Нитки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нитки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
threads
Translate
нитки -

  • нитка сущ ж
    1. thread, string, strand
      (нить, прядь)
      • швейная нитка – sewing thread
      • нитка жемчуга – string of pearls

  • нитки сущ
    • пряжа
  • нитка сущ
    • пряжа · веревка · линия · граница · последовательность

граница, линия, вена, нить, ниточка, ириса, текстиль, пряжа, дель


Знаешь Чёрч, ты из тех, кто дергает за нитки, пока другие выполняют за тебя грязную работу, Потому что у тебя никогда не хватало смелости выполнить ее самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Church, you're the kinda guy that pulls the strings, and everyone else does your dirty work cause you never had the guts to do it yourself.

Наконец она развернула салфетку будто бы для того, чтобы посмотреть штопку, и в самом деле начала пересчитывать нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she unfolded her napkin as if to examine the darns, and she really thought of applying herself to this work, counting the threads in the linen.

Мечты беспрерывно увлекали его и беспрерывно обрывались, как гнилые нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was continually being carried away by day-dreams, which snapped off short like a rotten thread.

Как насчет мужчины, чья жена обобрала его до нитки, который хотел вернуть хоть немного того, чего она ему стоила?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about a man whose wife's taking him to the cleaners, Who wants to get back a little of what she's costing him?

Так что я купила ей швейную машинку. и нитки и ткань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I bought her sewing machines and patterns and fabric.

Мать перерезала нитки и протянула в обе мочки по узелку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma clipped the needles off and pulled one knot of each thread through the lobes.

Я полагаю, мисс Темпль, что нитки, которые я закупил в Лоутоне, можно пустить в дело, они пригодятся для коленкоровых рубашек, и я подобрал к ним иголки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose, Miss Temple, the thread I bought at Lowton will do; it struck me that it would be just of the quality for the calico chemises, and I sorted the needles to match.

Всякий раз, когда этот парень приезжает в наш город, он обдирает тебя до нитки, а потом отводит тебя в Сарай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, every time that guy comes to town, he gets the better of you and he takes you right out to the Woodshed.

Управление следователей вообще ободрали до нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office of the inspector general has been whittled down to the bone.

Я нашла нитки во входном отверстии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found fibers in the bullet hole.

Он промок весь до последней нитки и с головы до пят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was all soaking wet from top to toe.

Бинк нашел ткань и нитки и сшил несколько мешков разного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bink gathered cloth and string, and made bags of assorted sizes.

Вощеные лучшие нитки лопнули с треском, причем правый погон отлетел с шинельным мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the threads tore free, although the right strap pulled a lump of the greatcoat material with it.

Да, крысы в отличной форме, крючки выглядят острыми, а нитки – свежими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the rats are in fine shape, the aneurism hook is looking sharp, the sutures are fresh...

И мне нужны нитки, синие нитки, не забудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to thread, blue thread, not going to forget you.

У меня есть иголка, если у тебя есть нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the needle if you got the thread.

И кого ты планировал обобрать до нитки, но вмешался Остин и загарпунил твоего кита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who you planned on taking to the cleaners, until Austin stepped in and harpooned your whale.

Твои нитки оказались в шкафу, а не в ящике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found it on your wardrobe shelf.

сделаны они из березы или ели, а две нитки-из грубых, слабо скрученных сухожилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

made of birch or spruce, and the two strings are of coarse, loosely twisted sinew.

Мне нужны красные и синие нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ineedred. I've got red thread. I need Navy thread.

Ты промок до нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're soaked through to the skin.

Чулочки шелковые штопали поспешно, откусывали нитки вот этими божественными зубками, когда торопились в ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You darned your silk stockings in a hurry, bit off the thread with those divine little teeth when you hurried away to a restaurant.

Я не собираюсь обдирать тебя до нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to bleed you dry.

Нитки, волосы и кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fibers, the hair and the blood.

Промок до нитки, конечно, и дрожал как осиновый лист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was soaked to the skin of course and shaking like a jelly.

Мам, ты не помнишь, где те мягонькие нитки, которые мы с тобой купили в прошлые выходные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mommy, do you know where that really soft yarn is that I bought with you last weekend?

