Высота растет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высота растет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
elevation rising
Translate
высота растет -

- высота [имя существительное]

имя существительное: height, altitude, elevation, depth, pitch, level, highness, tallness, inches, eminence

сокращение: h., hgt.

- растёт

increases



Помимо Франции и Италии, в Германии также растет количество тех, кто выступает за снятие санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond France and Italy, there’s also growing momentum in Germany to lift the sanctions.

Но есть и другая важная вещь — ваш ориентировочный доход, то есть доход, с которым вы сравниваете свой собственный, тоже растёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But another thing happens that's very important: your reference income, the income to which you compare your own, also goes up.

Срок от нескольких месяцев до нескольких лет означал для Пола то, что он, скорее всего, не увидит, как растёт наша дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months to a few years meant Paul was not likely to see her grow up.

Хобарт сказал, что сейчас в медицине растет спрос на каучук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Hobart was saying that he has seen an increase in demand for rubber in the medical field.

Верхний и нижний уровни не всегда можно с точностью определить и построить, однако будет понятно, что цена растёт и падает в пределах некоторой ценовой зоны со своим максимумом и минимумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper and lower levels may not always be exact or clear to observe, however what you will see is the price rising and falling within a maximum and minimum price zone.

Но это не случится в этом году, потому что потребительские цены падают, в то время как дефлятор ВВП (и номинальный ВВП) по-прежнему растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that will not be true this year, because consumer prices are falling, whereas the GDP deflator (and nominal GDP) is still increasing.

К счастью, государственная поддержка эффективных действий растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, government support for effective action is growing.

А вот сельское хозяйство растет темпами три процента в год, причем стабильно растет, и в этом году будет три процента, а может быть, больше, и в следующем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet agriculture is growing at 3 percent a year – growing steadily. And that’s stable growth. This year it will be 3 percent, maybe more, and next year too.

Затем мы углубимся в сторону Ольянтайтамбо в поисках гекконов, у которых растет лишняя нога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we travel inward to Ollantaytambo in search of some geckos who have an extra leg.

Потребность в уране растет..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uranium stocks are on the rise.

Напряженность с Россией растет день ото дня, и чем дольше Крейг Стерлинг будет оставаться в оперативном штабе, тем ближе мы к войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tensions with Russia are escalating daily, and the longer Craig Sterling stays in the situation room, the closer we get to war.

Ваше движение растет, мои солдаты снаружи готовы предложить защиту, до тех пор, пока мы все не соберемся вместе перед лицом нашего общего врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your movement is growing, my soldiers there are prepared to offer guardianship until the day we can all leave here together to face the same enemy.

С каждым днём его сила растёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day it grows in strength.

Рядом со мной растет совсем маленькое дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see that beside me, very small tree is growing.

Я чувствую, как в воздухе растет напряженность...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel there is tension in the air.

Желание любви во мне растёт. Да здравствует любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am growing thirsty for love, let there be love.

Что-то растет на подоконниках без горшков и почвы, струится тонкий аромат потных носков, и никогда не выветривается запах первого одеколона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things grow on the windowsill without the help of pots or soil and there is the faint aroma of sweat socks and starter cologne lingering in the air at all times, and yes!

На Среднем Западе он растет в основном на старых полях с другими солнечолюбивыми видами, такими как черный грецкий орех, черная саранча и черника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Midwest, it is seen growing mostly in old fields with other sunlight-loving species, such as black walnut, black locust, and hackberry.

Население Соединенных Штатов по состоянию на 2007 год растет примерно на 0,8 процента в год, а не на 5,3 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The united states population as of 2007 is growing at about 0.8 percent per year and not 5.3 percent.

Он растет главным образом в Юго-Восточной Азии, Юго-Западной Индии и других тропических районах, таких как Колумбия, Пуэрто-Рико и Флорида, где дерево было введено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows mainly in Southeast Asia, southwest India and other tropical areas such as Colombia, Puerto Rico and Florida, where the tree has been introduced.

Из-за очевидных проблем с традиционной системой государственных школ неуклонно растет число учащихся в государственных чартерных школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the perceived problems with the traditional public school system, enrollment in public charter schools has steadily increased.

Он растет значительно выше отметки прилива, но все еще очень терпим к соленым брызгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows well above the high-tide mark but is still very tolerant of salt spray.

Например, растет число частных исламских школ, которые часто объединяют исламскую религию, культуру и жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, there are an increasing number of private Islamic schools, which often combine Islamic religion, culture, and life.

Агрессия растет и может привести к саморазрушительному поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aggression grows and can result in self-destructive behavior.

Чтобы получить статистически обоснованный и надежный результат, количество данных, необходимых для поддержки результата, часто растет экспоненциально с размерностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to obtain a statistically sound and reliable result, the amount of data needed to support the result often grows exponentially with the dimensionality.

Среди местных жителей растет интерес к велосипедному спорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a growing interest in cycling among locals.

Простая орхидея паупера растет вблизи уровня моря во влажных, тенистых тропических лесах, главным образом между Россвиллом и Атертонской плоскогорьем и недалеко от пляжа Эрли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple pauper orchid grows near sea level in moist, shady rainforest mainly between Rossville and the Atherton Tableland and near Airlie Beach.

