Высоченный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Высоченный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tall
Translate
высоченный -

высокий, длинный, рослый, долговязый, превысокий, до неба, высокорослый, баскетбольного роста, высокого роста, большого роста, ростом под потолок, с коломенскую версту, дядя достань воробушка, дядя, достань птичку, высаченный


Так где твой высоченный дружок-упырь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, where's your extremely tall upir friend?

Пока они разговаривают, на площадь въезжает наемная карета, на козлах которой, бросаясь в глаза прохожим, торчит высоченный цилиндр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they are so conversing, a hackney-coach drives into the square, on the box of which vehicle a very tall hat makes itself manifest to the public.

Мистер Джоблинг соглашается, а Смоллуид становится под свой высоченный цилиндр и выносит его из трактира точь-в-точь, как это обычно делает Гаппи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Jobling approving, Smallweed puts himself under the tall hat and conveys it out of the dining-rooms in the Guppy manner.

Кто-кто, только не этот высоченный кентуккиец с развевающейся бородой и огненным взглядом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that tall Kentuckian, with his flowing beard and flashing eye!

Но время от времени она чувствовала себя совсем одинокой, и ее охватывал такой страх, как будто ее обступает высоченный лес врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now and then a lonely fear would fall upon her so that she seemed surrounded by a tree-tall forest of enemies.

Это типичное дитя города - низенький, щупленький, с высохшим личиком; однако его можно заметить даже издали, так как он носит высоченный цилиндр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a town-made article, of small stature and weazen features, but may be perceived from a considerable distance by means of his very tall hat.

Сто девяносто, голубые глаза, и высоченный IQ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6'2, BLUE EYES, AND A MENSA!

И Люк с восторгом объясняет - нигде в мире тростник не растет такой высоченный и такой богатый, не дает столько сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowhere in the world, raved Luke, did cane grow as tall or as rich in sugar; its yield was the highest known.

А, высоченный пик Каррантуила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah. The lofty peak of Carrauntoohil.

Кэти и Алиса, две неразлучные подружки, обнявшись бродили среди высоченных травяных стеблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cathy and Alice walked among towering grass, arms around each other-best friends.

Тот же, которому нравится смотреть, как ты лопаешь воздушные шарики в чем мать родила, но на высоченных каблуках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same kind of person that likes to watch you pop balloons with nothing on but high heels.

Он вспоминал высоченные дубы, чистый животворный воздух, свежий, напоенный полынью ветер с гор, играющий пожелтевшей листвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remembered the great oaks and the clear living air, the clean sage-laced wind from the hills and the brown oak leaves scudding.

Высоченные золотые треноги отбрасывают огненные блики на стены и потолок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall golden tripods throw flame-light on the walls and ceilings.

За ним Персиковая улица, сужаясь, превращалась в тропу, вьющуюся между высоченными деревьями, и скрывалась из глаз в тихой чаще леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond it, Peachtree road narrowed and twisted under great trees out of sight into thick quiet woods.

Ты стоишь перед высоченным небоскрёбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're standing in front of a mammoth skyscraper.

Только одень те сапоги на высоченных каблуках, которые я видел в твоем шкафу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only this time, put on those high-heeled boots I saw in the back of your closet.

Если ты это сможешь, играть против высоченных парней в защите, это хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yo, if you can make it By playing against tall guys at the two, man, all good.

Для безопасности ночных полетов четыре высоченные дымовые трубы подсвечены были прожекторами, а верхушки обозначены багряными сигнальными огнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the safety of night-flying planes, its four tall chimneys were flood-lighted and tipped with crimson danger signals.

Вот поймаю этого Иль Чжи Мэ - и окуну его в колодец, а потом подвешу на высоченном дереве!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I manage to catch Iljimae I'll drop him into the well, and then hang him on a tall tree

Сквозь разноцветные стекла высоченного окна еле пробивался свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little light still filtered through the multicoloured glass of the high window.

Я был высоченным, под два метра, красоты невиданной, широкоплечим, с узкой талией,у меня были длинные белокурые волосы, голубые глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was taller than this, much taller I was smashingly handsome. Broad shoulders, thin waist Long legs, blonde hair, clear blue eyes.

Виктор, высоченное, похожее на готический собор устройство, а потом частенько захаживал к Логану приобрести новые пластинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he bought a Victor victrola, a tall Gothic instrument, and he went regularly to see what new records had come in.

Платье от Армани, высоченные шпильки, соблазнительное декольте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armani skirt suit, mid-heel pumps, tasteful cleavage.

А я была в туфлях на высоченных каблуках и тащила огромный торт в виде американского флага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had high heels, and I wore a huge cake.

А для этого нужна высоченная гора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which calls for a very high mountain.

Спустя восемь лет, в качестве литературного наследия у меня было лишь три неопубликованных новеллы. И высоченная стопка отказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After eight years, all I had to show... for my literary exertions were three unpublished novels... and a stack of reject slips this high.

Обогнув угол, мы увидели перед собой высоченную дверь, глубоко утопленную в кирпичной стене и выкрашенную в белый цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we came round the corner we saw ahead of us a tall doorway, set well back into the brick wall and painted white.

А точно в центре храма, прямо под главным куполом высилась высоченная гора, сложенная из деревянных скамей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead center of the sanctuary, beneath the main cupola, wooden pews had been stacked high and were now ablaze in some sort of epic funeral pyre.

К 2020 году в метро Глазго появятся наполовину высоченные сетчатые двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Glasgow Subway will have half-height screen doors by 2020.

По всему Нью-Йорку раздавался грохот клепальных молотков - это росли на глазах высоченные небоскребы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chatter of riveters filled the air in every part of the city as skyscrapers began to soar into the heavens.

Эти подлые высоченные солдаты в твердых белых шляпах с дубинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The mean tall soldiers with the hard white hats and clubs.

Башни, бастионы и стены основного строения возвышались за высоченной внешней стеной с амбразурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were ramparts, and towers, and walls rising up beyond the monumental crenellated outer wall.

В расположенном справа от церкви и зажатом высоченными стенами проходе было темно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alley on the right side of the church was pinched and dark, with high walls on both sides.

Наездницы в великолепных амазонках тонкой шерсти, в цилиндрах, кокетливо обмотанных тончайшей вуалью с развевающимися концами, сидят бочком на высоченных лошадях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady riders in magnificent serge habits perched sidesaddle on tall horses, their top hats swathed with tantalizing wisps of veiling.

Высоченная температура, дыхательная недостаточность, но не успели они положить его в палату, он потерял сознание и умер на полу в приёмном покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, sky-high fever, respiratory distress, but before they could get him to a bed, he collapsed and died on the ER floor.

Наполовину высоченные автоматические двери платформы на станции птичьего заповедника Охла Пурпурной линии Делийского метрополитена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half-height automatic platform doors in Okhla Bird Sanctuary Station of the Delhi Metro's Magenta Line.

Впереди возвышалось высоченное серебряное древо, корни которого охватывали ствол, а ветви терялись в необозримой вышине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filling the horizon ahead was a tall silver tree, its roots twisting about itself, the tips of its branches lost in the distance.



0You have only looked at
% of the information