В области статистики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В области статистики - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the field of statistics
Translate
в области статистики -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Набор новых работников на замещение вакантных должностей производится в соответствии с общими правилами трудоустройства и Закона о государственной службе через проведение конкурса, в ходе которого проверяются знания в области статистики в целом и конкретного направления, где планирует работать потенциальный кандидат, а также условий прохождения государственной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New staff are selected to fill vacant posts by competitive examination, in accordance with the general rules governing work placement and the State Service Act.

В области статистики Данциг решил две открытые задачи по статистической теории, которые он принял за домашнее задание, опоздав на лекцию Ежи Неймана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In statistics, Dantzig solved two open problems in statistical theory, which he had mistaken for homework after arriving late to a lecture by Jerzy Neyman.

Во многих исследованиях в области народонаселения признается, что в силу скудости надежных статистических данных трудно получить достоверные статистические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many population studies acknowledge the inherent difficulties in producing reliable statistics, given the scarcity of hard data.

Важным компонентом работы Статистического отдела в области гендерной статистики является обобщение и распространение ее данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important component of the work of the Statistics Division on gender statistics is the compilation and dissemination of gender statistics.

Последние выпуски содержат статистику НИОКР, статистику людских ресурсов в области науки и техники и статистику изобретений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent updates include research and development statistics, statistics on human resources in science and technology, and innovation statistics.

К сожалению, эти операции регистрируются как общие хирургические операции и не отражаются в статистике оказания услуг в области регулирования рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately these procedures are registered under general surgery and are not reflected in birth spacing service delivery statistics.

Большинство из них полностью отличаются от данных Управления национальной статистики и, по-видимому, имеют различные области применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of them are completely different from the Office for National Statistics figures, and appear to have varying scopes.

Вассерман начал свою карьеру в 1974 году в Национальном бюро экономических исследований в качестве научного сотрудника и системного консультанта в области статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasserman started his career in 1974 at the National Bureau of Economics Research as Research Assistant and System Consultant in Statistics.

Статистические программы-это специализированные компьютерные программы для анализа в области статистики и эконометрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistical software are specialized computer programs for analysis in statistics and econometrics.

Международным организациям следует продолжать работу с НСУ по вопросам осуществления рекомендаций Организации Объединенных Наций в области статистики международной миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International organizations should continue to work with NSOs on the implementation of UN recommendations in the area of international migration statistics.

Человек вышел из области классической или макроскопической термодинамики, и ему нужна квантовая статистическая механика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One has left the realm of classical or macroscopic thermodynamics, and one needs quantum statistical mechanics.

Официальные и неофициальные меры сотрудничества между национальными и международными организациями, работающими в области статистики миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formal and informal collaborative efforts among national and international organizations working on migration statistics.

Из-за серьезных ограничений, касающихся финансовых и людских ресурсов, ЮНЕСКО пришлось сократить свою деятельность в области статистики культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to severe constraints in UNESCO's financial and human resources, UNESCO has had to cut back its activities in the field of culture statistics.

Он отметил, что на совещании Статистической комиссии Организации Объединенных Наций, состоявшемся в 2005 году, Статистическое управление Норвегии представило обзор по программам в области энергетической статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted that at the United Nations Statistical Commission held in 2005, Statistics Norway presented a programme review on energy statistics.

В Объединенной статистической области в 2017 году он занял 25-е место с 2,47 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Combined Statistical Area in 2017, it ranked 25th with 2.47 million.

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

С учетом того, что данное деяние не квалифицируется в качестве преступления, возникает вопрос, в частности, о том, каким образом можно получить точные статистические данные, позволяющие судить о положении дел в области пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of a criminal classification, the question arose whether accurate statistics on the situation in regard to torture could be compiled.

Регистрация рождений также используется в статистических целях, что имеет важное значение при планировании и осуществлении стратегий в области устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birth registration also serves a statistical purpose, essential in the planning and implementation of sustainable development policies.

