В области статистики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не имеющийся в наличии - unavailable
косая линия в ткани - bias
вид азартной игры в кости - hazard
возвращение в прежнее состояние - regression
исполнять роль в пантомиме - mime
входить в компанию - enter the company
в наши дни - these days
в деловом центре - in the business center
в единственном числе - in the singular
в длину - in length
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
разоружение в области химических вооружений - chemical disarmament
сотрудничество в области - cooperation in the field
акцент области - accent areas
в этой тематической области - in this thematic area
действовать на международном сотрудничестве в области уголовного - act on international cooperation in criminal
законодательство в области безопасности дорожного движения - road safety legislation
или смежной области - or related field
деформационная совместимость в упругой области - elastic strain compatibility
диагностические области - diagnostic areas
в области дистанционного зондирования - in remote sensing
Синонимы к области: поле, уезды, округ, провинция
статистика рангов - ranked
а также статистические данные - as well as statistical data
квадратный корень из статистики хи-квадрат - chi-statistic
институт статистики и экономических исследований - institute of statistics and economic studies
Рекомендации по статистике международной миграции - recommendations on statistics of international migration
статистические регистры предприятий - statistical business registers
статистические данные о - statistical data about
поддержка статистики - support for statistics
проверить статистику - check your stats
стандартизированные статистики - standardized statistics
Синонимы к статистики: актуарий, статистик, статистика, Евростат
Набор новых работников на замещение вакантных должностей производится в соответствии с общими правилами трудоустройства и Закона о государственной службе через проведение конкурса, в ходе которого проверяются знания в области статистики в целом и конкретного направления, где планирует работать потенциальный кандидат, а также условий прохождения государственной службы. |
New staff are selected to fill vacant posts by competitive examination, in accordance with the general rules governing work placement and the State Service Act. |
В области статистики Данциг решил две открытые задачи по статистической теории, которые он принял за домашнее задание, опоздав на лекцию Ежи Неймана. |
In statistics, Dantzig solved two open problems in statistical theory, which he had mistaken for homework after arriving late to a lecture by Jerzy Neyman. |
Во многих исследованиях в области народонаселения признается, что в силу скудости надежных статистических данных трудно получить достоверные статистические данные. |
Many population studies acknowledge the inherent difficulties in producing reliable statistics, given the scarcity of hard data. |
Важным компонентом работы Статистического отдела в области гендерной статистики является обобщение и распространение ее данных. |
An important component of the work of the Statistics Division on gender statistics is the compilation and dissemination of gender statistics. |
Последние выпуски содержат статистику НИОКР, статистику людских ресурсов в области науки и техники и статистику изобретений. |
Recent updates include research and development statistics, statistics on human resources in science and technology, and innovation statistics. |
К сожалению, эти операции регистрируются как общие хирургические операции и не отражаются в статистике оказания услуг в области регулирования рождаемости. |
Unfortunately these procedures are registered under general surgery and are not reflected in birth spacing service delivery statistics. |
Большинство из них полностью отличаются от данных Управления национальной статистики и, по-видимому, имеют различные области применения. |
Most of them are completely different from the Office for National Statistics figures, and appear to have varying scopes. |
Вассерман начал свою карьеру в 1974 году в Национальном бюро экономических исследований в качестве научного сотрудника и системного консультанта в области статистики. |
Wasserman started his career in 1974 at the National Bureau of Economics Research as Research Assistant and System Consultant in Statistics. |
Статистические программы-это специализированные компьютерные программы для анализа в области статистики и эконометрики. |
Statistical software are specialized computer programs for analysis in statistics and econometrics. |
Международным организациям следует продолжать работу с НСУ по вопросам осуществления рекомендаций Организации Объединенных Наций в области статистики международной миграции. |
International organizations should continue to work with NSOs on the implementation of UN recommendations in the area of international migration statistics. |
Человек вышел из области классической или макроскопической термодинамики, и ему нужна квантовая статистическая механика. |
One has left the realm of classical or macroscopic thermodynamics, and one needs quantum statistical mechanics. |
Официальные и неофициальные меры сотрудничества между национальными и международными организациями, работающими в области статистики миграции. |
Formal and informal collaborative efforts among national and international organizations working on migration statistics. |
Из-за серьезных ограничений, касающихся финансовых и людских ресурсов, ЮНЕСКО пришлось сократить свою деятельность в области статистики культуры. |
Due to severe constraints in UNESCO's financial and human resources, UNESCO has had to cut back its activities in the field of culture statistics. |
Он отметил, что на совещании Статистической комиссии Организации Объединенных Наций, состоявшемся в 2005 году, Статистическое управление Норвегии представило обзор по программам в области энергетической статистики. |
