В настоящее время в управлении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заносить в список - put on the list
обрабатывать в баке - tank
идти в раскрут - render
годный в один конец - single
вменять в обязанность - charge
не бросающийся в глаза - unattractive
в наличии - in stock
приводить в исполнение - execute
становиться в строй - fall in
соглашение в двух экземплярах - agreement in duplicate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
настоящее положение - current position
C'Mon в настоящее время - c'mon now
x5 e53 2001 по настоящее время - x5 e53 2001 to now
дело в настоящее время рассматривается в - the matter is being looked into
как они существуют в настоящее время - as they currently exist
Джамахирия в настоящее время - jamahiriya by the present
В настоящее время беременна - currently pregnant
в настоящее время выглядит - currently looks
в настоящее время заняты - are currently busy
может прекратить действие настоящего договора - may terminate this contract
Синонимы к настоящее: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, имеющийся налицо, теперешний, реальный, действительный, объективно существующий, недвижимый
Антонимы к настоящее: настоящий, будущее, вчера, прошлое, былое, прошедшее, вчерашний день
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
некоторое время - some time
Летнее время Бразилии - brazil daylight time
время простоя сети - network downtime
время оборота судов - turnaround time of vessels
время перед временем массового просмотра передач - early fringe
праздно проводить время - spend time idly
время венчания - the wedding
время второго - the second
время жертвоприношения - sacrifice time
да, были люди в наше время - yes, there were people in our time
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
региональное диспетчерское управление энергосистемы - regional dispatching office of the energy system
управление лучом антенны - lobe switching
главное управление специальных программ президента российской федерации - General Directorate of Special Programs of the Russian President
управление инвестиционным портфелем - investment portfolio management
автоматизированное рулевое управление - automated steering
адаптивное управление в функции геометрических параметров - geometrical adaptive control
активное управление нагрузкой - active load management
активное управление портфелем - active portfolio management
управление в темпе поступления информации - on-line control
Управление по наблюдению за соблюдением требований к разрешениям на водопользование - office of water enforcement and permits
Под управлением Совета по вопросам социального обеспечения в настоящее время действует система обязательного страхования, взносы в которую уплачивают работники, работодатели и самозанятые лица. |
The Social Security Board currently manages a compulsory insurance plan to which employers, employees, and self-employed persons contribute. |
Приоритеты в области управления, которые описываются в настоящем разделе, сосредоточены на функциях ПРООН. |
The management priorities described in this section focus on UNDP functions. |
Оценка эффективности различных методов управления стрессом может быть затруднена, поскольку в настоящее время существуют ограниченные исследования. |
Evaluating the effectiveness of various stress management techniques can be difficult, as limited research currently exists. |
В настоящее время Управление озабочено тем, что в переселении нуждается намного больше людей, чем имеется в наличии мест. |
The Office is now concerned that there are significantly more people in need of resettlement than there are places available. |
С момента своего воплощения заведение находится под управлением AEG Live и в настоящее время принадлежит корпорации Caesars Entertainment Corporation. |
Since its incarnation, the venue is operated by AEG Live and is currently owned by Caesars Entertainment Corporation. |
Секретариат возглавляет Генеральный секретарь, в настоящее время Юрген Шток, бывший заместитель начальника Федерального управления уголовной полиции Германии. |
The Secretariat is led by the Secretary General, currently Jürgen Stock, the former deputy head of Germany's Federal Criminal Police Office. |
В настоящее время понимается, что институциональный и человеческий потенциал, государственное управление и развитие взаимозависимы, и между ними существуют причинно-следственные связи. |
It is now understood that institutional and human capacities, governance and development are interdependent and in a relationship of reciprocal cause and effect. |
В настоящее время в Лондоне насчитывается около 21 000 черных такси, лицензированных управлением общественных перевозок. |
There are currently around 21,000 black cabs in London, licensed by the Public Carriage Office. |
В настоящее время они считаются паразитами в большей части Европы и охотятся с целью управления дикой природой. |
They are now considered vermin in much of Europe and are hunted for the purpose of wildlife management. |
В настоящее время Управление присвоенных номеров Интернета назначает ccTLD в основном в соответствии с кодами альфа-2, но за некоторыми исключениями. |
The Internet Assigned Numbers Authority currently assigns the ccTLDs mostly following the alpha-2 codes, but with a few exceptions. |
Использование этих схем в настоящее время выходит за рамки контроля качества, и они используются в других областях управления, а также в проектировании и инжиниринге. |
The use of these diagrams has now spread beyond quality control, and they are used in other areas of management and in design and engineering. |
В настоящее время существует система управления лесными угодьями в целях их сохранения. |
There is currently wildland management for conservation. |
Эти методы в настоящее время являются стандартными в цифровой обработке сигналов, цифровом управлении и других системах дискретного времени, используемых в промышленности и научных исследованиях. |
