В обмен на признание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В обмен на признание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in return for recognition
Translate
в обмен на признание -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- обмен [имя существительное]

имя существительное: exchange, interchange, swap, trade, swop, metathesis, truck, chop, dicker

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- признание [имя существительное]

имя существительное: confession, recognition, acknowledgment, acknowledgement, admission, acceptance, avowal, profession, recognizance, anagnorisis



В марте 2004 года Доминика передала признание КНР в обмен на большой пакет помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2004, Dominica switched recognition to the PRC in exchange for a large aid package.

Признание было сделано в обмен на снижение наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was given in exchange for reduced sentence

Результатом стал несколько шаблонный обмен, согласно которому Китай и США достигли не более чем признания ликвидации ядерного оружия как общей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was a somewhat scripted exchange in which China and the US would accomplish little more than professing denuclearization as a shared goal.

До непредумышленного, в обмен на признание себя виновной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manslaughter, but she has to plead guilty.

Она согласилась добиться признания Уорноса в обмен на иммунитет от судебного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She agreed to elicit a confession from Wuornos in exchange for immunity from prosecution.

Я составляю сделку, которая обеспечит его сыну лучшую жизнь в обмен на полное признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm putting together a deal that will give his son a better life, in return for his full admission.

В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time.

Он признался в своих преступлениях федеральным властям в обмен на сделку о признании вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confessed his crimes to the federal authorities in exchange for a plea deal.

Туск требовал в обмен на расширение отношений признания советских преступлений против Польши и поляков, и Путин охотно согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tusk’s price for the deepening of relations was acknowledgement of Soviet crimes against Poland and the Poles, and Putin was happy to oblige.

Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume that these gentlemen will plea-bargain in return for admitting the innocence of the accused?

В обмен на признание и помощь Куклински в возвращении останков Хоффмана обвинения в этом убийстве были сняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for a confession and Kuklinski's assistance in recovering Hoffman's remains, the charges for that murder were dropped.

В обмен на официальное признание земель, которыми он владел, Ролло согласился креститься и помогать королю в защите королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for formal recognition of the lands he possessed, Rollo agreed to be baptised and assist the king in the defence of the realm.

Это произошло после того, как Гейтс заключил сделку о признании вины в обмен на сотрудничество в расследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These came after Gates reached a plea deal in exchange for cooperation in the investigation.

В результате она заключила сделку с прокурорами о сокращении срока тюремного заключения на 12 лет в обмен на признание вины по обвинению в непредумышленном убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, she struck a deal with prosecutors for a reduced prison sentence of 12 years in exchange for a guilty plea to the charge of manslaughter.

Я мог бы предложить Вам признание в обмен на замену казни тюрьмой но я не думаю, что Вы захотите провести там остаток жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could offer a guilty plea, and in return they don't give you the juice, But I don't think you want to spend the rest of your life in chino.

Судья согласился на сделку о признании вины Никса в обмен на его показания против Дэвида Стюарта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge agreed to a plea deal for Nix in exchange for his testimony against David Stewart.

Любой, кто предлагает отсроченное судебное разбирательство в обмен на признание вины, должен сначала проконсультироваться со своим адвокатом относительно точных последствий этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone offered deferred adjudication in exchange for a guilty plea should first consult their attorney regarding the exact consequences of doing so.

В январе 1998 года они предложили ему сделку о признании вины в обмен на пожизненное заключение, но он отказался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1998 they offered him a plea bargain in exchange for a life sentence, which he refused.

Свобода в обмен на подпись в признании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your freedom for your signed confession.

Поллард в конечном итоге сотрудничал со следователями в обмен на соглашение о признании вины для себя и своей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pollard eventually cooperated with investigators in exchange for a plea agreement for leniency for himself and his wife.

Во время допроса в полиции Микинсу было предложено соглашение о признании вины в обмен на передачу доказательств штата против брили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During interrogation by police, Meekins was offered a plea agreement in return for turning state's evidence against the Brileys.

Три года посещения занятий по преодолению гнева и 500 часов общественных работ в обмен на признание нарушения правил безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years of anger-management classes and 500 hours of community service in exchange for a plea of reckless endangerment.

В ответ он отправил послов в Рим, предложив максенцию политическое признание в обмен на военную поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, he sent ambassadors to Rome, offering political recognition to Maxentius in exchange for military support.

Поллард в конечном итоге сотрудничал со следователями в обмен на соглашение о признании вины для себя и своей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll delete it in due course, unless someone can offer an explanation.

Дал фальшивое признание в обмен на регулярные платежи для его дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a false confession in exchange for regular payments to his daughter.

Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea.

В обмен на признание вины Фурроу избежал возможного смертного приговора, но вместо этого согласился быть приговоренным к пожизненному заключению без возможности условно-досрочного освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for pleading guilty, Furrow avoided a possible death sentence, but instead agreed to be sentenced to life in prison without the possibility of parole.

З. Цель Рабочего совещания состояла в том, чтобы стимулировать обмен опытом между специалистами, работающими в жилищном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Workshop aimed to encourage housing practitioners to share their experience.

На странице Обмен текстовыми сообщениями в разделе Регион выбрать в раскрывающемся списке регион или расположение мобильного оператора для обмена текстовыми сообщениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Text messaging page, under Locale, use the drop-down list to select the locale or location of the text messaging mobile operator.

