Выступающей в качестве контакта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поправка на выступающий столбик - stem correction
выступает в качестве консультанта - acts in an advisory capacity
выступает в качестве центральной точки контакта - acts as a central contact point
выступает за действия - advocates for action
выступать в качестве налогового агента - act as a fiscal agent
выступать в качестве подшипников - act as bearings
выступать в качестве представителя - act as a spokesperson for
колонна, выступающая от поверхности стены на 3/4 своего диаметра - three-quarter column
подход выступает - approach advocated
Список выступающих на сегодня - list of speakers for today
увольнять в отставку - resign
в соответствии - according
вес в обществе - weight in the society
исполнять роль в пантомиме - mime
сопровождать в качестве пажа - page
вставлять в оправу - frame
слово в двойственном числе - dual
присвоение в свою пользу - conversion
приводить в исполнение - execute
в виде - as
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
летные качества - flying performance
максима качества - maxim of quality
индекс качества жизни - Quality of Life Index
бумага высокого качества - high quality paper
критерий оценки качества - quality criterion
гарантия лучшего качества - guarantee best quality
дать оценку личных качеств человека - assess a personality
исследователь проблем контроля качества и надёжности - quality control and reliability investigator
решение проблем качества - resolution of quality problems
некоторые качества - some of the quality
Синонимы к качестве: высококачественность, добротность, кондиционность, квалитативность, доброкачественность
c1 контакт - c1 contact
контакт нажимной кнопки - push button contact
задний контакт - rear contact
кого я контакт - whom i contact
контакт дополнение - contact complement
контакт и координировать свои действия с - contact and coordinate with
контакт одностороннего регулирования - positive action contact
контакт с реальностью - contact with reality
непосредственный контакт - immediate contact
электрический контакт - electric contact
Синонимы к контакта: тактильный, тактильные, контактные, осязательные, тактильно
Кроме того, многие частные компании, выступающие в качестве поставщиков льгот или медицинского страхования, процветали. |
As well, many private companies acting as benefits or medical insurance providers have flourished. |
Тони Маршалл и Джейми Дэвис выступают в качестве секретаря Ноэля Гарсии и портье Макса Уокера соответственно. |
Tony Marshall and Jamie Davis appear as receptionist Noel Garcia and porter Max Walker respectively. |
Помимо выполнения функций кредитора по кредитам и ипотечным кредитам, банки выступают в качестве заемщика в специальном виде кредита, называемом счетом. |
In addition to acting as a lender for loans and mortgages, banks act as a borrower in a special type of loan called an account. |
Ее дом в Кенсингтоне часто использовался в качестве места встреч активистов, выступающих против апартеида и призыва на военную службу. |
Her home in Kensington was often used as a meeting place for anti-apartheid and anti-conscription activists. |
Фогельман, Менкен и Слейтер также выступают в качестве исполнительных продюсеров наряду с Крисом Кохом, Кэт Ликкел и Джоном Хобергом для ABC Studios. |
Fogelman, Menken and Slater also serve as executive producers alongside Chris Koch, Kat Likkel and John Hoberg for ABC Studios. |
Би-би-си выпустила телевизионную адаптацию в 1973 году, с Яном Огилви в роли Кандида, Эмрисом Джеймсом в роли Доктора Панглосса и Фрэнком Финли в роли самого Вольтера, выступающего в качестве рассказчика. |
The BBC produced a television adaptation in 1973, with Ian Ogilvy as Candide, Emrys James as Dr. Pangloss, and Frank Finlay as Voltaire himself, acting as the narrator. |
У копытных животных и сумчатых апокринные железы выступают в качестве основного терморегулятора, выделяя водянистый пот. |
In hoofed animals and marsupials, apocrine glands act as the main thermoregulator, secreting watery sweat. |
Одноразовый выпуск, исследующий события на борту Discovery с Saru, выступающим в качестве капитана на одноразовой миссии, был объявлен в ноябре 2018 года. |
A one-shot issue, exploring events aboard Discovery with Saru acting as Captain on a one-time mission, was announced in November 2018. |
В то время как крупные бренды выступают в качестве спонсоров, кураторские темы также включают более мелкие бренды, которые участвуют на комиссионной основе. |
While major brands act as sponsors, the curated themes also include smaller brands who participate on a commission basis. |
Участники исландской инди-группы Monsters and Men выступают в качестве музыкантов театральной группы Braavos. |
Members of Icelandic indie band Of Monsters and Men appear as the musicians of the Braavos theatre group. |
Соединенные Штаты на этих переговорах выступают в качестве наблюдателя, а представляет их исполняющий обязанности помощника госсекретаря по ближневосточным делам Стюарт Джонс (Stuart Jones). |
The United States is an observer at the talks and is represented by State Department’s Acting Assistant Secretary for Near Eastern Affairs, Stuart Jones. |
Поскольку это формальный орден, с непрерывной линией святых представителей, выступающих в качестве активных лидеров, ни один человек не может присвоить себе титул Свами. |
Because it is a formal order, with an unbroken line of saintly representatives serving as active leaders, no man can give himself the title of swami. |
Неразвитая пленка была повторно намотана, чтобы снять звездный фон с силуэтом фотографии модели, выступающей в качестве матового, чтобы блокировать, где изображение космического корабля было. |