These methods are now standard in digital signal processing, digital control, and other discrete-time systems used in industry and research. |
Деревня Брадес в настоящее время служит фактическим центром управления. |
The village of Brades currently serves as the de facto centre of government. |
В настоящее время структура Управления является расплывчатой и громоздкой с запутанной системой подчиненности. |
Currently, the structure of the Office is opaque and cumbersome, with convoluted reporting lines. |
Управление безопасности полетов гражданской авиации в настоящее время не имеет особенных правил, регулирующих использование электронных устройств в самолетах, - заявило оно. |
CASA currently has no specific regulations governing the use of electronic devices in aircraft, it said. |
В настоящее время управление миграцией тесно связано с государственным суверенитетом. |
In contemporary times, migration governance has been closely associated with State sovereignty. |
Первоначально опубликованный в 1986 году для управления болью от рака, он в настоящее время широко используется медицинскими специалистами для управления всеми типами боли. |
Originally published in 1986 for the management of cancer pain, it is now widely used by medical professionals for the management of all types of pain. |
В настоящее время кадровые ресурсы сосредоточены на кадровой стороне управления. |
Now, human resources focus on the people side of management. |
Производство Q400 в настоящее время планируется продолжить на производственном объекте Downsview, находящемся под управлением DHC. |
Production of the Q400 is currently planned to continue at the Downsview production facility, under DHC's management. |
Рекомендация была надлежащим образом выполнена и отражена в компоненте «Руководство и управление» настоящего предлагаемого бюджета по программам. |
The recommendation has been implemented as applicable and reflected under executive direction and management in the present budget proposal. |
Terra preta встречается на больших площадях в лесах Амазонки и в настоящее время широко признается в качестве продукта местного управления почвой. |
Terra preta is found over large areas in the Amazon forest; and is now widely accepted as a product of indigenous soil management. |
Управление Шерифа Твин Пикс в настоящее время расследует несколько важных дел. |
The Twin Peaks Sheriff's Department is currently involved in several disparate investigations. |
Коу-Айленд в настоящее время входит в состав Национального памятника верхнего течения реки Миссури брейкс, который находится под управлением Бюро по управлению земельными ресурсами. |
Cow Island is now included in the Upper Missouri River Breaks National Monument, which is under management of the Bureau of Land Management. |
С 1976 года театр был зарегистрирован как благотворительный фонд и в настоящее время управляется местной управленческой командой. |
Since 1976 the theatre has been registered as a Charitable Trust and is now run by a local management team. |
В настоящее время они подписаны на Walnut Tree Records и являются частью списка управления Escape Artist наряду с другими валлийскими музыкантами группы Tiger Please. |
They are currently signed to Walnut Tree Records and are part of the Escape Artist Management roster along with fellow Welsh band Tiger Please. |
Однако большинство крупных муниципалитетов в настоящее время требуют строительства объектов по управлению ливневыми водами для новых участков. |
However, most larger municipalities now require construction of stormwater management facilities for new lots. |
Оба этих подхода в настоящее время были вытеснены для многих веб-сайтов более высокоуровневыми прикладными инструментами, такими как системы управления контентом. |
Both of these approaches have now been supplanted for many websites by higher-level application-focused tools such as content management systems. |
Opera Coast в настоящее время работает на iPhone (4 и выше), iPad (2 и выше) и iPod Touch (5 и выше) под управлением iOS 7 и выше. |
Opera Coast currently works on iPhones (4 and later), iPads (2 and later), and iPod Touches (5 and later) running iOS 7 or later. |
И наоборот, Lenovo в настоящее время размещает клавиатуры на своих компьютерах ThinkPad с ключом Fn в качестве нижнего левого, что делает управление вторым слева в нижнем ряду. |
Conversely, Lenovo currently arrange keyboards on their ThinkPad computers with the Fn key as the lowest-left, making Control the second-from-left on the bottom row. |
У нас нет ни машин, ни рабочего скота хорошего, ни управления настоящего, ни считать мы не умеем. |
We have no machines, no good stock, no efficient supervision; we don't even know how to keep accounts. |
В настоящее время это управление уделяет особое внимание стратегической разработке политики и оказанию консультационных услуг по вопросам политики. |
The emphasis by that Office is now on strategic policy development and policy advice. |
Управление по вопросам использования атомной энергии в мирных целях в настоящее время ускоряет процесс заключения дополнительного протокола с МАГАТЭ. |
The Office of Atom for Peace is accelerating the process to conclude the Additional Protocol with the IAEA. |
В настоящее время все большее внимание уделяется управлению урожаем, поскольку он пользуется большим спросом по выгодным ценам. |
Greater attention is now being given to managing the crop because it is in high demand at remunerative prices. |
Рассмотренные в настоящем разделе различные области деятельности позволяют составить общую картину совершенствования управления в системе Организации Объединенных Наций. |
The different areas surveyed in this section provide an overview of management improvements across the United Nations system. |
Центральное управление,в настоящее время нет доступной информации. |
Core Command has no information available at this time. |
В настоящее время широко признается, что эти почвы являются продуктом местного управления почвой. |
It is now widely accepted that these soils are a product of indigenous soil management. |
