Вы лопнули - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
снова вы - you again
а как вы - as to how you
Буду признателен, если вы могли бы - would be appreciated if you could
должен знать, что вы - needs to know that you
важно, чтобы вы поняли - it is important that you understand
быстрее, чем вы - faster then you
ваша жена и вы - your wife and you
где вы будете идти - where will you be going
делать то, что вы любите - doing what you love
где вы можете быть - where you can be
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
вы лопнули - you are busted
лопнули - have burst
мы лопнули - we're busted
Синонимы к лопнули: кончиться, взорваться, прорваться, сломаться, треснуть, разоренный, разорваться, порваться, прогореть
25 января веревки вокруг фюзеляжа лопнули во время первой неудачной попытки поднять обломки самолета. |
On 25 January, ropes around the fuselage snapped during an initial failed effort to raise the wreckage. |
This kid I knew, his nuts just went... pop! |
|
Посмотрели бы вы на его глупую рожу! Мы чуть не лопнули со смеху. |
And all the time his face was so bloody silly that we could all have split our sides with laughter. |
А если хозяин станет спрашивать, что мы собираемся делать с роялем, я скажу, что в нем лопнули струны и мы его отправляем на фабрику в ремонт. |
And if the landlord asks what we're going to do with the piano, I'll say that there are strings broken in it and that we've sent it to the factory for repair. |
First and foremost - - I personally don't think their eyes should pop out. |
|
Young fella nearly popped a blood vessel when he saw the crack. |
|
Несколько стволов пистолета Фиески лопнули при выстреле; он был тяжело ранен и быстро схвачен. |
Several of the gun barrels of Fieschi's weapon burst when it was fired; he was badly injured and was quickly captured. |
Зуб......врач, - затрепетало второй раз надголовой, и еще где-то лопнули стекла. |
Dent . . . Surg . . . tattled and swung above his head a second time and somewhere another pane of glass broke. |
И если ты не хочешь, чтобы у тебя лопнули барабанные перепонки, советую тебе держать рот открытым. |
And if you don't want your eardrums to burst I suggest you keep your mouth open. |
Натянутые снасти лопнули с громким треском, судно выправилось, и туша ушла на дно. |
With a terrific snap, every fastening went adrift; the ship righted, the carcase sank. |
Их желудки лопнули от внезапного потребления такого количества пищи. |
Their stomachs burst from sudden intake of so much food. |
И все лишь только для того, чтобы увидеть, как их мечты о превращении этого болота в процветающий мегаполис лопнули, как тот самый мыльный пузырь. |
Only to see their dreams of turning this swamp into a thriving Metropolis burst like a proverbial bubble. |
Весь перетянутый, он кланялся мне с такой натугой, что я боялась, как бы у него глаза не лопнули. |
As he bowed to me in that tight state, I almost believe I saw creases come into the whites of his eyes. |
Две недонаполненные шины лопнули во время взлета, вызвав пожар на шасси. |
Two under-inflated tires burst during the takeoff, starting a fire on the landing gear. |
Я помню, как однажды лопнули оглобли извозчичьего экипажа, когда мы по горячим следам преследовали подозреваемого. |
I remember once that the shafts of a hansom cab snapped when we were in hot pursuit of a suspect. |
Топливный бак и гидравлические трубопроводы лопнули, вызвав пожар, который невозможно было потушить. |
A fuel tank and hydraulic lines ruptured, creating a fire that could not be put out. |
Платье напоминало лоскутное одеяло. Дырявые башмаки, казалось, лопнули от смеха, потешаясь над этой физиономией, истрепанной, как и платье. |
Her gown was patchwork; her shoes gaped as though they were grinning at a face as full of holes as the gown. |
Черепа были расколоты, зубы раскрошены, а глаза буквально лопнули. |
Skulls cracked, teeth literally shattered, eyes literally blown out. |
Земля заходила ходуном, стекла в окнах лопнули, и комнату засыпало осколками. |
The earth shook and the glass in the panes above her head shivered and came down around her. |
Тогда он закричал и стал жаловаться, что у него лопнули уши. |
Then he screamed and complained that it was bursting his ears |