He noted that at the United Nations Statistical Commission held in 2005, Statistics Norway presented a programme review on energy statistics. |
В Объединенной статистической области в 2017 году он занял 25-е место с 2,47 млн. |
In the Combined Statistical Area in 2017, it ranked 25th with 2.47 million. |
Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%. |
An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are. |
С учетом того, что данное деяние не квалифицируется в качестве преступления, возникает вопрос, в частности, о том, каким образом можно получить точные статистические данные, позволяющие судить о положении дел в области пыток. |
In the absence of a criminal classification, the question arose whether accurate statistics on the situation in regard to torture could be compiled. |
Регистрация рождений также используется в статистических целях, что имеет важное значение при планировании и осуществлении стратегий в области устойчивого развития. |
Birth registration also serves a statistical purpose, essential in the planning and implementation of sustainable development policies. |
Широко распространенное злоупотребление статистической значимостью представляет собой важную тему исследований в области метаучности. |
The widespread abuse of statistical significance represents an important topic of research in metascience. |
Данный проект имеет своей целью оказать странам ЕС помощь в соблюдении их обязательств по новому законодательству ЕС в области статистики миграции. |
This project aims to help EU countries meet their obligations under the new EU legislation on migration statistics. |
Разработчики статистических моделей разработали специфические для предметной области языки, такие как Bugs, Jags и Stan. |
Statistical modelers have developed domain-specific languages such as Bugs, Jags, and Stan. |
Программа F. включает программы промышленных исследований, а также услуги, которые ЮНИДО предоставляет в области промышленной статистики. |
Programme F. includes the industrial research programme as well as services UNIDO provides in the field of industrial statistics. |
С тех пор он проводил статистические исследования в области теории квантовой информации, судебной статистики, научной целостности и биостатистики. |
Since then, he has conducted statistical research in the theory of quantum information, forensic statistics, scientific integrity and in biostatistics. |
Данный перечень является первым результатом сотрудничества между европейскими и неевропейскими странами в области статистики оптово-розничной торговли. |
The inventory inaugurates the relation between European and non-European countries on statistics of distributive trade. |
Однако, если ранжировать с использованием комбинированной статистической области, он занимает 19-е место с 2,91 миллиона человек в 2017 году. |
However, if ranked using Combined Statistical Area, it is 19th-largest with 2.91 million people in 2017. |
В области статистики миграции населения, анализ механизмов запланирован ЕЭК, ЮНСТАТ и Евростат. |
For migration statistics, ECE, UNSTAT and Eurostat are to review arrangements. |
Группа по гендерной статистике в рамках Турецкого статистического института занимается подготовкой статистических данных, отражающих положение в области равенства женщин и мужчин. |
The Gender Statistics Team at the Turkish Statistics Institution seeks to produce statistics from a gender-equality perspective. |
В данном документе анализируется международная деятельность в области статистики миграции в регионе ЕЭК и описываются существующие вопросы и проблемы. |
The paper reviews international work in migration statistics in the ECE region and identifies issues and problems. |
Профессор права Мичиганского университета Сэмюэл Гросс возглавлял группу экспертов в области права и статистики, которые оценивали вероятное число несправедливых приговоров. |
University of Michigan law professor Samuel Gross led a team of experts in the law and in statistics that estimated the likely number of unjust convictions. |
Можно ли вычислить статистику для каждой предметной области отдельно или исключить данные из отдельных таблиц предметной области? |
Could you either calculate the statistics for each subject area separately, or suppress the data from the individual subject area tables? |
Можно привести пример из области миграционной статистики. |
An example can be found in the field of migration statistics. |
После завершения всех проектов будет продолжена всеобъемлющая оценка результатов проектов по исследованиям и разработкам Четвертой рамочной программы в области официальной статистики. |
A full assessment of the previous Fourth Framework Programme research and development projects in official statistics will continue after completion of the final projects. |
Статистические управления обладают давней традицией и большим опытом в области использования ИТ в поддержку рабочих процессов, таких как сбор или распространение данных. |
A long tradition and experience in using IT to support working processes such as data collection or data dissemination exists in statistical offices. |
В некоторых случаях соответствующая техническая помощь оказывается в области статистики цен внешней торговли также с опорой на методы ООН. |
In some instances, related technical assistance is provided on foreign trade prices, also drawing on UN methodologies. |
Хотя Интернет стремительно завоевывает доминирующие позиции в области распространения статистических данных, судя по всему, печатные издания еще не изжили себя. |
While the Internet is rapidly gaining a dominant position in dissemination of statistics, there still seems to be a place for hard copy publications. |
Текущая работа, связанная с составлением данных об улове и выпуске аквикультуры будет оставаться основным направлением деятельности в области статистики рыболовства. |
Ongoing work related to catch, landings and aquaculture production statistics will still be the major activity in fisheries statistics. |
