Был признан недействительным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был признан недействительным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was declared null and void
Translate
был признан недействительным -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- признанный

имя прилагательное: recognized, accepted, admitted, acknowledged, declared, established, licensed, licenced, top-ranked

- недействительный [имя прилагательное]

имя прилагательное: invalid, void, null, ineffective, unavailable, bad, dud, nugatory, inefficacious, inept



Договор может быть признан ничтожным, оспоримым, неисполнимым или недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A contract may be deemed 'void', 'voidable', 'unenforceable' or 'ineffective'.

Таким образом, указ был признан недействительным, и суверенный принц был уведомлен об этом Национальным советом Монако в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ordinance was therefore invalid, and the sovereign prince was so notified by the National Council of Monaco in 1918.

Мне нужны примеры того, как брачный контракт был признан недействительным из-за... ненадлежащих условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need examples where a pre-nup was deemed invalid due to... unconscionable terms.

Поскольку ты признан невиновным в убийствах, основание для заключения тебя в этом учреждении является недействительным и не имеющим юридической силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you were not convicted of killing anyone, the basis for your sentencing to this institution is null and void.

Образец мочи проходит через определенную цепочку хранения, чтобы гарантировать, что он не будет подделан или признан недействительным из-за ошибки лаборатории или сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The urine sample goes through a specified 'chain of custody' to ensure that it is not tampered with or invalidated through lab or employee error.

Если договор признан недействительным, каждая сторона должна вернуть то, что она получила от другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the contract is declared invalid, each party must pay back what he has received from the other party.

Развод был признан недействительным, и они помирились в октябре 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The divorce was ruled invalid, and the two reconciled in October 1963.

В противном случае суд пришел к выводу, что развод был признан недействительным и супруги подлежали осуждению в соответствии с законом о супружеской неверности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the court concluded that the divorce stood invalidated and the couple became liable to conviction under the Adultery ordinance.

В конце процесса Формос был признан виновным, а его папство задним числом объявлено недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the trial, Formosus was pronounced guilty and his papacy retroactively declared null.

Затем был собран Синод, после чего брак был признан недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A synod was then assembled, after which the marriage is stated to have been nullified.

Этот закон был признан недействительным, поскольку в нем была предпринята попытка издать закон, а не разъяснить или принять меры в поддержку закона, предложенного конгрессом или Конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was found invalid because it attempted to make law, rather than clarify or act to further a law put forth by the Congress or the Constitution.

Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election.

Лэй был признан виновным по всем шести пунктам обвинения в мошенничестве с ценными бумагами и банковскими переводами, за которые его судили, и ему было назначено максимальное наказание в виде 45 лет тюремного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay was convicted of all six counts of securities and wire fraud for which he had been tried, and he was subject to a maximum total sentence of 45 years in prison.

Результаты исследования TOPCAT в настоящее время считаются недействительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TOPCAT study results are now considered to have been invalidated.

Любой религиозный или традиционный брак, который не соответствует положениям Закона о браке, является недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any religious or customary marriage which did not comply with the Marriage Act's provisions was not valid.

Монтеррейский консенсус, принятый на уровне министров и на высшем уровне за месяц до этого, был признан важным шагом вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monterrey Consensus, adopted at the ministerial and summit levels the previous month, was viewed as a major step forward.

Еще одна электронная дискуссионная электронная группа будет создана для изучения вопроса об учете недействующих кредитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another electronic discussion group will be created regarding the treatment of non-performing loans.

Ирак уже был признан виновным в существенном нарушении своих обязанностей, предусмотренных 16 резолюциями, принятыми за эти 12 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq had already been found guilty of material breach of its obligations stretching back over 16 previous resolutions and 12 years.

Следует отметить, что любое соглашение, нарушающее положения статей 7 и 8 закона, считается недействительным в силу закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that any agreement reached in violation of articles 7 and 8 of the Act is void ab initio. 1.1.

Я знаю, потому что я доплачивала за недействительную марку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know because I had to pay a surcharge for an invalid stamp.

Обычно на таких пропусках стоит дата, после которой они недействительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, these passes, they have a date on them, a date when they expire.

Ну, комитет по ставкам, объявил все выигрыши недействительными, поэтому мы заморозили доступ к деньгам на твоем счету, пока расследование продолжается

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the betting committee has declared all bets are void. We'll be freezing access to the money in your account while this case is pending.

Следовательно, они не могут нести ответственность за недействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore they can't be held liable for not acting.

Даже при том, что я был признан невиновным присяжными равного со мной статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though I was found innocent by jury of my PS.

И он был признан невиновным, его отпустили и поймали настоящего убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he was found innocent and set free and they caught the real guy.

Конечно, - ответил фельдкурат. - Иначе обедня будет недействительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Of course,' answered the chaplain, 'otherwise the mass wouldn't be valid.'

Этот код уже недействителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That code is no longer valid.

Ваша неприкосновенность в Афганистане недействительна, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your immunity isn't valid in Afghanistan, is it?

Ну, та сделка уже недействительна, потому что тебе нечего нам предложить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that deal is off the table 'cause you got nothing to offer in trade.

В литературной критике он тем не менее был признан необученным гением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In literary criticism he was nevertheless acknowledged as an untaught genius.

Поскольку подарок Бетти будет недействителен из-за отсутствия надлежащего исполнения, эти 5000 долларов пойдут в наследство Тома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the gift to Betty will be invalid for lack of proper execution, that $5,000 will go to Tom's residuary estate.