I mean, Doc said her alveoli were popped like balloons. |
|
Раздавленный череп, нет зубов, глаза лопнули... Один почерк. |
Shattered skull, no teeth, eyes blown out... same MO. |
Мне сообщили, что те, кто подверг её пыткам, ...причем незаконно, растягивали её на дыбе до тех пор, пока ...не лопнули жилы на её руках и ногах. |
I had been informed that those who tortured her, illegally, had stretched her on the rack until the strings of her arms and legs were perished. |
Пузырьки в старом обсидиане лопнули бы, если бы мигрирующая вода замерзла и расколола хрупкую породу. |
Bubbles in old obsidian would have ruptured with migrating water freezing and cracking the brittle rock. |
Некоторые кровеносные сосуды лопнули под поверхностью кожи, и один крупный сосуд разорвался в левом глазу. |
Some blood vessels had let go just below the surface of the skin, and a big one had ruptured on the surface of the left eye. |
Его финансы лопнули, и он был вынужден объявить себя банкротом. |
His finances broke, and he was obliged to declare himself bankrupt. |
В воздухе запах палёного встал и... верёвки прям, прямо лопнули. |
The air smell burned and ropes they just exploded. |
Я услышал, как лопнули и позамыкались лампы в стене, а штукатурка треснула прямо по форме его тела. |
I heard tubes pop and short all over inside that wall, and the plaster cracked just the shape of how he hit. |
Вощеные лучшие нитки лопнули с треском, причем правый погон отлетел с шинельным мясом. |
Most of the threads tore free, although the right strap pulled a lump of the greatcoat material with it. |
Ни один обитатель ее не может прожить в ней годы без того, чтобы не отрешиться от самых дорогих своих иллюзий, без того, чтобы не лопнули самые радужные его метафизические пузыри. |
No inmate can survive years of it without having had burst for him his fondest illusions and fairest metaphysical bubbles. |
Боль в черепе, разбухавшем от крови, пока не лопнули перепонки. |
The pain of every sinus and cavity of the skull bloating up with blood until the membranes burst. |
Звенья кольчуги не выдержали и лопнули, а Томас вскрикнул от неожиданности. |
Links of chain mail snapped and went flying, and Thomas let out a scream of surprise and outrage. |
Он был на медосмотре, и врач так сжал его яички, что они лопнули! |
At the check-up, the doctor squeezed his balls so they burst! |
To begin with, they had almost died of rage during the time while the repairs were being done to the shop. |
|
Постромки лопнули, и вся упряжка погибла, остался только коренник. |
The traces that connected the team with the wheel-dog parted, and the team was never seen again. |
Во время посадки задние колеса главной передачи левого борта заблокировались, шины лопнули, и начался пожар. |
During landing, the rear wheels of the port side main gear locked, the tires ruptured, and a fire started. |
У МиГ-21 Микояна-Гуревича и МиГ-23 Микояна-Гуревича лопнули закрылки. |
The Mikoyan-Gurevich MiG-21 and Mikoyan-Gurevich MiG-23 had blown flaps. |
Так что я смотрю поближе в зеркало, и кажется, что какие-то вены лопнули или что-то в этом роде. |
So I look closer in the mirror, and it looks like some veins that have blown or something. |
Абу аль-Солт построил механический инструмент для извлечения фелюги и был близок к успеху, когда шелковые веревки машины лопнули. |
Abu al-Salt had built a mechanical tool to retrieve the Felucca, and was close to success when the machine's silk ropes fractured. |
В этом случае лопнули две шины, а остальные шесть были повреждены без возможности восстановления. |
On this occasion two tyres were burst, and the remaining six were damaged beyond repair. |
В результате самолет преодолел большее расстояние, чтобы остановиться, и шины лопнули. |
Such cases would involve other agencies such as the Department of Justice. |
В результате самолет преодолел большее расстояние, чтобы остановиться, и шины лопнули. |
As a result, the plane took a longer distance to come to a stop and the tires burst. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы лопнули».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы лопнули» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, лопнули . Также, к фразе «вы лопнули» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.