Вы знаете имена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы знаете имена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you know the names
Translate
вы знаете имена -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- знаете

you know



Все эти различные имена, для того, знаете ли... повсеместные неплатежи суб-первичных кредитов... чепуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, all the different names, for this, you know, ubiquitous, you know, sub-S retraded credit default swap, blah, blah, blah, blah, OK.

Знаете, мои коллеги, передёргиваются когда видят ваши имена в своих календарях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, my colleagues, they cringe when they see your names on their calendars.

Вы знаете условия: вымышленные имена, деньги там по 5 секунд и вот их уже нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the deal- false names, money there for five seconds and then out.

Единственное, что отличает имена, которые вы знаете, от имён, которых вы не знаете, — это пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one thing distinguishes the names that you know from the names that you don't know: gender.

Знаете ли, что разбрасывают нарочно прокламации, на-роч-но-с! Знаете ли, что мне известны имена четырех негодяев и что я схожу с ума, схожу окончательно, окончательно!!!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me tell you, I know the names of four of these rascals and that I am going out of my mind, hopelessly, hopelessly!...

Выглядит очень круто, нравятся малышки и, вроде, пылающее кости, ну знаете, героические тату-имена тех, кто погиб...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, really cool ones, like, bodacious babes and, like, flaming dice and, you know, heroic dead guy names, and now what do you...

Есть разные ритуалы, есть заклинания, есть имена всех духов, добрых и злых, которые следует заучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are the rites and the spells and the names of all the spirits, good and bad, to be learned.

Мне нужно знать все имена врачей, их отделения и их звания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to know all the doctors' names, their departments, their titles.

Куделка начал перечислять имена, его спутник изредка подсказывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koudelka rattled off a list of names, his memory jogged occasionally by his cohort.

Потому что я могу назвать по порядку имена всех парней, с которыми спала Керри Бредшоу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of my ability to name every guy Carrie Bradshaw has slept with in season order?

Имена появлялись только в сносках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names appeared only in footnotes.

Считалось, что специфические символы на кольце представляют имена Богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's thought that the peculiar symbols on the Ring represent the names of the gods.

Мне нужны все подробности о продаже прав Аннека Оил: за сколько, включая взятки, какие условия и имена всех участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need all the details of exactly how the Anneca Oil rights were sold for how much, including gratuities, contingencies and all the participants.

Сам г-н Оме предпочитал имена, напоминавшие о каком-нибудь великом человеке, славном подвиге или же благородной идее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to Monsieur Homais, he had a preference for all those that recalled some great man, an illustrious fact, or a generous idea, and it was on this system that he had baptized his four children.

Библия была очень старая, и, когда миссис Маккензи ее открыла, инспектор Нил заметил на первой странице какие-то имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a very old Bible and as she opened it, on the front page, Inspector Neele saw that various names had been written.

Ну, я слишком хорошо воспитан, чтобы называть имена. Но на день Благодарения был небольшой инцидент в органной галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm too much of a gentleman to mention names... but last Thanksgiving... there was a little incident in the organ loft.

Она путает имена, но не страдает от галлюцинаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She mixes up names but she doesn't hallucinate.

Я вернулся бы в эту комнату где ты размечаешь имена На этой доске и я, жующий свой галстук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be back in this room with you pointing at names on that whiteboard, and me chewing my tie.

Пробей эти имена по базе данных Интерпола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-reference those names with interpol's criminal database.

Мы преследуем девушек, которые не работают, поэтому решили опубликовать имена клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aye, prosecuting the girls doesn't work, so we've decided to publish the name of the customers.

Но здесь не хватает семерых. - Я назвал ему имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're missing so-and-so-seven names.

И начну проверять имена из списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And start running names to look for red flags.

Похоже, да. Женщины вообще часто меняют имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women change their names so much anyway, it doesn't seem to matter.

Вы хотели имена - я их дал, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanted names, so I gave you names, okay?

– Нет, нет, не надо, я всё равно не запоминаю имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no, no, don't bother. I have a thing about names.

Отсылки к фильмам, имена, выглядит так, будто вы оба из одного очень странного теста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie references, the nicks, it's like you guys are cut from the same weird cloth.

Но мы здесь, и мы не собираемся сидеть в этой комнате и позволять вам пачкать наши имена грязью, просто чтобы заработать дешевых политических очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we're right here, and we are not gonna sit in this room and let you drag our names through the mud just to score some cheap political points.

Они написали ваши имена цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wrote your names in flowers.

Люди повычеркивали свои имена из списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People keep crossing their names off the list.

Как мы объясним нашему сыну, почему мать с отцом переезжают каждые пару лет, меняют имена, всё время оглядываются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do we explain to our son why his mother and father keep moving every couple of years, changing their names, looking over their shoulders at every turn?

Но ах, черт, подумал он, ах, Пабло, ах, Мария и вы, двое братьев там, в углу, чьи имена я позабыл и должен буду припомнить, если бы вы знали, как я иногда устаю от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But oh boy, he thought, oh Pablo, oh Pilar, oh Maria, oh you two brothers in the corner whose names I've forgotten and must remember, but I get tired of it sometimes.