На нем не осталось сухой нитки, потому что с низко нависших ветвей под которыми он пробирался, на спину ему то и дело сваливались целые сугробы снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even as it was, he got wet through for he had to stoop under branches and great loads of snow came sliding off onto his back.

Я слышал об удивительно дешевых распродажах мануфактуры и о чудесах, совершаемых при помощи нитки и иголки; но я что-то сомневаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear of wonderful bargains in fabrics, and of miracles performed with needle and thread; but I am in doubt.

Мешок муки, мешок зерна, кувшин смальца. - И белые нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bag of flour, a bag of oats, lard, and some white twine.

Одежда моя промокла до нитки от выпавшей ночью росы, а рукав пиджака был насквозь пропитан кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My clothes were all sodden with dew, and my coat-sleeve was drenched with blood from my wounded thumb.

Полученные рулоны шерсти затем пряли в нитки на прялке и таким образом готовили к ткацкому станку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting rolls of wool were then spun into thread upon a spinning wheel and thereby prepared for the loom.

Сорвались с нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They came loose off the string.

Несколько бумажников, карманные часы, нитки, и два билета на сырный фестиваль, всё для вас, мой господин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several billfolds, this dandy pocket watch, floss, egg-bake nut bar and two tickets to the feta cheese festival for you, master.

Запросы твоего бывшего, может, и адекватны, но раз ему больше нравилось искать себя, чем работать, ему понравится и обирать тебя до нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your ex may be reasonable now, but if he was comfortable transitioning instead of working. He will be comfortable taking you for all he can get.

Савельич чуть не завыл, услышав, как нитки затрещали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sav?liitch gave, as it were, a subdued howl when he heard the threads snapping.

Говорю же, мы приветствует наших зимних туристом с распростертыми руками и обдирем их до нитки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say we welcome our winter tourists with open arms, then gouge the hell out of 'em!

Железнодорожная станция будет открыта завтра вечером для той новой рельсовой нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Train station's getting reopened tomorrow night for that new rail line.

Я видела твое продевание нитки миллион раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I have seen you thread the needle a million times.

Не только иголки, ножницы и нитки, -это она уже видела, -но объемистый бумажник, большой нож и - подозрительная подробность! - несколько париков разного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only the needles, thread, and scissors which she had seen, but a big pocket-book, a very large knife, and-a suspicious circumstance-several wigs of various colors.

Они все хотят обчистить меня до нитки 24 часа в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all looking to rob me blind 24 hours a day.

— Договориться? В то время, как он обчистил нас до нитки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Reasoned with him and he about to steal us blind?”

И затем вы вдвоем обираете ее до нитки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the two of you could bleed her dry?

Пожалуйста, скажи мне что ты обобрала его до нитки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell me you took him to the cleaners?

Примеры включают сосну, солому, иву, дуб, глицинию, форзицию, виноградные лозы, стебли, шерсть животных, шкуру, травы, нитки и тонкие деревянные шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include pine, straw, willow, oak, wisteria, forsythia, vines, stems, animal hair, hide, grasses, thread, and fine wooden splints.

Во время одной из таких экспедиций он промок до нитки и простудился, что переросло в воспаление легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one of these expeditions he became soaked and caught a chill that developed into pneumonia.

Затем он проклял короля и Королеву, положив голову лошади на шест для нитки нитей и сказав:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then cursed the King and Queen, setting a horse's head on a Nithing pole and saying,.

Вот таким образом и обчищают мужчин до нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, that is the kind of attitude that gets men taken to the cleaners!

Она уже промокла до нитки, когда из дома вышел молодой священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was soaked to the bone when the young priest came out to get her.

А где прикажете мне достать другого управляющего, который не обирал бы меня до последней нитки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where will I be getting another overseer who wouldn't be cheating me out of my eyeteeth?

Скорее - как с убитой горем матерью, которая может обобрать нас до нитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking more as a distraught parent who could take us to the cleaners.

Если я исчезну надолго, не используй мой нитки чтобы найти меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I disappear, don't use my good yarn to come looking for me.



0You have only looked at
% of the information