Широко распространенное злоупотребление статистической значимостью представляет собой важную тему исследований в области метаучности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The widespread abuse of statistical significance represents an important topic of research in metascience.

Данный проект имеет своей целью оказать странам ЕС помощь в соблюдении их обязательств по новому законодательству ЕС в области статистики миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project aims to help EU countries meet their obligations under the new EU legislation on migration statistics.

Разработчики статистических моделей разработали специфические для предметной области языки, такие как Bugs, Jags и Stan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistical modelers have developed domain-specific languages such as Bugs, Jags, and Stan.

Программа F. включает программы промышленных исследований, а также услуги, которые ЮНИДО предоставляет в области промышленной статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programme F. includes the industrial research programme as well as services UNIDO provides in the field of industrial statistics.

С тех пор он проводил статистические исследования в области теории квантовой информации, судебной статистики, научной целостности и биостатистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, he has conducted statistical research in the theory of quantum information, forensic statistics, scientific integrity and in biostatistics.

Данный перечень является первым результатом сотрудничества между европейскими и неевропейскими странами в области статистики оптово-розничной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inventory inaugurates the relation between European and non-European countries on statistics of distributive trade.

Однако, если ранжировать с использованием комбинированной статистической области, он занимает 19-е место с 2,91 миллиона человек в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if ranked using Combined Statistical Area, it is 19th-largest with 2.91 million people in 2017.

В области статистики миграции населения, анализ механизмов запланирован ЕЭК, ЮНСТАТ и Евростат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For migration statistics, ECE, UNSTAT and Eurostat are to review arrangements.

Группа по гендерной статистике в рамках Турецкого статистического института занимается подготовкой статистических данных, отражающих положение в области равенства женщин и мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gender Statistics Team at the Turkish Statistics Institution seeks to produce statistics from a gender-equality perspective.

В данном документе анализируется международная деятельность в области статистики миграции в регионе ЕЭК и описываются существующие вопросы и проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper reviews international work in migration statistics in the ECE region and identifies issues and problems.

Профессор права Мичиганского университета Сэмюэл Гросс возглавлял группу экспертов в области права и статистики, которые оценивали вероятное число несправедливых приговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

University of Michigan law professor Samuel Gross led a team of experts in the law and in statistics that estimated the likely number of unjust convictions.

Можно ли вычислить статистику для каждой предметной области отдельно или исключить данные из отдельных таблиц предметной области?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you either calculate the statistics for each subject area separately, or suppress the data from the individual subject area tables?

Можно привести пример из области миграционной статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example can be found in the field of migration statistics.

После завершения всех проектов будет продолжена всеобъемлющая оценка результатов проектов по исследованиям и разработкам Четвертой рамочной программы в области официальной статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full assessment of the previous Fourth Framework Programme research and development projects in official statistics will continue after completion of the final projects.

Статистические управления обладают давней традицией и большим опытом в области использования ИТ в поддержку рабочих процессов, таких как сбор или распространение данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long tradition and experience in using IT to support working processes such as data collection or data dissemination exists in statistical offices.

В некоторых случаях соответствующая техническая помощь оказывается в области статистики цен внешней торговли также с опорой на методы ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances, related technical assistance is provided on foreign trade prices, also drawing on UN methodologies.

Хотя Интернет стремительно завоевывает доминирующие позиции в области распространения статистических данных, судя по всему, печатные издания еще не изжили себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Internet is rapidly gaining a dominant position in dissemination of statistics, there still seems to be a place for hard copy publications.

Текущая работа, связанная с составлением данных об улове и выпуске аквикультуры будет оставаться основным направлением деятельности в области статистики рыболовства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ongoing work related to catch, landings and aquaculture production statistics will still be the major activity in fisheries statistics.

Он перешел в Бирмингемский университет в октябре 1981 года, получив степень магистра в области математической статистики в октябре 1982 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved to the University of Birmingham in October 1981, obtaining an MSc in mathematical statistics in October 1982.