Он перешел в Бирмингемский университет в октябре 1981 года, получив степень магистра в области математической статистики в октябре 1982 года. |
He moved to the University of Birmingham in October 1981, obtaining an MSc in mathematical statistics in October 1982. |
Хотя статистические метаданные все более широко используются в производственном процессе, в этой области наблюдается отсутствие унификации и общеорганизационного согласования. |
Although statistical metadata are increasingly used in the production process, there is a lack of unification and office-wide harmonisation. |
Некоторые статистики переняли методы машинного обучения, что привело к созданию комбинированной области, которую они называют статистическим обучением. |
Some statisticians have adopted methods from machine learning, leading to a combined field that they call statistical learning. |
Приведенные ниже темы обычно относятся к области статистического вывода. |
The topics below are usually included in the area of statistical inference. |
В 2002 году сотрудник по осуществлению проекта в области гендерного равенства провел анализ четырех статистических публикаций в Боснии и Герцеговине и существующей классификации по признаку пола. |
In 2002, a Gender Equality Project officer made the analysis of four statistics publications in B-H and the existing classification by gender. |
Позже Найтингейл стал пионером в области визуального представления информации и статистической графики. |
Later, Nightingale became a pioneer in the visual presentation of information and statistical graphics. |
Отмечались быстрые темпы роста в области статистики малых территориальных единиц. |
The field of small area statistics is acknowledged as an area of rapid growth. |
Главным направлением дальнейшей работы в области ОСДМ является более широкое привлечение других международных и национальных статистических учреждений. |
A central priority in going forward with SDMX is broader outreach to other international and national statistical institutions. |
Это часть Микрополитанской статистической области Себринга. |
It is part of the Sebring Micropolitan Statistical Area. |
Со временем для определения сферы охвата центрального Лондона в области статистики, городского планирования и местного самоуправления был использован ряд определений. |
Over time, a number of definitions have been used to define the scope of Central London for statistics, urban planning and local government. |
Двустороннее и многостороннее сотрудничество в области статистики содействует улучшению систем официальной статистики во всех странах. |
Bilateral and multilateral cooperation in statistics in statistics contributes to the improvement of systems of official statistics in all countries. |
Обе области должны удовлетворять математическим требованиям относительно случайности, чтобы избежать известных паттернов, повторяющихся последовательностей и других видов статистических слабостей или предубеждений. |
Both domains must fulfill mathematical requirements regarding randomness to avoid known patterns, repeated sequences and other kind of statistical weaknesses or biases. |
На самом деле, для области Вернике нарушения в невербальных звуках были статистически сильнее, чем для вербальных звуков. |
In fact, for Wernicke's area, the impairments in nonverbal sounds were statistically stronger than for verbal sounds. |
Будут приняты дополнительные меры по обеспечению применения существующих в Сообществе законодательных положений в области статистики рыболовства. |
There will be consolidation of the application of the existing community legislation on fishing statistics. |
Наш недавний прогресс — договор в Париже и другие соглашения в области климата, которые были ратифицированы многими странами по всему миру. |
Our most recent move is the Paris treaty, and the resulting climate agreements that are being ratified by nations around the world. |
В области обеспечения многоэтнического характера общества наблюдался некоторый прогресс, но не столь существенный, как хотелось бы. |
There has been some progress in the multi-ethnic area, but not as much as desired. |
По итогам этой оценки рекомендуется расформировать целевые группы по нищете и статистике международных цен. |
The assessment recommends the discontinuation of the task forces on poverty and international price statistics. |
Тенденции в области преступности и стратегии по ее предупреждению. |
Crime trends and crime prevention strategies. |
Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области в целях борьбы с незаконным оборотом наркотиков, должны и впредь носить первоочередной характер. |
Efforts to promote judicial cooperation to fight illicit drug trafficking have remained a high priority. |
Сюда относится разработка и толкование политики в области людских ресурсов, составление стратегических кадровых планов, консультирование персонала и разрешение проблем. |
This includes human resources policy development and interpretation, strategic staffing, counseling and problem resolution. |
И не статистика, подбиваемая в конце дня. |
It is not a statistic to be tallied up at the end of the day. |
Внешние области галактики вращаются медленнее, чем внутренние. |
The outer provinces of the galaxy revolve more slowly than the inner regions. |
Эта одностраничная сводка содержалась в приложении к самому журналу, и в ней говорилось только о том, что статистически значимые различия были обнаружены по 132 параметрам конформации. |
The one-page summary was in a supplement to the journal itself, and only states that statistically significant differences were found in 132 conformation parameters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в области статистики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в области статистики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, области, статистики . Также, к фразе «в области статистики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.