Израильское законодательство в настоящее время прямо не запрещает обход технологических мер, используемых для осуществления управления цифровыми правами. |
Israeli law does not currently expressly prohibit the circumvention of technological measures used to implement digital rights management. |
Разработанная ЮНФПА компьютерная программа для управления запасами средств охраны репродуктивного здоровья в той или иной стране в настоящее время используется в 89 странах для сбора данных и управления информацией о наличии соответствующих товаров на центральных складах. |
The “Country Commodity Manager”, a software programme developed by UNFPA, is currently used in 89 countries to help manage and report central warehouse commodity data. |
Генерация, стабильность и управление движением транспорта через доброкачественную червоточину в настоящее время являются только теоретическими. |
The generation, stability, and traffic control of transport through a benign wormhole is only theoretical at present. |
В настоящем письме представлено единодушное научное мнение Совета по управлению СФПТ. |
This letter presents the consensus scientific opinion of the Conseil d’Administration of the SFPT. |
Чернобыль в настоящее время содержит офисы Государственного агентства Украины по управлению зоной отчуждения и жилые помещения для посетителей. |
Chernobyl currently contains offices for the State Agency of Ukraine on the Exclusion Zone Management and accommodations for visitors. |
В настоящее время МАФ обучает экипаж управлению разработанным на родине самолетом DRDO AEW&CS, летающим на самолете Embraer ERJ 145. |
The IAF is currently training the crew in operating the indigenously developed DRDO AEW&CS flying on the Embraer ERJ 145 aircraft. |
В настоящее время рассматривается проект закона о сексуальных преступлениях, сексуальных домогательствах и участии женщин в государственном управлении. |
Currently, a draft law concerning sexual violence, sexual harassment and the participation of women in public administration were being discussed. |
Кроме того, Управление в настоящее время разрабатывает новые контрактные условия, которые будут распространяться на всех лиц, работающих в УВКБ, независимо от статуса. |
The Office is also currently developing new contractual terms which will be applicable to all persons working at UNHCR, regardless of status. |
В настоящее время Генеральное управление по труду осуществляет следующие проекты, предусмотренные в ежегодном оперативном плане на 2005 год, которые непосредственно сказываются на положении женщин:. |
The following projects included in the Annual Plan of Action 2005 and directly benefiting women are currently being carried out by the Department of Employment:. |
В настоящее время кадровая работа не поддерживается системой управления документооборотом и документы обрабатываются локальными или общими дисководами. |
Human resources functions are currently not supported by a document management system and documents are managed on local or shared drives. |
Ряд рекомендаций в настоящем докладе непосредственно касаются или имеют отношение к деятельности Управления Верховного комиссара по правам человека. |
A number of the recommendations in this report refer directly to or have implications for the Office of the High Commissioner for Human Rights. |
Унифицированное адаптивное управление в реальном времени для любого робота в настоящее время возможно с помощью нескольких различных сторонних инструментов. |
Unified real-time adaptive control for any robot is currently possible with a few different third-party tools. |
Полученный к настоящему времени Статистическим управлением Канады опыт разработки сетевого приложения для переписи 2006 года следует признать позитивным. |
Statistics Canada's experience with the development of an online Census application for the 2006 Census has been positive. |
Наиболее характерным примером здесь является управление задолженностью со стороны международных финансовых учреждений. |
The most typical example is the case of debt management by the international financial institutions. |
В этих странах ранее каннабис производился на законных основаниях, и именно в этих местах он в значительной степени продолжает культивироваться в настоящее время. |
Licit hemp production used to take place in those countries, and that is where much of the cannabis currently growing there has its origins. |
Существует несколько способов модерации неразмещенных публикаций Страницы в зависимости от того, создавали ли вы их в разделе Управление рекламой или Управление Страницами. |
There are two ways to moderate unpublished Page posts, depending on whether you created them under Manage Ads or Manage Pages. |
Под внешностью мягкотелого мед.эксперта стучит сердце настоящего бойца. |
Under the guise of that mild-mannered medical examiner beats the heart of a real fighter. |
Наверное, управление было установлено. |
The controls must have been set. |
Мы возвращаем управление Проксимой 3 ее местному правительству. |
We are returning control of Proxima 3 to its local government. |
Но настоящего тепла еще не было, просто не было такого резкого холода, как раньше. |
Even then it was not really warm. It was merely not so bitterly cold. |
Управление более сложное у тех, кто перенес множественные слезы. |
Management is more complex in those who have suffered multiple tears. |
Исследования, проведенные до настоящего времени, дали противоречивые результаты в отношении сердечно-сосудистых заболеваний и смертности. |
Research to date has produced conflicting results with respect to cardiovascular disease and mortality. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в настоящее время в управлении».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в настоящее время в управлении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, настоящее, время, в, управлении . Также, к фразе «в настоящее время в управлении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.