Вот имена главарей - они до некоторой степени принадлежат истории: Анжольрас, Комбефер, Жан Прувер, Фейи, Курфейрак, Баорель, Легль или л'Эгль, Жоли, Грантер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are the names of the principal ones. They belong, in a certain measure, to history: Enjolras, Combeferre, Jean Prouvaire, Feuilly, Courfeyrac, Bahorel, Lesgle or Laigle, Joly, Grantaire.

Мое письмо только поведает имена моих старых друзей, которые меня ждут - не дождутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, confessions were only to give the names of old friends who'd like to find me.

Ты потеряешь деньги, если не сдашь сейчас имена друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your money's gone unless you give the names of your friends here.

Жеан очень неудачно выбрал имена друзей, но спохватился слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is certain that Jehan had made a very bad choice of names for his two friends.

Меня назвали Лесли, но мне нравятся имена с красивым значением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My born name is Leslie, but I like to use names that have nice meanings.

Всего за несколько минут я должен буду поприветствовать пассажиров в поезде, назовя их имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just a few minutes, I shall be welcoming the passengers onto the train. This is the manifest with their names.

И он включает наши имена в свои песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he works our names into his songs.

Вот какие имена буду вспоминать в конце тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These will be the names they celebrate at the end of the millennium.

Есть доказательства, имена, цифры по всем вашим махинациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got proof, names, the figures of all your illicit gains.

И поскольку база не дает нам их имена...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since we can't get AFIS to release their names...

Мы встретились, когда я делал скульптуру у меня столько шрамов от ожогов, мы с Кэлом даем им имена

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We met when I was fabricating some sculptures. Hmm, I have so many burn scars, Cal and I are naming them.

Сколько их? Имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many are there and their names?

Это новое плечо включает в себя только имена всех команд-победителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new shoulder includes all winning team names only.

Редактор добавляет имена АКА к различным статьям из компьютерной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor is adding AKA names to various articles from a computer game.

Вероятно, имена Харут и Марут имеют зороастрийское происхождение и происходят от двух Амеша Спента, называемых Хаурватат и Амеретат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably the names Harut and Marut are of Zoroastrian origin and derived from two Amesha Spentas called Haurvatat and Ameretat.

Было начато новое обсуждение изменений формулировок в действующем руководстве, с тем чтобы разъяснить использование диакритических знаков для субъектов, чьи родные имена содержат их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new discussion on wording changes to the current guideline to clarify the use of diacritics for subjects whose native names contain them has been initiated.

Имя Капила встречается во многих текстах, и вполне вероятно, что эти имена относятся к разным людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name Kapila appears in many texts, and it is likely that these names refer to different people.

На фронтоне, поддерживающем купол, были начертаны имена великих американцев, таких как Джордж Вашингтон, Улисс С. Грант, Авраам Линкольн и Дэвид Фаррагат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inscribed on the pediment supporting the dome were the names of great Americans such as George Washington, Ulysses S. Grant, Abraham Lincoln, and David Farragut.

Формальных названий песням не давали, по возможности использовали имена их создателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The songs were not given formal titles; where possible their creators' names for them have been used.

В 1906 году была образована компания Моркрум, название которой объединило имена Мортон и Крум и отражало финансовую помощь, оказанную Джой Мортон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1906, the Morkrum Company was formed, with the company name combining the Morton and Krum names and reflecting the financial assistance provided by Joy Morton.

Разрешение имен в Java еще более усложняется во время выполнения, поскольку полные имена классов уникальны только внутри конкретного экземпляра classloader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Name resolution in Java is further complicated at runtime, as fully qualified class names are unique only inside a specific classloader instance.

Использование двойного дефиса вместо солидуса позволяет включить в имена файлов компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of a double hyphen instead of a solidus allows inclusion in computer filenames.

Кван не верит ему и взрывает самодельную бомбу в доме Хеннесси в качестве предупреждения, если он не получит имена бомбардировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quan does not believe him, and sets off a homemade bomb in Hennessy's building as a warning unless he gets the bombers' names.

Вы можете создать HTML-форму, в которую будете вводить текущие и желаемые имена категорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could create an HTML form into which you will type the current and desired names of a category.

Эта версия непоследовательно англицизировала имена персонажей и переделала пьесу в прозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version inconsistently anglicised the character names and recast the play in prose.

Имена скандинавских королей достоверно известны только для более поздней части эпохи викингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of Scandinavian kings are reliably known for only the later part of the Viking Age.

Называя имена персонажей, писатель дай Сато черпал вдохновение из клубных групп и музыкальной культуры своего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In naming the characters, writer Dai Sato drew inspiration from club bands and the music culture of his generation.

Поскольку кража личных данных является серьезной постоянной проблемой, многие люди считают свои полные имена и даты рождения личными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With identity theft a serious ongoing concern, many people regard their full names and dates of birth as private.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы знаете имена». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы знаете имена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, знаете, имена . Также, к фразе «вы знаете имена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information