Выполнять шаг задания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполнять шаг задания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
execute a job step
Translate
выполнять шаг задания -

- выполнять [глагол]

глагол: perform, carry out, implement, put through, fulfill, execute, accomplish, fulfil, do, exercise

- шаг [имя существительное]

имя существительное: step, stride, pace, footstep, move, increment, walk, foot, lead, remove



Бомба может выполнять одновременно два или три задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bombe could run two or three jobs simultaneously.

Он еще не готов к тому, чтобы самостоятельно выполнять задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not ready to be given this assignment on his own yet.

Вместо этого БД была предоставлена возможность выполнять задания с принудительным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, the festival activities also included customs that the common people partook.

Стоимость MTurk была значительно ниже, чем другие средства проведения опросов, и работники были готовы выполнять задания менее чем за половину минимальной заработной платы в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of MTurk was considerably lower than other means of conducting surveys, with workers willing to complete tasks for less than half the U.S. minimum wage.

Она проявляется в умственной или физической усталости и неспособности выполнять задания при нормальном выполнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It manifests in mental or physical weariness and inability to complete tasks at normal performance.

Дэн просто продолжал выполнять задания под глубоким прикрытием, исчез для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dan just kept doing deep-cover drug assignments, disappearing on us.

Работник может выполнять регистрации, такие как начало задания и запись обратной связи для задания из числа производственных заданий, отображаемых в его списке заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A worker can make registrations, such as starting a job and reporting feedback on a job on the production jobs that are displayed in his or her job list.

В полку не должны знать, что мы вас отправили домой только потому, что вы отказались выполнять задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We don't want any of the men in the group to know that we're sending you home as a result of your refusal to fly more missions.

Она проявляется в умственной или физической усталости и неспособности выполнять задания при нормальном выполнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prefused wire is stranded wire made up of strands that are heavily tinned, then fused together.

Вместо этого БД была предоставлена возможность выполнять задания с принудительным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken individually, most of Marlowe's works are indeed very distant from Shakespeare.

Вместо этого БД была предоставлена возможность выполнять задания с принудительным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DB was given forced-choice tasks to complete instead.

Рэнд-о-трон приказывает экипажу выполнять различные случайные задания, которые в конечном итоге приводят к логову Хист-о-трона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rand-o-Tron orders the crew to perform various random tasks that ultimately lead to Heist-o-Tron's lair.

И продолжать увеличение твоей скорости мысли путём твоей способности выполнять различные задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to continue your ongoing training by testing the speed of your mind by pushing your ability to multitask.

В военном контексте солдатам могут приказывать выполнять очень опасные задания или они могут выполнять их по собственной инициативе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a military context, soldiers can be ordered to perform very dangerous tasks or can undertake them on their own initiative.

Кроме того, жизненные события, профессиональные или семейные обязанности могут помешать студентам выполнять задания по внешнему расписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition life events, professional or family responsibilities can interfere with a students capability to complete tasks to an external schedule.

Если вас отдадут под суд и оправдают, другие летчики тоже откажутся выполнять задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were court-martialed and found innocent, other men would probably refuse to fly missions, too.

Перворожденные отказались от физической формы, но их творения, монолиты, остались, и они продолжали выполнять свои первоначальные задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Firstborn had abandoned physical form, but their creations, the Monoliths, remained, and these continued to carry out their original assignments.

Крайние уровни умственной усталости приводят к неспособности выполнять регулярные задания и раздражительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extreme levels of mental fatigue lead to an inability to perform regular tasks and irritability.

В большинстве случаев меня игнорировали и мне разрешили выполнять лишь некоторые задания на уровне умений студента-первокурсника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been ignored mostly and barely been allowed to perform any task beyond the skills of a first-year medical student.

Нет-нет, наш долг - выполнять боевые задания. И это самое лучшее, что мы можем сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the best thing to do is fly the missions. It's our duty.'

Результаты показали, что способность всех добровольцев выполнять самые простые задания ухудшилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results indicated all volunteers' ability to complete the simplest tasks had deteriorated.

4 июня 2009 года состоялась премьера десятой серии, в которой соседи по дому должны были выполнять задания, чтобы получить статус соседа по дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 June 2009, the tenth series premiered and saw housemates having to complete tasks in order to earn housemate status.

Нет, Лиам, я больше не буду выполнять твои задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Liam, I'm not doing your stupid chores anymore.

Студенты используют как обратимость, так и децентрацию, чтобы функционировать в течение всего учебного дня, следовать указаниям и выполнять задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students use both reversibility and decentration to function throughout the school day, follow directions, and complete assignments.

Она не такая как у всех, но все же ты должен выполнять задания и укладываться в сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unlike any other, but you still have tasks to perform deadlines to meet.

Ты теперь государственный алхимик, и тебе придётся выполнять наши задания. Ты уж приготовься к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you're a State Alchemist, you'll be called upon to go on missions, so be ready for this.

При этом, вы будете выполнять задания по курсу наравне с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, you'll be responsible for all the other class assignments.

Он заставляет нас выполнять это идиотские соедините-точки задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's practically having us do a connect-the-dots worksheet.

Стоимость MTurk была значительно ниже, чем другие средства проведения опросов, и работники были готовы выполнять задания менее чем за половину минимальной заработной платы в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of MTurk was considerably lower than other means of conducting surveys, with workers willing to complete tasks for less than half the U.S. minimum wage.

Кто проиграет, будет выполнять задания командира Гринта, и пожалеет, что не остался на дне колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who lose will be serving Taskmaster Grint... and wish they'd stayed at the bottom of that well.

