Выступающей в качестве контакта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выступающей в качестве контакта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
serving as contact
Translate
выступающей в качестве контакта -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Кроме того, многие частные компании, выступающие в качестве поставщиков льгот или медицинского страхования, процветали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, many private companies acting as benefits or medical insurance providers have flourished.

Тони Маршалл и Джейми Дэвис выступают в качестве секретаря Ноэля Гарсии и портье Макса Уокера соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony Marshall and Jamie Davis appear as receptionist Noel Garcia and porter Max Walker respectively.

Помимо выполнения функций кредитора по кредитам и ипотечным кредитам, банки выступают в качестве заемщика в специальном виде кредита, называемом счетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to acting as a lender for loans and mortgages, banks act as a borrower in a special type of loan called an account.

Ее дом в Кенсингтоне часто использовался в качестве места встреч активистов, выступающих против апартеида и призыва на военную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her home in Kensington was often used as a meeting place for anti-apartheid and anti-conscription activists.

Фогельман, Менкен и Слейтер также выступают в качестве исполнительных продюсеров наряду с Крисом Кохом, Кэт Ликкел и Джоном Хобергом для ABC Studios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fogelman, Menken and Slater also serve as executive producers alongside Chris Koch, Kat Likkel and John Hoberg for ABC Studios.

Би-би-си выпустила телевизионную адаптацию в 1973 году, с Яном Огилви в роли Кандида, Эмрисом Джеймсом в роли Доктора Панглосса и Фрэнком Финли в роли самого Вольтера, выступающего в качестве рассказчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC produced a television adaptation in 1973, with Ian Ogilvy as Candide, Emrys James as Dr. Pangloss, and Frank Finlay as Voltaire himself, acting as the narrator.

У копытных животных и сумчатых апокринные железы выступают в качестве основного терморегулятора, выделяя водянистый пот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hoofed animals and marsupials, apocrine glands act as the main thermoregulator, secreting watery sweat.

Одноразовый выпуск, исследующий события на борту Discovery с Saru, выступающим в качестве капитана на одноразовой миссии, был объявлен в ноябре 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A one-shot issue, exploring events aboard Discovery with Saru acting as Captain on a one-time mission, was announced in November 2018.

В то время как крупные бренды выступают в качестве спонсоров, кураторские темы также включают более мелкие бренды, которые участвуют на комиссионной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While major brands act as sponsors, the curated themes also include smaller brands who participate on a commission basis.

Участники исландской инди-группы Monsters and Men выступают в качестве музыкантов театральной группы Braavos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of Icelandic indie band Of Monsters and Men appear as the musicians of the Braavos theatre group.

Соединенные Штаты на этих переговорах выступают в качестве наблюдателя, а представляет их исполняющий обязанности помощника госсекретаря по ближневосточным делам Стюарт Джонс (Stuart Jones).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States is an observer at the talks and is represented by State Department’s Acting Assistant Secretary for Near Eastern Affairs, Stuart Jones.

Поскольку это формальный орден, с непрерывной линией святых представителей, выступающих в качестве активных лидеров, ни один человек не может присвоить себе титул Свами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is a formal order, with an unbroken line of saintly representatives serving as active leaders, no man can give himself the title of swami.

Неразвитая пленка была повторно намотана, чтобы снять звездный фон с силуэтом фотографии модели, выступающей в качестве матового, чтобы блокировать, где изображение космического корабля было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The undeveloped film was re-wound to film the star background with the silhouette of the model photograph acting as a matte to block out where the spaceship image was.

Несколько роботизированных областей выявили грандиозные проблемы, которые выступают в качестве катализатора развития и служат краткосрочной целью в отсутствие непосредственных приложений-убийц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several robotic fields have identified Grand Challenges that act as a catalyst for development and serve as a short-term goal in absence of immediate killer apps.

В уголовном преследовании сторона, выступающая за се, конечно, может выступать только в качестве обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a criminal prosecution, a pro se party of course may only appear as a defendant.

Общественные советы - это представительные органы, которые занимаются рассмотрением жалоб и выступают в качестве защитников местных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community Boards are representative bodies that field complaints and serve as advocates for local residents.

Я выступаю в качестве вашего офицера по условно-досрочному освобождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm taking over as your parole officer.

