В нижней части общества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В нижней части общества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at the bottom of society
Translate
в нижней части общества -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- части [имя существительное]

имя существительное: detail



Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

Обычно почва на своей нижней границе относится к твердым породам или к землистым материалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonly, soil grades at its lower boundary to hard rock or to earthy materials.

Они распространены от северной части Нижней Калифорнии вокруг острова Коронадо и Кортес-Бэнк, на севере до Берингова моря и на западе до Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are distributed from off northern Baja California around Coronado Island and Cortes Bank, north to the Bering Sea, and west to Japan.

В полете взрослые особи показывают темный передний край крыла и имеют белую подкладку крыла на нижней стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In flight, the adults show a dark leading edge of the wing and has a white wing-lining on the underside.

Такое снижение, вероятно, непропорционально затронет людей, находящихся в середине и нижней части распределения доходов, поскольку они в основном зависят от трудовых доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such declines are likely to affect individuals in the middle and bottom of the income distribution disproportionately, since they rely mostly on labour income.

Я услышала множество историй о молодых людях, потерянных для общества, нами не замечаемые, но продолжающие страдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found endless stories of young people who are lost to all of us, who are invisible to all of us but who are suffering.

Уничтожьте эти перспективы, и стоимость этого бизнеса или общества упадет до нуля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remove that future, and the value of that business or society collapses.

З-управление просто создает возможности для того, чтобы знания стали важнейшим ресурсом в жизни общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It merely opens space for knowledge to become a decisive resource in the life of a society.

Образование способствует повышению уровня благосостояния людей и является одним из решающих факторов создания условий для того, чтобы люди могли стать полезными и ответственными членами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education increases human welfare, and is a decisive factor in enabling people to become productive and responsible members of society.

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

И прекрасна Мисс Клеменс соизволит пожать руку расово-мотивированного инженера общества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the beautiful Miss Clemens deign to shake the hand of a racially-motivated social engineer?

Он джентльмен, любитель женского общества и игрок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gentleman, a ladies' man, and a gambling man and all.

В верхней половине знака линия должна быть такого же цвета, как и символ, а в нижней половине знака она должна быть такого же цвета, как и цифра, указанная в нижнем углу .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upper half of a label the line shall have the same colour as the symbol and in the lower half it shall have the same colour as the figure in the bottom corner.”.

У каждого общества есть свои законы, и они определяют стандарты общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each society has its own laws, and these codify the society’s own standards.

Высокородный джентльмен обнаруживает, что обесчещен потерей поддержки и общества жены, и, соответственно, ищет возмещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-born gentleman finds himself dishonoured by the loss of his wife's comfort and society, and seeks damages accordingly.

Отчужденность с самого раннего детства от общества ему подобных только усилила в нем это стремление к свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feeling had been accentuated by the Ishmaelite life he had led from his puppyhood.

И никогда не угаснет моя любовь к службе на благо общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my love for public service shall never cease.

В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code.

Той жизни, которой они жили здесь, подошел конец. Они были отбросами общества, которых посадят в клетки, как животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lives they had lived were about to come to an end. They were outcasts, headed for cages where they would be locked up like animals.

Мой отец говорит, что такие, как ты отбросы общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad says that you guys are the scum of the Earth.

Женщины - опора общества, и общество - опора... женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women are the pillars of the society, and society the pillar of... women.

Люди из всех слоев общества: торговцы, солдаты, артисты, лавочники...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From every walk of life- merchants, soldiers, artists, shopkeepers...

Мы уверены, что репликант представяет опасность для общества, доктор Олам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that the replicant poses a real threat to the public, Dr. Olham.

Нижней Калифорнии, Солт-Лэйк-Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baja, the Salt Lake.

А что вы делаете для общества?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what do you do for mankind?

Мы испробовали всё, но нет циркуляции крови в нижней части бедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tried everything, but there's no circulation in his lower thigh.

Консервативные элементы французского общества, не теряя времени, организовались против Временного правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conservative elements of French society were wasting no time in organizing against the provisional government.

Он получил награду Королевского садоводческого общества за садовые заслуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has gained the Royal Horticultural Society's Award of Garden Merit.

Скорее, люди, вовлеченные в жизнь общества через использование практической мудрости, которая различала блага, к которым должен стремиться индивид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, people engaged in society through the use of a practical wisdom that discerned the goods an individual should strive towards.

Этот процесс продолжается до тех пор, пока куски не станут достаточно маленькими, чтобы упасть через узкое отверстие в нижней части дробилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process continues until the pieces are small enough to fall through the narrow opening at the bottom of the crusher.

С ликвидацией революцией мотива наживы поверхностная терпимость к ЛГБТ со стороны сильно гомофобного кубинского общества быстро испарилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the profit motive eradicated by the revolution, the superficial tolerance of LGBT persons by the strongly homophobic Cuban society quickly evaporated.

Кроме того, успешная певица и актриса Мадонна в свои 50 лет говорила об эйджизме и своей борьбе с вызовом нормам общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, successful singer and actress Madonna spoke out in her 50s about ageism and her fight to defy the norms of society.