Конституционный суд и Эмир имеют право распустить парламент, хотя Конституционный суд может признать роспуск Эмира недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitutional Court and Emir both have the power to dissolve the parliament, although the Constitutional Court can invalidate the Emir's dissolution.

В 2017 году Каир был признан самым опасным мегаполисом для женщин с населением более 10 миллионов человек в опросе фонда Thomson Reuters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017 Cairo was voted the most dangerous megacity for women with more than 10 million inhabitants in a poll by Thomson Reuters Foundation.

Мы также не считаем, что случайное воздействие делает тест недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is it our position that casual exposure invalidates the test.

Согласно авиационному автору Фрэнсису К. Мейсону, Темпест был признан самым эффективным истребителем RAF в оперативной службе к пяти дням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to aviation author Francis K. Mason, the Tempest was commonly accepted as the best–performing RAF fighter in operational service by VE Day.

Например, Оскар К. Аллен был широко признан марионеткой Хьюи Лонга, когда служил губернатором Луизианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Oscar K. Allen was widely recognized to be Huey Long's puppet while serving as governor of Louisiana.

В частности, 1587 год был признан худшим вегетационным периодом за весь 800-летний период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically, 1587 was measured as the worst growing season in the entire 800-year period.

По преданию, преподобный был признан виновным в блуде и прожил девять дней в заточении, питаясь яйцами через маленькую дырочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to tradition, the monk had been found guilty of fornication, and had lived nine days immured, having been fed eggs through a small hole.

Нужно быть осторожным, чтобы не набросать оговорку, чтобы попытаться исключить юрисдикцию суда, поскольку эта оговорка будет недействительной, как в деле Бейкер против Джонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One must be careful not to draft a clause so as to attempt to exclude a court's jurisdiction, as the clause will be void, as in Baker v Jones.

Он был признан непригодным к несению боевой службы, но был назначен на службу, связанную с уходом за военнопленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was found unfit for combat duty, but was assigned to service involving the care of prisoners of war.

В 1938 году он был избран в юношескую сборную Саутленда по бейсболу и признан самым ценным игроком региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1938, he was elected to the All-Southland Junior College Team for baseball and selected as the region's Most Valuable Player.

В 2004 году он был признан польским изданием Newsweek лучшим техническим университетом страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was ranked by the Polish edition of Newsweek as the best technical university in the country in 2004.

Предложенный тег удаления был удален, так как он недействителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed deletion tag has been removed as it's invalid.

Однако, если истец желает опровергнуть доводы защиты, он может подать реплику с объяснением того, почему доводы защиты недействительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the plaintiff was desirous of refuting the defence, he could file a replicatio, explaining why the defence was not valid.

Таким образом, обвиняемый был признан виновным в халатности за отсутствие на судне без уважительных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the accused was found liable for negligence for being absent from the ship without excuse.

Билл Боракай, пожалуйста, не могли бы вы объяснить, почему вы считаете, что такое предложение будет недействительным или?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boracay Bill please can you explain why you think such a proposal would be invalidating OR?

Это может быть неконтролируемый смех, который может быть признан неуместным вовлеченным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also technical problems with any system for ranking schools by achievement.

К середине 1940-х годов О'Хехир был признан одним из ведущих спортивных вещателей Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid-1940s O'Hehir was recognised as one of Ireland's leading sports broadcasters.

Франко был признан главой испанского государства Великобританией, Францией и Аргентиной в феврале 1939 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franco was recognized as the Spanish head of state by Great Britain, France and Argentina in February 1939.

Get Rich or Die Tryin' также был признан 139-м лучшим альбомом всех времен в списке Billboard Top 200 Albums of All Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get Rich or Die Tryin' was also ranked as the 139th best album of all time on the Billboard Top 200 Albums of All Time.

В 1720 году французский Регент окончательно помиловал Демаре, и его второй брак был официально признан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desmarets was finally pardoned by the French Regent in 1720, and his second marriage was officially recognized.

Фалдо был признан спортивной личностью года Би-би-си в 1989 году и включен во Всемирный зал славы гольфа в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faldo was voted BBC Sports Personality of the Year in 1989 and inducted into the World Golf Hall of Fame in 1997.

Статус города специально признан Конституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's status is specifically recognized by the constitution.

В обзоре обзор общей психологии, опубликованном в 2002 году, Адлер был признан 67-м самым выдающимся психологом XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Review of General Psychology survey, published in 2002, ranked Adler as the 67th most eminent psychologist of the 20th century.

В 1985 году Фрэнк был признан виновным по 14 пунктам обвинения в жестоком обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985, Frank was found guilty of 14 counts of abuse.

Позже адвокат барана был признан неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baran's defense attorney was later ruled ineffective.

Этот сленг признан большинством поклонников аниме из-за популярности Сейлор Мун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This slang is recognized by most anime fans due to the popularity of Sailor Moon.

В возрасте 12 лет его IQ был признан достаточно высоким, чтобы присоединиться к Mensa International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 12, his IQ was deemed high enough to join Mensa International.

Телеперформанс был признан в 2015 году программой Aon Hewitt Best Employers Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teleperformance was recognized by the 2015 Aon Hewitt Best Employers Program.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был признан недействительным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был признан недействительным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, признан, недействительным . Также, к фразе «был признан недействительным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information