Высвободить персонал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высвободить персонал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
freed up staff
Translate
высвободить персонал -

- персонал [имя существительное]

имя существительное: staff, personnel, panel



Кекли описала свой собственный подъем от рабства к жизни как бизнес-леди среднего класса, которая нанимала персонал, чтобы помочь завершить свои проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keckley described her own rise from slavery to life as a middle-class businesswoman who employed staff to help complete her projects.

И именно этот персонал недавно обнаружил, что записи, касающиеся Земли, больше не существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was those personnel who recently discovered that material related to Earth no longer exists.

От этих слов колдовская сила высвободила проклятие, лежащее на Вратах Ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, delivered out of a witch's power, a curse that wrenched at the locks on hell.

Кроме того, привлекался временный персонал общего назначения для оказания услуг в области безопасности, уборки помещений, технического обслуживания и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, general temporary assistance personnel have been engaged to provide security services, cleaning, maintenance and so on.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

Они охватывают сугубо оперативные аспекты, а именно: персонал, оборудование и транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This covers only operational costs, i.e., personnel, equipment and transport.

Такое решение высвободило бы соответствующие службы Секретариата, загруженные очень большой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a decision would free the respective Secretariat services from a very heavy workload.

А пока зерновые баржи катапультировались как обычно; ЛуНоГоКо вела бухгалтерию и выдавала расписки, используя прежний персонал гражданской службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile grain barges catapulted as usual; LuNoHoCo kept books and issued receipts, using civil service personnel.

Здесь, в тишине и покое, персонал обучен специальным образом и соответствует европейским стандартам этикета и сервиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here in surroundings of peace and calm staffs are being specially trained satisfy European demands for courtesy and service.

Мощнейшие заводы закрывают свои двери и увольняют персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large factories close and dismiss their staff

Очередной пример того, как низко ценят обслуживающий персонал ISIS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of how Underpaid the isis support staff really is.

В Оберне закрылась пожарная часть и нам сказали, что необходимо скорректировать персонал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the Auburn firehouse closure, we have been told that we need to adjust our manpower...

На сестру, на персонал, на больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About the nurse or the staff or the hospital.

Что они собираются сократить рабочий персонал на 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That they're gonna let 30 percent of the workforce go.

Весь не основной персонал обладающий статусом F-6, а так же группы с А до Е должны явиться на летную палубу для переселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All non-essential personnel given F-6 status and in groups A through E need to report to the flight deck for relocation.

Но ведь мы еще... - Он пытался высвободиться из ее объятий и объяснить ей положение дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we're not there yet. He attempted to free himself and make some explanation.

Джон поспешно отвел глаза, высвободил руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hastily he looked away, disengaged his imprisoned arm.

Я сократил персонал наполовину, нанял внештатников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reduced the staff by half. - l hired from agencies.

Вы и весь ваш персонал получите компенсацию за вашу помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your staff will be well compensated for your help.

Если вы не можете контролировать персонал, как мы можем вам доверять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't control your employees, how can we have confidence in you?

Ты распугал всех моих клиентов и персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your scaring away all my customers and my staff.

Довольно долго он лежал на боку не шевелясь; потом высвободился из ремней, неловко приподнялся и сел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lay for some time, without movement, on his side. Then he slipped out of the pack-straps and clumsily dragged himself into a sitting posture.

Мне понадобится около часу, чтобы все приготовить и вызвать необходимый персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would need possibly an hour to get things ready and to get the people I would need.

Есть ли возможность вернуть персонал на надлежащий уровень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we bring the staff back up to snuff?

Она воспитала его, и, как говорит персонал, он постоянный посетитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She raised him, and, according to the staff here, he's a regular visitor.

Или персонал, Кто мог его знать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or staff members who may have been around then?

Я слышал, пиццерия набирает персонал, Или мы могли бы испытать нашу удачу В какой-нибудь закусочной типа Гирорамы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear pizza bin is hiring, or we could try our luck at, uh, gyrorama.

Весь персонал должен начать и закончить работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All staff have to clock in and out.

Обученный персонал FID и HN также может быть способен выявлять и карантинировать спорадические случаи заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trained FID and HN personnel also may be able to identify and quarantine sporadic cases.

Оба раза персонал отказывался делать что-либо, кроме как запереть меня и обвинить в гомосексуалисте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both times the staff refused to do anything except to lock me up and make accusations that I'm homosexual.

Строевой персонал отвечает за обучение новобранцев строевой подготовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drill staff are responsible for training recruits in drill.

Хотя вспомогательный персонал претерпит ряд изменений в течение последующих лет, основной формат, начатый летом 1988 года, сохранится и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the supporting personnel would undergo a number of changes for years to come, the basic format begun in the summer of 1988 would continue to this day.

Королевский Домашний персонал служит по желанию монарха и не уходит в отставку, когда испанское правительство уходит в отставку во время избирательных циклов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal household staff serve at the pleasure of the monarch, and does not resign when the Spanish government resigns during election cycles.