Многие креационисты выступают в качестве евангелистов, проповедников и других священнослужителей, а их организации регистрируются как не облагаемые налогом религиозные организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many creationists act as evangelists and preachers and other clergy, and their organizations are registered as tax-free religious organizations.

Сообщения от не-модераторов, выступающих в качестве модераторов, обычно объявляют сообщение против правил или предсказывают наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messages from non-moderators acting as moderators generally declare a post as against the rules or predict punishment.

Это была автономная игра, а также выступающая в качестве расширения для их игровых рифтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a stand-alone game, as well as acting as an expansion for their game Rifts.

и New Line Cinema выпустила Хоббита, серию из трех фильмов, основанных на Хоббите, с Питером Джексоном, выступающим в качестве исполнительного продюсера, режиссера и соавтора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and New Line Cinema released The Hobbit, a series of three films based on The Hobbit, with Peter Jackson serving as executive producer, director, and co-writer.

Эти программы также охватывают государственную политику, они выступают в качестве форумов для информирования дилера о будущих продуктах и маркетинговых альянсах компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programmes also cover government policies They act as forums to inform the dealer about future products and marketing alliances of the Company.

Неизменное существование ядерного оружия и отсутствие твердого обязательства добиваться его полной ликвидации выступают в качестве стимула для потенциального распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued existence of nuclear weapons and the absence of a firm commitment to their total elimination constitute an incentive for potential proliferation.

Параметры стимуляции выступают в качестве ориентира для предпочтительного размера поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stimulation parameters act as a guide for the preferred size of the lesion.

Центральные банки обычно предоставляют ликвидность банковской системе и выступают в качестве кредитора последней инстанции в случае кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central banks generally provide liquidity to the banking system and act as the lender of last resort in the event of a crisis.

Магнум принадлежит его фотографам, которые выступают в качестве акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magnum is owned by its photographers, who act as shareholders.

30 июня 2017 года Росс возглавила фестиваль Essence в Новом Орлеане, штат Луизиана, с ее дочерью Рондой Росс-Кендрик, выступающей в качестве вступительного акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 30, 2017, Ross headlined the Essence Festival in New Orleans, Louisiana, with her daughter Rhonda Ross-Kendrick performing as the opening act.

В настоящее время организацию возглавляет исполнительный директор Джин Миллс, а судья Уайт и бывший сенатор штата Дэн Ричи выступают в качестве консультантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization is currently headed by Executive Director Gene Mills, while Judge White and former State Senator Dan Richey serve as consultants.

Сцена в закусочной была снята первой, с набором, содержащим только членов экипажа и их семьи, выступающих в качестве статистов, чтобы сохранить кадр конфиденциальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diner scene was filmed first, with the set containing only crew members and their families serving as extras in order to keep the shot confidential.

Некоторые продукты являются символическими или выступают в качестве метафор для частей тела, участвующих в сексуальных отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some foods are symbolic or act as metaphors for body parts involved in sexual relations.

Двое из членов Эдмунда Уэллса также выступают в качестве дуэта бас-кларнета, Sqwonk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the members of Edmund Welles also perform as a bass clarinet duo, Sqwonk.

Том Гамильтон и Джим Розенхаус выступают в качестве ведущих пьесы за пьесой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Hamilton and Jim Rosenhaus serve as play-by-play announcers.

Партнерство все еще продолжается с Dykstra, выступающей в качестве посла бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partnership is still ongoing with Dykstra acting as the brand's ambassador.

Крупнейшие инвесторы и застройщики выступают в качестве фактических градостроителей города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest investors and real estate developers act as the city's de facto urban planners.

Создатели комиксов Стив Диллон и Гарт Эннис выступают в качестве соисполнительных продюсеров сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comic creators Steve Dillon and Garth Ennis serve as co-executive producers for the series.

Дэвид Аттенборо, выступающий в качестве свидетеля в Комитете Палаты общин Великобритании по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David Attenborough, in testimony to the UK House of Commons Business, Energy and Industrial Strategy Committee.

Такие форумы были бы открыты для участия правительственных делегатов и представителей организаций-наблюдателей, выступающих в личном качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such forums would be open to government delegates and representatives of observer organizations participating in their personal capacities.

Билл Годдард и Сеамус Макинерни выступают в качестве сопродюсеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bill Goddard and Séamus McInerney act as co-producers.