Это дает студентам возможность находиться в школе в течение большей части дня со своими одноклассниками и выполнять все домашние задания и другие школьные обязанности в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives students possibility to be in school for the longest part of the day with their classmates and do all the homework and other school obligations at school.

Они могут побеждать врагов мечами и магией, выполнять побочные задания, взаимодействовать с неигровыми персонажами и продвигаться по главной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can defeat enemies with swords and magic, complete side quests, interact with non-playable characters, and progress through the main story.

Выполнять боевые задания для генерала Дридла- это не совсем то, что я имею в виду, - объяснял он снисходительно, с мягкой улыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Flying combat missions for General Dreedle is not exactly what I had in mind,' he explained indulgently with a smooth laugh.

Жестокое обращение снижает уровень участия девочек в занятиях даже больше, чем обычно, и снижает их способность выполнять домашние задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abuse reduces girls' participation in class even further than normal and reduces their ability to complete homework.

Игрок может выполнять задания, чтобы помочь коалиции, но так как в игре нет настоящей кампании, то не делается никаких шагов, чтобы избавиться или вылечить вспышку болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player can take quests to help the Coalition, but as the game has no true campaign, no move is made to get rid of or cure the outbreak.

Просто не так сильно, как выполнять секретные задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just not as much as going on secret missions with me.

Стимул, агент Данэм, всем созданиям нужен стимул, чтобы выполнять задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incentive, Agent Dunham- all creatures need an incentive to perform tasks.

Pig может выполнять свои задания Hadoop в MapReduce, Apache Tez или Apache Spark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pig can execute its Hadoop jobs in MapReduce, Apache Tez, or Apache Spark.

Они берут эту информацию и решают, какие задания выполнять, в зависимости от того, кто в меньшинстве, а кто в большинстве в любой популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take that information inside, and they decide what tasks to carry out depending on who's in the minority and who's in the majority of any given population.

Я говорил, что настанет день, когда я дам вам выполнять великие задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said that one day I would give you greater tasks.

Он хитрый девиантный, известный тем, что внушает ордам беспомощных выполнять его задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a cunning deviant, known to compel hoards of the helpless to aid him with his tasks.

Почему бы тогда, по их примеру, не дать задания учителям начать развивать сегодняшнее правописание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, why not take over the task of those teachers and start making progress in our spelling?

На занятиях мы проверяем наши домашние задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the lessons we check our home tasks.

Галлеран вернулся в апартаменты проклятого хозяина доложить о выполнении задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galleran returned to the accursed master's quarters to report the completion of the assigned task.

К тому же, им может недоставать времени, чтобы сосредоточиться на занятиях, поскольку им нужно выполнять домашние обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also may not have enough time to concentrate on their studies because of their responsibilities when they come home.

Это был новый человек, появившийся на Би-би-си из какого-то вонючего лондонского таблоида. Ему давались лишь самые незначительные задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a new guy the BBC had just brought up from some trashy London tabloid to handle some of the BBC's more mundane coverage.

Для этого задания вы наняли Джима Браунера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A task for which you recruited the late Jim Browner.

И что еще круто - теперь дети могут читать свои задания, делать на полях пометки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the cool thing is, now the kids can read their assignments, add margin notes,

И я буду рада стоять тут, вот на этом месте 24 часа в сутки и 7 дней в неделю, чтобы выполнять свою работу или как-то быть полезной вам или вашей администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would be happy to stay here, right here, 24 hours a day, 7 days a week to do my job or to be of help in any way that was truly productive for you and this administration.

во время вашего задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will assist you in gathering valuable knowledge during your mission.

Если Весна согласится, то я думаю что она больше всех подходит для этого задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Vesna agrees, I think she's the most appropriate for this task.

Я выполняю задания быстрее, потому что мне не нужно заботиться о том, чтобы меня не отвлекали другие дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get my work done faster, and I don't have to worry about the other kids slowing me down.

Бот «Действуйте сейчас» рекомендует ежедневно выполнять действия, помогающие сократить выбросы углекислого газа, включая использование экологически устойчивых транспортных средств, экономию электроэнергии и ограниченное потребление мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ActNow bot recommends daily actions to reduce our carbon footprints – like traveling more sustainably, saving energy or eating less meat.

Еще один способ взглянуть на это-сделать все возможное, чтобы ответить на законные вопросы, дать некоторые рекомендации по разумным вопросам домашнего задания и игнорировать остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way to look at it is to do your best to answer legitimate questions, give some guidance to reasonable homework questions and ignore the rest.

Такой код должен был выполняться в реальном режиме x86, что не позволяло ядру, работающему в защищенном режиме, вызывать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such code had to be executed using x86 real mode, which prevented it from being invoked by a kernel running in protected mode.

Это означает, что когда толчок приходит к толчку, рука все еще может двигаться и выполнять ежедневные и обычные действия, но может чувствовать себя немного более напряженной, чем обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means when push comes to shove, the arm can still move and accomplish the daily and normal activities, but might feel slightly more straining than usual.

Когда это происходит, скорость печати может стать достаточно низкой, чтобы быть непрактичной для задания печати более чем на несколько сотен страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this happens, printing speeds might become slow enough to be impractical for a print job of more than a few hundred pages.

Но когда пользователям давали конкретные задания, их внимание привлекала неуместная реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when users were given specific tasks, incongruent ads grabbed their attention.

Несмотря на свои впечатляющие мировые рекорды и агрессивную, стройную фигуру, Ба.88-й был неудачным и не мог выполнять боевые задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite its impressive world records and aggressive, slim shape, the Ba.88 was a failure and unable to undertake combat missions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполнять шаг задания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполнять шаг задания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполнять, шаг, задания . Также, к фразе «выполнять шаг задания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information