Тем не менее, окружной прокурор согласился уменьшить срок в обмен на арест Руиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The D.A., however, will offer a reduced sentence in return for Ruiz's arrest.

Сначала, быть может, он и согласился бы на такое признание, но за последнее время он проникся гордостью профессионального охотника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, he might have condescended to make such an acknowledgment-but he had of late become thoroughly imbued with the pride of the professional hunter.

Люфтрайбер взяла вину на себя, защищая бюрократов от скандала, в обмен на компенсацию за неизбежную лавину исков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luftreiber claims responsibility, shielding the bureaucrats from a scandal in exchange for remuneration for the inevitable blizzard of lawsuits.

В ней говорится, что вы получите ее в обмен на сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said you get her in one piece if you cooperate

Я не стану выбивать признание из Шейна Колдвелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna put Shane Caldwell through the wringer.

Еврейский раввин, в обмен на то, чтобы его не изгнали, открыл им тайну Дверей, соединенных с прошлым испанских королевств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Jewish rabbi, in exchange for not being exiled, revealed to them the secret of a gates' network that connected to the past of the Spanish kingdoms.

Но это же не признание вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not an admission of guilt.

По жестокости моей я добивался его собственного признания предо мною во всем, хотя, впрочем, и допускал, что признаваться в иных вещах, пожалуй, и затруднительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so cruel as to try and force him to confess it all to me himself, though I did recognise that it might be difficult to confess some things.

Отчаянные и напыщенные потуги человека, патологически нуждающегося в признании своей правоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desperate rhetorical contortions of someone with a pathological need to be right.

Мертвый Малкольм - это пять, но в 1903 из было шестеро, что означает, что есть еще один, которого я собираюсь найти и провернуть обмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead Malcolm makes 5, but in 1903, there were 6, which means there's one more, and I'm gonna find him, and I'm gonna negotiate a trade.

Она пытается получить от вас признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's trying to get you to cop a guilty plea.

Я чувствую, что возможно возникнут разногласия относительно признания вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sensed a possible waffle on the specifics of the plea.

Она заключила сделку с Элайджей, когда он был в плену, вас обманули, позволяя ей оставаться на месте в обмен на какие-то заклинания из гримуара их матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made a deal with Elijah while he was in captivity, tricked you into letting her stay put in exchange for some spells from our mother's grimoire.

Теперь у нее есть огромная потребность в признании... Вообще, в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she has a huge need for recognition... in general.

Ей хотелось найти в его лице какой-нибудь намёк на прежнюю ироничную улыбку, даже насмешливость была бы признанием и неким обязательством - она не нашла ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wished she could find some hint in his face, if only a hint of his old derisive smile; even mockery would be an acknowledgment and a tie; she found nothing.

Может, у вас есть что-нибудь в обмен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got anything to trade?

Он тоже мог сделать кое-какие неудобные признания в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He too could have made some uncomfortable disclosures in prison.

Другой путь состоял в том, чтобы искать работу наемника в обмен на гарантию добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another avenue was to seek employment as a mercenary in exchange for the guarantee of loot.

Обмен населением также в некоторых случаях имел место, но зависит от того, когда именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population exchanges did also in some cases occur but depends as of when.

Она также поддерживала международную кампанию солидарности, например спонсировала молодежный обмен с британской студенческой организацией People & Planet в июле 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also supported international solidarity campaigning, for example sponsoring a youth exchange with UK student campaigning organization People & Planet in July 2011.

Этот обмен мнениями и вытекающий из него пересмотр взглядов называется диалектикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exchange and resulting revision of views is called dialectic.

Некоторые критические замечания, связанные с Координационным центром по СПИДу, включают в себя проблемы с признанием АСД других тревожных эмоциональных реакций, таких как депрессия и стыд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some criticisms surrounding ASD's focal point include issues with ASD recognising other distressing emotional reactions, like depression and shame.

Обмен информацией осуществляется таким образом, чтобы транспортное средство работало максимально эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information is shared so that the vehicle operates as efficiently as possible.

Из-за дипломатического давления признание постепенно размывалось, и в 1970-х годах многие страны переключили свое признание на КНР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to diplomatic pressure, recognition gradually eroded and many countries switched recognition to the PRC in the 1970s.

Он и Рассел вернулись в Соединенные Штаты в надежде на признание и финансовый успех и были полны решимости продвигать свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Russell returned to the United States hopeful of acclaim and financial success and were eager to promote their cause.

Колумб встречается с королевой, которая дарует ему его путешествие в обмен на обещание привезти обратно достаточное количество золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Columbus meets with the queen, who grants him his journey in exchange for his promise to bring back sufficient amounts of riches in gold.

Китай в обмен просто требует оплаты в виде рабочих мест и природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China in exchange just demands payment in the form of jobs, and natural resources.

Краеугольным камнем этих особых отношений является сбор и обмен разведданными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cornerstone of the Special Relationship is the collecting and sharing of intelligence.

Здесь дарение и бартер—один продукт для другого; там обмен-продукт для репрезентативной ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, gift and barter—one product for another; there, exchange—product for representative value.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в обмен на признание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в обмен на признание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, обмен, на, признание . Также, к фразе «в обмен на признание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information