В равной степени сосредоточены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В равной степени сосредоточены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
equally focused
Translate
в равной степени сосредоточены -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Понимание дружбы у детей, как правило, в большей степени сосредоточено на таких областях, как общая деятельность, физическая близость и общие ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The understanding of friendship in children tends to be more heavily focused on areas such as common activities, physical proximity, and shared expectations.

Эти ранние работы в значительной степени экзистенциальны и сосредоточены на проблемах человеческого существования в рамках грубой повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These early works are heavily existential, and focus on issues of human existence within the confines of coarse daily life.

На севере страны то, что раньше было промышленным районом, сосредоточенным на добыче полезных ископаемых и лесозаготовках, в значительной степени превратилось в место отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the North Country, what had been an industrial area focused on mining and timber has largely been transformed into a vacation destination.

В то же время переход от выполнения служебных обязанностей позволил в большей степени сосредоточиться на подготовке к бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the shift away from occupation duties had permitted a greater focus on training for combat.

Секретариат будет в определенной степени работать над достижением всех пяти оперативных целей, в то время как ГМ сосредоточится на оперативной цели 5, связанной с финансированием и передачей технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat will work to some extent towards all of the five operational objectives, while GM will focus on operational objective 5 on financing and technology transfer.

Помимо образования, Рафсанджани в значительной степени сосредоточился на планировании семьи и здравоохранении по всему Ирану, причем женщины играли центральную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from education, Rafsanjani greatly focused on family planning and health across Iran, with women playing the central role.

Человеческое население сосредоточено в городских районах, что в определенной степени ограничивает вырубку лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human population is concentrated in urban areas, hence limiting deforestation to a certain extent.

Главное внимание в значительной степени сосредоточено в последнее время на проблемах безопасности, и прежде всего на проблеме взаимоотношений непальской армии и маоистской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focus has been very much on security issues centring on the Nepal Army and the Maoist army.

Камю отвергал экзистенциализм как философию, но его критика была в основном сосредоточена на сартрском экзистенциализме и в меньшей степени на религиозном экзистенциализме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Camus was rejecting existentialism as a philosophy, but his critique was mostly focused on Sartrean existentialism, and to a lesser extent on religious existentialism.

В Массачусетском технологическом институте его роль в значительной степени сосредоточена на этике технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At MIT his role focuses in large part on the ethics of technology.

Засухи различаются по степени тяжести и потенциально могут причинить повышенный до исключительного ущерб везде, где они сосредоточивают свое внимание на своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Droughts vary in severity and have potential for causing elevated to exceptional damage wherever they focus their area toward.

Отто оказался менее чем доволен своей новой должностью, которая была в значительной степени сосредоточена на обучении, а не на исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otto turned out to be less than satisfied with his new position, which was heavily focused on instruction rather than research.

Страхи сосредоточились вокруг все еще нестабильной энергосистемы, которая была в значительной степени разрушена Марией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fears centered around the still-unstable power grid which was largely destroyed by Maria.

Именно поэтому необходимо в максимальной степени использовать существующую транспортную инфраструктуру и сосредоточиться на модернизации железнодорожного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is why it is necessary to utilize to the highest degree the existing transport infrastructure and concentrate on modernization of railway transport.

Центральное государственное финансирование было в значительной степени сосредоточено на водоснабжении сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central government financing was heavily focused on water supply in rural areas.

Следовательно, растения и животные в значительной степени сосредоточены в этой зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, plants and animals are largely concentrated in this zone.

Латиноамериканское население в наибольшей степени сосредоточено в районе Мишн, районе Тендерлойн и районе Эксельсиор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hispanic population is most heavily concentrated in the Mission District, Tenderloin District, and Excelsior District.

На севере страны то, что раньше было промышленным районом, сосредоточенным на лесозаготовках, в значительной степени превратилось в место отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the North Country, what had been an industrial area focused on timber has largely been transformed into a vacation destination.

Вы сводите их вместе до такой степени, что можете забыть о том, как вы делаете вещи, и сосредоточиться на том, что вы делаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get them together to the point where you can forget about how you do things and concentrate on what you are doing.