The undeveloped film was re-wound to film the star background with the silhouette of the model photograph acting as a matte to block out where the spaceship image was. |
Несколько роботизированных областей выявили грандиозные проблемы, которые выступают в качестве катализатора развития и служат краткосрочной целью в отсутствие непосредственных приложений-убийц. |
Several robotic fields have identified Grand Challenges that act as a catalyst for development and serve as a short-term goal in absence of immediate killer apps. |
В уголовном преследовании сторона, выступающая за се, конечно, может выступать только в качестве обвиняемого. |
In a criminal prosecution, a pro se party of course may only appear as a defendant. |
Общественные советы - это представительные органы, которые занимаются рассмотрением жалоб и выступают в качестве защитников местных жителей. |
Community Boards are representative bodies that field complaints and serve as advocates for local residents. |
Я выступаю в качестве вашего офицера по условно-досрочному освобождению. |
I'm taking over as your parole officer. |
Многие креационисты выступают в качестве евангелистов, проповедников и других священнослужителей, а их организации регистрируются как не облагаемые налогом религиозные организации. |
Many creationists act as evangelists and preachers and other clergy, and their organizations are registered as tax-free religious organizations. |
Сообщения от не-модераторов, выступающих в качестве модераторов, обычно объявляют сообщение против правил или предсказывают наказание. |
Messages from non-moderators acting as moderators generally declare a post as against the rules or predict punishment. |
Это была автономная игра, а также выступающая в качестве расширения для их игровых рифтов. |
This was a stand-alone game, as well as acting as an expansion for their game Rifts. |
и New Line Cinema выпустила Хоббита, серию из трех фильмов, основанных на Хоббите, с Питером Джексоном, выступающим в качестве исполнительного продюсера, режиссера и соавтора. |
and New Line Cinema released The Hobbit, a series of three films based on The Hobbit, with Peter Jackson serving as executive producer, director, and co-writer. |
Эти программы также охватывают государственную политику, они выступают в качестве форумов для информирования дилера о будущих продуктах и маркетинговых альянсах компании. |
The programmes also cover government policies They act as forums to inform the dealer about future products and marketing alliances of the Company. |
Неизменное существование ядерного оружия и отсутствие твердого обязательства добиваться его полной ликвидации выступают в качестве стимула для потенциального распространения. |
The continued existence of nuclear weapons and the absence of a firm commitment to their total elimination constitute an incentive for potential proliferation. |
Параметры стимуляции выступают в качестве ориентира для предпочтительного размера поражения. |
The stimulation parameters act as a guide for the preferred size of the lesion. |
Центральные банки обычно предоставляют ликвидность банковской системе и выступают в качестве кредитора последней инстанции в случае кризиса. |
Central banks generally provide liquidity to the banking system and act as the lender of last resort in the event of a crisis. |
Магнум принадлежит его фотографам, которые выступают в качестве акционеров. |
Magnum is owned by its photographers, who act as shareholders. |
30 июня 2017 года Росс возглавила фестиваль Essence в Новом Орлеане, штат Луизиана, с ее дочерью Рондой Росс-Кендрик, выступающей в качестве вступительного акта. |
On June 30, 2017, Ross headlined the Essence Festival in New Orleans, Louisiana, with her daughter Rhonda Ross-Kendrick performing as the opening act. |
В настоящее время организацию возглавляет исполнительный директор Джин Миллс, а судья Уайт и бывший сенатор штата Дэн Ричи выступают в качестве консультантов. |
The organization is currently headed by Executive Director Gene Mills, while Judge White and former State Senator Dan Richey serve as consultants. |
Сцена в закусочной была снята первой, с набором, содержащим только членов экипажа и их семьи, выступающих в качестве статистов, чтобы сохранить кадр конфиденциальным. |
The diner scene was filmed first, with the set containing only crew members and their families serving as extras in order to keep the shot confidential. |
Некоторые продукты являются символическими или выступают в качестве метафор для частей тела, участвующих в сексуальных отношениях. |
Some foods are symbolic or act as metaphors for body parts involved in sexual relations. |
Двое из членов Эдмунда Уэллса также выступают в качестве дуэта бас-кларнета, Sqwonk. |
Two of the members of Edmund Welles also perform as a bass clarinet duo, Sqwonk. |
Том Гамильтон и Джим Розенхаус выступают в качестве ведущих пьесы за пьесой. |
Tom Hamilton and Jim Rosenhaus serve as play-by-play announcers. |
Партнерство все еще продолжается с Dykstra, выступающей в качестве посла бренда. |
The partnership is still ongoing with Dykstra acting as the brand's ambassador. |
Крупнейшие инвесторы и застройщики выступают в качестве фактических градостроителей города. |
The biggest investors and real estate developers act as the city's de facto urban planners. |
Создатели комиксов Стив Диллон и Гарт Эннис выступают в качестве соисполнительных продюсеров сериала. |
Comic creators Steve Dillon and Garth Ennis serve as co-executive producers for the series. |
Дэвид Аттенборо, выступающий в качестве свидетеля в Комитете Палаты общин Великобритании по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии. |
David Attenborough, in testimony to the UK House of Commons Business, Energy and Industrial Strategy Committee. |