Хотя статистические метаданные все более широко используются в производственном процессе, в этой области наблюдается отсутствие унификации и общеорганизационного согласования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although statistical metadata are increasingly used in the production process, there is a lack of unification and office-wide harmonisation.

Некоторые статистики переняли методы машинного обучения, что привело к созданию комбинированной области, которую они называют статистическим обучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some statisticians have adopted methods from machine learning, leading to a combined field that they call statistical learning.

Приведенные ниже темы обычно относятся к области статистического вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topics below are usually included in the area of statistical inference.

В 2002 году сотрудник по осуществлению проекта в области гендерного равенства провел анализ четырех статистических публикаций в Боснии и Герцеговине и существующей классификации по признаку пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, a Gender Equality Project officer made the analysis of four statistics publications in B-H and the existing classification by gender.

Позже Найтингейл стал пионером в области визуального представления информации и статистической графики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Nightingale became a pioneer in the visual presentation of information and statistical graphics.

Отмечались быстрые темпы роста в области статистики малых территориальных единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field of small area statistics is acknowledged as an area of rapid growth.

Главным направлением дальнейшей работы в области ОСДМ является более широкое привлечение других международных и национальных статистических учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A central priority in going forward with SDMX is broader outreach to other international and national statistical institutions.

Это часть Микрополитанской статистической области Себринга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is part of the Sebring Micropolitan Statistical Area.

Со временем для определения сферы охвата центрального Лондона в области статистики, городского планирования и местного самоуправления был использован ряд определений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, a number of definitions have been used to define the scope of Central London for statistics, urban planning and local government.

Двустороннее и многостороннее сотрудничество в области статистики содействует улучшению систем официальной статистики во всех странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bilateral and multilateral cooperation in statistics in statistics contributes to the improvement of systems of official statistics in all countries.

Обе области должны удовлетворять математическим требованиям относительно случайности, чтобы избежать известных паттернов, повторяющихся последовательностей и других видов статистических слабостей или предубеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both domains must fulfill mathematical requirements regarding randomness to avoid known patterns, repeated sequences and other kind of statistical weaknesses or biases.

На самом деле, для области Вернике нарушения в невербальных звуках были статистически сильнее, чем для вербальных звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, for Wernicke's area, the impairments in nonverbal sounds were statistically stronger than for verbal sounds.

Будут приняты дополнительные меры по обеспечению применения существующих в Сообществе законодательных положений в области статистики рыболовства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be consolidation of the application of the existing community legislation on fishing statistics.

Наш недавний прогрессдоговор в Париже и другие соглашения в области климата, которые были ратифицированы многими странами по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our most recent move is the Paris treaty, and the resulting climate agreements that are being ratified by nations around the world.

В области обеспечения многоэтнического характера общества наблюдался некоторый прогресс, но не столь существенный, как хотелось бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been some progress in the multi-ethnic area, but not as much as desired.

По итогам этой оценки рекомендуется расформировать целевые группы по нищете и статистике международных цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assessment recommends the discontinuation of the task forces on poverty and international price statistics.

Тенденции в области преступности и стратегии по ее предупреждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime trends and crime prevention strategies.

Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области в целях борьбы с незаконным оборотом наркотиков, должны и впредь носить первоочередной характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to promote judicial cooperation to fight illicit drug trafficking have remained a high priority.

Сюда относится разработка и толкование политики в области людских ресурсов, составление стратегических кадровых планов, консультирование персонала и разрешение проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes human resources policy development and interpretation, strategic staffing, counseling and problem resolution.

И не статистика, подбиваемая в конце дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not a statistic to be tallied up at the end of the day.

Внешние области галактики вращаются медленнее, чем внутренние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outer provinces of the galaxy revolve more slowly than the inner regions.

Эта одностраничная сводка содержалась в приложении к самому журналу, и в ней говорилось только о том, что статистически значимые различия были обнаружены по 132 параметрам конформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one-page summary was in a supplement to the journal itself, and only states that statistically significant differences were found in 132 conformation parameters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в области статистики». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в области статистики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, области, статистики . Также, к фразе «в области статистики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information