Эта специфическая позиция совпадает с позицией Веганского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular position is the same as that of the vegan society.

Некоторые из этих исключенных групп в конечном счете вошли в череп и кости посредством спорта, через практику общества стучать выдающихся спортсменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these excluded groups eventually entered Skull and Bones by means of sports, through the society's practice of tapping standout athletes.

Он был директором Ленинградского отделения лабораторного светотехнического общества СССР и светотехнического Совета электротехнического общества СССР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a director of the Leningrad Office of USSR Laboratory Lighting Engineering Society and of the Lighting Engineering Board of USSR Electric Engineering Society.

В возрасте 31 года Рамануджан был одним из самых молодых людей в истории Королевского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age 31 Ramanujan was one of the youngest Fellows in the history of the Royal Society.

Во-первых, содержание некоторых страниц настолько велико, и когда я добираюсь до нижней части страницы, мне не удобно просматривать вещи наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the content of some pages are so large and when I arrive at the bottom of the page, it is not convenient for I to review the things at the top.

Категории должны быть доступны для просмотра в нижней части каждой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Categories should be viewable at the bottom of each page.

В августе 1893 года, в качестве очередного исполнения обещаний общества, каждому колонисту была выделена четверть участка земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1893, as another fulfillment of the Society's promises, each colonist was assigned a quarter section of land.

Воссоздание общества Байрона в 1971 году отразило то восхищение, которое многие люди испытывали к Байрону и его творчеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The re-founding of the Byron Society in 1971 reflected the fascination that many people had with Byron and his work.

Вест-Пойнт не был застрахован от социальных потрясений Американского общества во время Вьетнамской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West Point was not immune to the social upheaval of American society during the Vietnam War.

В нижней трети находится прозрачная жидкость, а выше-смесь, похожая на канифоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a clear liquid in the bottom third, and a mixture similar to rosin above.

Пожалуйста, добавьте любые новые barnstars в нижней части соответствующего раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please add any new barnstars to the bottom of the appropriate section.

20 марта 2018 года на церемонии вручения премии Королевского телевизионного Общества 2018 года Брукер подтвердил, что съемки пятой серии начались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 March 2018, at the 2018 Royal Television Society Awards, Brooker confirmed that the fifth series had begun filming.

При преемниках Константина христианизация римского общества происходила постепенно, как подробно описал это Иоанн Карран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Constantine's successors, Christianization of Roman society proceeded by fits and starts, as John Curran documented in detail.

Листья зеленые с верхней стороны со светлыми, рассеянными волосками, но беловатые с нижней стороны из-за толстого слоя шерсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaves are green on the upper side with light, scattered hairs, but whitish on the underside because of a thick layer of wool.

Этот неправильный прикус характеризуется прогнатизмом нижней челюсти, дефицитом верхней челюсти или тем и другим вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This malocclusion is characterized by mandibular prognathism, maxillary deficiency or both.

Первая марка, выпущенная в 1856 году, имела номинал одного Реала на нижней панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first stamp, issued in 1856, bore the denomination of one real in the lower panel.

В нижней части каждого рукава виднелась толстая белая полоса от запястья до локтя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom of each sleeve featured a thick white stripe from wrist to elbow.

Это создает много пробелов в нижней части многих статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its creates a lot of whitespace at the bottom of many articles.

Владелец нижней линии Аллан Пеппер убедил Гринвича встретиться с ним и обсудить создание ревю, демонстрирующего ее хиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bottom Line owner Allan Pepper convinced Greenwich to meet him and discuss putting together a revue showcasing her hits.

С 1987 по 1990 год она также возглавляла отдел Государственной канцелярии Нижней Саксонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1987 to 1990 she was also Head of Unit in the Lower Saxony State Chancellery.

Дорсальные позвонки простираются от нижней части шеи до верхней части таза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dorsal vertebrae range from the bottom of the neck to the top of the pelvis.

Крупные резцы также присутствуют на кончиках верхней и нижней челюстей, укореняясь в премаксиллах и дентальных костях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large incisor teeth are also present at the tips of the upper and lower jaws, rooted in the premaxillae and dentary bones.

Это оказалось безрезультатным, и клуб финишировал в нижней части Лиги, низведенный до третьего уровня, а затем свернутый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This turned out to be fruitless and the club finished at the bottom of the league, relegated to the third tier, then folded afterwards.

Интрамембранозное окостенение образует плоские кости черепа, нижней челюсти и тазобедренной кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intramembranous ossification forms the flat bones of the skull, mandible and hip bone.

Стебель над аиром представляет собой твердую рахису, имеющую пупочную бороздку на нижней стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stalk above the calamus is a solid rachis having an umbilical groove on its underside.

Зубы верхней челюсти плотно прилегают или смыкаются с зубами нижней челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teeth of the upper jaws fit closely, or occlude, with the teeth of the lower jaw.

Азария заявил, что он сам всегда был в нижней пятерке списка, потому что жаловался на то, что играет музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azaria stated that he himself was always on the bottom five of the list because he complained about the playing of the music.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в нижней части общества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в нижней части общества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, нижней, части, общества . Также, к фразе «в нижней части общества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information