяет все функции программы, зависящие от системы, в которой она выполняется, такие как файлы и наборы символов. |
The environment division specifies any program features that depend on the system running it, such as files and character sets. |
Эта система в настоящее время используется основными командованиями, и ее варианты потребуются для учреждений, не входящих в МО, имеющих миссию КОМСЕК. |
This system is currently being fielded by Major Commands and variants will be required for non-DoD Agencies with a COMSEC Mission. |
Успешный искусственный РБК должен быть способен полностью заменить человеческий РБК, а это значит, что он может выполнять все функции, которые выполняет человеческий РБК. |
A success artificial RBC should be able to totally replace human RBC, which means it can carry on all the functions that a human RBC does. |
Китайское национальное космическое управление планирует запустить миссию на Юпитер примерно в 2029 году, чтобы исследовать планету и ее спутники. |
Chinese National Space Administration plans to launch a mission to Jupiter around 2029 to explore the planet and its moons. |
Он также выполняет функцию поворота плечевой кости в боковом направлении. |
It also functions to rotate the humerus laterally. |
Британские власти в Индии и Британской Бирме с мая по июль 1868 года направили в Момьен миссию во главе с майором Слейденом. |
The British authorities in India and British Burma had sent a mission led by Major Sladen to Momien from May to July 1868. |
Затем Самнер завершает миссию Рури и передает Нирваш Голландии. |
Sumner then completes Ruri's mission and hands over the Nirvash to Holland. |
Грудная клетка выполняет функцию защиты жизненно важных органов, таких как сердце и легкие. |
The rib cage functions as protection for the vital organs such as the heart and lungs. |
В Кархиде король неохотно принимает свою дипломатическую миссию. |
In Karhide, the king is reluctant to accept his diplomatic mission. |
Чистка ушей часто выполняется родителем на ребенке или, среди взрослых, его партнером. |
The cleaning of ears is often performed by a parent on a child or, among adults, by one's partner. |
Там выполняется наилучшее приближение инверсии. |
At that time, as a City employee, I had to be polite. |
Один из используемых подходов заключается в том, чтобы остановить обработку очереди обновления, пока выполняется копирование с диска на диск. |
One approach used is to halt processing of an update queue, while a disk-to-disk copy is made. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполняет свою миссию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполняет свою миссию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполняет, свою, миссию . Также, к фразе «выполняет свою миссию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.