Пилоты и инженерный персонал должны быть квалифицированы и подготовлены для ETOPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilots and engineering staff must be qualified and trained for ETOPS.

Персонал Симпсонов сказал Кастелланете, чтобы она уменьшила шум, и это стало хорошо известным восклицанием в телесериале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff of The Simpsons told Castellaneta to shorten the noise, and it went on to become the well-known exclamation in the television series.

Дополнительным осложнением является персонал и их взаимоотношения с заключенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional complication is the staff and their relationships with the inmates.

Менее известный, чем его гражданский эквивалент или его криптологический аналог, DIA и его персонал иногда изображались в произведениях американской популярной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less known than its civilian equivalent or its cryptologic counterpart, DIA and its personnel have at times been portrayed in works of American popular culture.

Она также видит, что Макс унижает развлекательный персонал рабочего класса, включая 25-летнего Джонни Касла, одного из инструкторов по танцам курорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also sees Max demeaning the working class entertainment staff, including 25-year-old Johnny Castle, one of the resort's dance instructors.

Время от времени нападки совершались на рабочих членов НАКОД и Административный персонал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, attacks were made on working members of NACODS and administrative staff.

этот сайт не должен быть разрешен здесь, персонал не услужливый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

this site shouldn't be allowed here,, the staff is Not helpful.

В конечном счете он создаст новый потенциал действия на своем аксонном бугорке, чтобы высвободить нейромедиаторы и передать информацию еще одному соседнему нейрону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately it will create a new action potential at its axon hillock to release neurotransmitters and pass on the information to yet another neighbouring neuron.

Логистический персонал может быть разделен на секции в зависимости от отрасли или географического района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A logistic staff may be divided into sections based on branch or geographic area.

Он разработал самодельные кляпы для рта и дверные косяки, чтобы удерживать всех пациентов и персонал внутри клиники, пока он обливает их керосином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed home made mouth gags and door jambs to restrain all patients and staff inside a clinic while he doused them with the kerosene.

Некоторые страны, Штаты или округа требуют, чтобы персонал флеботомии был лицензирован или зарегистрирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries, states, or districts require that phlebotomy personnel be licensed or registered.

В Англии весь персонал, выполняющий работы строителей или расчистку строительных отходов, по закону должен работать в зарегистрированном в СНГ бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In England, all personnel performing builders or construction waste clearance are required by law to be working for a CIS registered business.

Персонал и волонтеры могут убедиться, что животные приюта хорошо социализированы, прежде чем быть принятыми, чтобы избежать подобных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff and volunteers can make sure shelter animals are well socialized before being adopted out to avoid similar issues.

Многие дороги общего пользования в Сиднее были закрыты, поскольку руководители, чиновники и персонал разъезжали в кортежах по центру города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many public roads in Sydney were closed, as leaders, officials, and personnel travelled in motorcades around the city centre.

Строительный персонал увеличил военное население ОК-Риджа до 70 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction personnel swelled the wartime population of Oak Ridge to as much as 70,000.

По мере того как новый персонал продолжал проходить регистрацию, строились новые помещения и обучались пилоты эскадрильи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As new personnel continued to check in, facilities were built, and the squadron's pilots trained.

Этот флаг является двусмысленным, поскольку он подразумевает, что персонал, внесенный в список МВД, может фактически содержаться в плену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flag is ambiguous as it implies that personnel listed as MIA may in fact be held captive.

Спорангии открываются боковым расслоением, чтобы высвободить споры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sporangia open by lateral dehiscence to release the spores.

Персонал был нанят централизованно и оплачивался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff was centrally employed and paid.

Этот шаг высвободил огромные объемы капитала, которые затем были доступны для инвестиций в новые секторы рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This move freed up huge amounts of capital, which were then available for investment in new market sectors.

Метеорологический персонал ВВС отвечает за обеспечение метеорологической поддержки всех операций ВВС и армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air Force weather personnel are responsible for providing weather support for all Air Force and Army operations.

Политика, персонал и планирование отражают, что управление рисками осуществляется как часть процесса принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Policies, personnel, and planning reflect that risk management is conducted as part of the decision-making process.

Он довольно искусный интриган, который сознательно высвободил силы, которые он, возможно, больше не сможет контролировать, даже если бы захотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a fairly skillful intriguer who deliberately unleashed forces he may no longer be able to control, even if he wanted to.

Призыв Дэна к экономическим реформам высвободил рыночные силы и ряд часто расточительных, дублирующих друг друга инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deng's call for economic reform unleashed market forces and a series of often-wasteful, duplicative investment.

2 октября 2003 года потерянные игрушки были закрыты,и весь персонал был уволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 October 2003, Lost Toys closed, and all staff were made redundant.

Но, как и во всех революциях, технологическая революция высвободила разрушительные силы, и наше общество не смогло справиться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as with all revolutions, the technological revolution has released destructive forces and our society has failed to cope with them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высвободить персонал». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высвободить персонал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высвободить, персонал . Также, к фразе «высвободить персонал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information