Такие форумы были бы открыты для участия правительственных делегатов и представителей организаций-наблюдателей, выступающих в личном качестве. |
Such forums would be open to government delegates and representatives of observer organizations participating in their personal capacities. |
Билл Годдард и Сеамус Макинерни выступают в качестве сопродюсеров. |
Bill Goddard and Séamus McInerney act as co-producers. |
Физико-реабилитационные и протезионные услуги выступают в качестве предпосылок для полного исцеления и реинтеграции выживших жертв наземных мин. |
Physical rehabilitation and prosthetic services are preconditions to the full recovery and reintegration of landmine survivors. |
Майкл Лондон, Дженис Уильямс, Джон Макнамара и Сера Гэмбл выступают в качестве исполнительных продюсеров. |
Michael London, Janice Williams, John McNamara, and Sera Gamble serve as executive producers. |
Многие публичные библиотеки также выступают в качестве общественных организаций, предоставляющих бесплатные услуги и мероприятия для общественности, такие как группы чтения и время рассказов для малышей. |
Many public libraries also serve as community organizations that provide free services and events to the public, such as reading groups and toddler story time. |
Это было достаточно для пакетных систем, которые запускали по одной программе за раз, часто с программистом, выступающим в качестве оператора. |
This was adequate for batch systems that ran one program at a time, often with the programmer acting as operator. |
Однако наиболее часто игроки на бирже выступают в качестве индикаторов изменений в фундаментальных экономических показателях или сигнализируют о кратковременных колебаниях. |
But speculators more often act as detectors of changes in economic fundamentals, or provide the signals that smooth transitory fluctuations. |
Таким образом, результаты исследования показывают, что кусочки базальтовой океанической литосферы выступают в качестве основного механизма переноса углерода в глубинные недра Земли. |
Thus, the investigation's findings indicate that pieces of basaltic oceanic lithosphere act as the principle transport mechanism for carbon to Earth's deep interior. |
Это в обмен на Ким, выступающую в качестве замены акробата высокого провода после того, как оригинальная исполнительница подвернула лодыжку. |
This is in return for Kim acting as a substitute high-wire acrobat after the original performer twisted her ankle. |
Да, труды Корнелия доказали что слезы выполняют психологическую функцию и выступают в качестве первичного метода общения. |
Yeah, Cornelius' work proved that tears serve a psychological function and act as a primal method of communicating. |
Информация, полученная от конфиденциального информатора, может быть использована сотрудником полиции или другим должностным лицом, выступающим в качестве свидетеля по слухам, для получения ордера на обыск. |
The information from the confidential informant may have been used by a police officer or other official acting as a hearsay witness to obtain a search warrant. |
Птицы используют синтаксис, чтобы организовать свои песни, где музыкальные ноты выступают в качестве фонем. |
Birds use syntax to arrange their songs, where musical notes act as phonemes. |
Заместители сержанта по вооружению выступают в качестве помощников сержанта по вооружению. |
The Deputy Sergeants at Arms act as assistants to the Sergeant at Arms. |
Лорды назначают дату судебного разбирательства, а Палата общин назначает управляющих, которые выступают в качестве обвинителей на процессе. |
The Lords set a date for the trial while the Commons appoints managers, who act as prosecutors in the trial. |
Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн. |
For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane. |
Я знаю, что мое начало в качестве мэра было немного неровным, но мои рейтинги растут. |
I know my start in the mayor's office was a bit bumpy, but my poll numbers are up. |
Они также послужат в качестве организационной памятки КР, указывающей нам путь в предстоящие годы. |
They will also serve as the institutional memory of the CD to guide our way in the years to come. |
Таким образом, в Федеративной Республике Германии учебно-информационные здравоохранительные мероприятия рассматриваются в качестве одного из важных элементов политики профилактического здравоохранения. |
In the Federal Republic of Germany, health education and information are therefore regarded as important elements of a prevention-oriented health policy. |
Эти варварские нападения Израиля не могут быть оправданы в качестве мер самообороны: это - необоснованная месть. |
That barbaric Israeli attack cannot be justified as self-defence: it was unjustified revenge. |
А в качестве бонуса мы обязаны Обзор Gmail для машины Palm, которые будут работать после установки виртуальной машины Java. |
And as a bonus we are bound to a review of Gmail for Palm machines, which will run after you install the Java virtual machine. |
И в качестве вступления, мы не будем спать сегодня вместе. |
And to preface this, we're not gonna sleep together tonight. |
Ну, вышло так, что вообще-то я здесь, чтобы улучшить вас, предлагая эти черты лица в качестве эталона для новых пациентов. |
Well, as luck would have it, I'm actually here to improve you by offering up these features as a template for new patients. |
Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось. |
You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выступающей в качестве контакта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выступающей в качестве контакта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выступающей, в, качестве, контакта . Также, к фразе «выступающей в качестве контакта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.