Яйца, отложенные на суше или в гнездах, обычно хранятся в теплом и благоприятном температурном диапазоне, пока эмбрион растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eggs laid on land or in nests are usually kept within a warm and favorable temperature range while the embryo grows.

Орех растет лучше всего на берегах ручьев и на хорошо дренированных почвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butternut grows best on stream banks and on well-drained soils.

Кроме того, растет понимание гетерогенности опухоли или генетического разнообразия в пределах одной опухоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has also been increasing awareness of tumour heterogeneity, or genetic diversity within a single tumour.

Он растет в составе смешанных лесов, а также на склонах и в долинах, где условия благоприятны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows as part of mixed woodlands, and also on slopes and in valleys wherever conditions are favorable.

Затем посуду оставляют нетронутой в течение нескольких часов или дней, пока организм растет, возможно, в инкубаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dishes are then left undisturbed for hours or days while the organism grows, possibly in an incubator.

Встречается в Европе и Северной Америке, растет на древесине, часто в прибрежных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found in Europe and North America, it grows on wood, often in coastal areas.

С другой стороны, многие бывшие французские колонии приняли французский язык в качестве официального, и общее число франкоговорящих растет, особенно в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, many former French colonies have adopted French as an official language, and the total number of French speakers is increasing, especially in Africa.

Функция, которая растет быстрее, чем nc для любого c, называется суперполиномиальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A function that grows faster than nc for any c is called superpolynomial.

Кроме того, постоянно растет численность населения и потребность в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, population growth and water demand is ever increasing.

Маркс утверждает, что по мере роста капитализма число наемных рабочих растет экспоненциально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx states that as capitalism grows, the number of wage laborers grows exponentially.

Согласно одной точке зрения, самоиздание растет в маркетинговых изощрениях и амбициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-publishing is growing in marketing sophistication and ambition, according to one view.

Число бездомных в Балтиморе неуклонно растет; в 2011 году оно превысило 4000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The homeless population in Baltimore is steadily increasing; it exceeded 4,000 people in 2011.

Поскольку высота строки уменьшается, эффект цитаты отличается от простого отступа текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the line-height is reduced, the effect of the quotation is different than merely indenting the text.

Как только гриб успешно заражен, он растет вегетативно через гифы и производит два типа спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the fungus has successfully infected, it grows vegetatively via hyphae and produces the two types of spores.

Сыр становится все более популярным в Кении, а его потребление растет, особенно среди среднего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet content that is not capable of being searched by a web search engine is generally described as the deep web.

Когда рыба растет, она возвращается в более глубокие воды через рифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the fish grows, it moves back to deeper waters over reefs.

Исследование, проведенное в 2013 году, утверждало, что кислотность растет в 10 раз быстрее, чем в любом из эволюционных кризисов в истории Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2013 study claimed acidity was increasing at a rate 10 times faster than in any of the evolutionary crises in Earth's history.

Направление этих кортикальных микротрубочек определяет, в какую сторону удлиняется клетка, когда она растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional route of exposure is inhalation of atmospheric gases and dusts.

При изменении температуры одна из фаз растет, образуя различные морфологии в зависимости от изменения температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When temperature is changed one of the phases grows, forming different morphologies depending on the temperature change.

Туризм постепенно растет как важная отрасль для Шэньчжэня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourism is gradually growing as an important industry for Shenzhen.

Ребенок защитника-это гибрид Кимера и человека, и растет он очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protector's baby is a Kimeran/human hybrid and grows at a rapid rate.

ВВП неуклонно растет в среднем на 16% в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GDP has grown steadily at an average pace of 16% annually.

Эта трава процветает в теплой, влажной среде, где она обычно растет очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This grass thrives in warm, moist environments where it will generally grow very quickly.

В дикой природе Капский крыжовник растет в лесах, лесных окраинах, прибрежных и необработанных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wild, Cape gooseberry grows in forests, forest margins, riparian and uncultivated locations.

Хотя их число растет, это не совсем обычное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the numbers are growing, it is not quite usual.

Даже если Бразилия растет экономически, в военной, международной значимости, ее ничто не сравнит с Италией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if Brazil growns economically, in military, international relevance, its nothing compared to Italy.

Это значительное число, которое все время растет, благодаря откровениям Climategate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a sizable number that is growing all the time, due to the revelations of Climategate.

Действительно, амплитуда сокращения растет вместе со стимулом уровня звукового давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the amplitude of the contraction grows with the sound pressure level stimulus.

Однако доля безработных в настоящее время растет с каждым годом и, как ожидается, будет расти еще довольно долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Plamenatz makes two counterclaims regarding the clear-cut separation of the base and superstructure.

Деревня все еще растет, и в последние годы здесь появилось несколько новых домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village is still growing, with several new houses added in recent years.

Воздействие ветра, по-видимому, часто является сильным фактором в определении того, прорастает ли семя и растет ли оно в определенном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wind exposure seems to often be a strong factor in dermining whether a seed germinates and grows in a location.

Начиная с 1970-х годов, секс-туризм в Таиланде растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1970s, sex tourism in Thailand has been increasing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высота растет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высота растет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высота, растет . Также, к фразе «высота растет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information