Физико-реабилитационные и протезионные услуги выступают в качестве предпосылок для полного исцеления и реинтеграции выживших жертв наземных мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical rehabilitation and prosthetic services are preconditions to the full recovery and reintegration of landmine survivors.

Майкл Лондон, Дженис Уильямс, Джон Макнамара и Сера Гэмбл выступают в качестве исполнительных продюсеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael London, Janice Williams, John McNamara, and Sera Gamble serve as executive producers.

Многие публичные библиотеки также выступают в качестве общественных организаций, предоставляющих бесплатные услуги и мероприятия для общественности, такие как группы чтения и время рассказов для малышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many public libraries also serve as community organizations that provide free services and events to the public, such as reading groups and toddler story time.

Это было достаточно для пакетных систем, которые запускали по одной программе за раз, часто с программистом, выступающим в качестве оператора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was adequate for batch systems that ran one program at a time, often with the programmer acting as operator.

Однако наиболее часто игроки на бирже выступают в качестве индикаторов изменений в фундаментальных экономических показателях или сигнализируют о кратковременных колебаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But speculators more often act as detectors of changes in economic fundamentals, or provide the signals that smooth transitory fluctuations.

Таким образом, результаты исследования показывают, что кусочки базальтовой океанической литосферы выступают в качестве основного механизма переноса углерода в глубинные недра Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the investigation's findings indicate that pieces of basaltic oceanic lithosphere act as the principle transport mechanism for carbon to Earth's deep interior.

Это в обмен на Ким, выступающую в качестве замены акробата высокого провода после того, как оригинальная исполнительница подвернула лодыжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is in return for Kim acting as a substitute high-wire acrobat after the original performer twisted her ankle.

Да, труды Корнелия доказали что слезы выполняют психологическую функцию и выступают в качестве первичного метода общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, Cornelius' work proved that tears serve a psychological function and act as a primal method of communicating.

Информация, полученная от конфиденциального информатора, может быть использована сотрудником полиции или другим должностным лицом, выступающим в качестве свидетеля по слухам, для получения ордера на обыск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information from the confidential informant may have been used by a police officer or other official acting as a hearsay witness to obtain a search warrant.

Птицы используют синтаксис, чтобы организовать свои песни, где музыкальные ноты выступают в качестве фонем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds use syntax to arrange their songs, where musical notes act as phonemes.

Заместители сержанта по вооружению выступают в качестве помощников сержанта по вооружению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deputy Sergeants at Arms act as assistants to the Sergeant at Arms.

Лорды назначают дату судебного разбирательства, а Палата общин назначает управляющих, которые выступают в качестве обвинителей на процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lords set a date for the trial while the Commons appoints managers, who act as prosecutors in the trial.

Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane.

Я знаю, что мое начало в качестве мэра было немного неровным, но мои рейтинги растут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know my start in the mayor's office was a bit bumpy, but my poll numbers are up.

Они также послужат в качестве организационной памятки КР, указывающей нам путь в предстоящие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will also serve as the institutional memory of the CD to guide our way in the years to come.

Таким образом, в Федеративной Республике Германии учебно-информационные здравоохранительные мероприятия рассматриваются в качестве одного из важных элементов политики профилактического здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Federal Republic of Germany, health education and information are therefore regarded as important elements of a prevention-oriented health policy.

Эти варварские нападения Израиля не могут быть оправданы в качестве мер самообороны: это - необоснованная месть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That barbaric Israeli attack cannot be justified as self-defence: it was unjustified revenge.

А в качестве бонуса мы обязаны Обзор Gmail для машины Palm, которые будут работать после установки виртуальной машины Java.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as a bonus we are bound to a review of Gmail for Palm machines, which will run after you install the Java virtual machine.

И в качестве вступления, мы не будем спать сегодня вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to preface this, we're not gonna sleep together tonight.

Ну, вышло так, что вообще-то я здесь, чтобы улучшить вас, предлагая эти черты лица в качестве эталона для новых пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as luck would have it, I'm actually here to improve you by offering up these features as a template for new patients.

Вы, сэр, в качестве - с вашего позволения - будущего опекуна своего будущего сына находитесь в завидном положении, и подумайте, как все удачно обернулось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You as by your leave... your future son's future guardian... stand in an enviable position. Consider the neatness of it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выступающей в качестве контакта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выступающей в качестве контакта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выступающей, в, качестве, контакта . Также, к фразе «выступающей в качестве контакта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information