У русских тоже есть благоприятные возможности, если их правительство в большей степени сосредоточится на бизнесе, а не на политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also opportunities for Russians, if its government can focus more on business than politics.

Фоторецепторы распределены в большинстве участков эпидермиса, но в большей степени сосредоточены на спине и боках червя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photoreceptors are distributed in most parts of the epidermis but are more concentrated on the back and sides of the worm.

Эти исследования были в значительной степени сосредоточены на влиянии качества отношений на сексуальное функционирование партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These studies have largely focused on the impact of the quality of the relationship on the sexual functioning of the partners.

Сюжет романа Тома Клэнси красный кролик в значительной степени сосредоточен вокруг покушения на жизнь Папы Римского, заказанного КГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot from the Tom Clancy novel Red Rabbit is largely centralised around the attempt on the Pope's life which is ordered by the KGB.

По сравнению с оригинальным StarCraft, StarCraft II был разработан, чтобы сосредоточиться в большей степени на многопользовательском аспекте, с изменениями, которые включали основные улучшения в битве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the original StarCraft, StarCraft II was designed to focus more heavily on the multiplayer aspect, with changes that included major improvements to Battle.

Это искусство в значительной степени сосредоточено на выражении времен года и предназначено для того, чтобы действовать как символ чего-то большего, чем сам цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an art centered greatly on expressing the seasons, and is meant to act as a symbol to something greater than the flower itself.

Ее рост в стратегиях был в значительной степени сосредоточен на экспансии на европейские и азиатские рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its growth in strategies has largely focused on expanding into European and Asian markets.

Некоторые споры были сосредоточены на том, в какой степени Эхнатон навязал своему народу свои религиозные реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some debate has focused on the extent to which Akhenaten forced his religious reforms on his people.

Протестантские деноминации и другие христианские группы имеют различные другие способы обучения новообращенных, которые могут быть в значительной степени сосредоточены на Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protestant denominations and other Christian groups have various other ways of instructing converts which may focus heavily on the Bible.

Сосредоточившись на личности, модель безопасности человека направлена на то, чтобы в равной степени решать проблемы безопасности как женщин, так и мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By focusing on the individual, the human security model aims to address the security concerns of both women and men equally.

Газеты были в большей степени сосредоточены в городах, которые были центрами торговли, таких как Амстердам, Лондон и Берлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newspapers were more heavily concentrated in cities that were centres of trade, such as Amsterdam, London, and Berlin.

Литературная деятельность в значительной степени прекратилась, сосредоточившись в монастырях, которые утвердились как центры болгарской культуры в чужой империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literary activity largely ceased, being concentrated in the monasteries that established themselves as centres of Bulgarian culture in the foreign empire.

Могольская Индия имела крупную судостроительную промышленность, которая также была в значительной степени сосредоточена в бенгальской провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mughal India had a large shipbuilding industry, which was also largely centered in the Bengal province.

В настоящее время мои умозрительные исследования в области дизайна связаны с синтетической биологией, но в большей степени движимы эмоциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own speculative design research at the current moment plays with synthetic biology, but for more emotionally driven output.

Гэри уже научился распознавать признаки, выдающие ее сосредоточенность и напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had learned to recognize signs of her own tension.

В целом это имело своим результатом стимулирование этих механизмов к тому, чтобы выявлять и отдавать приоритет рекомендациям, в большей степени ориентированным на практические действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has overall led to encourage these mechanisms to identify and prioritize more action-oriented recommendations.

По его мнению, мы являемся свидетелями становления второго этапа толкования вопросов, связанных с самоопределением, одним из которых является сосредоточение внимания на культурном аспекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested that we were witnessing the development of a second generation of issues relating to self-determination, one which had a cultural focus.

Тогда возникают новые общественные наслоения, которые стремятся ежели не совсем вытеснить старые, то, по крайней мере, в значительной степени ограничить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New social stratifications form, which endeavor to crowd out the old ones, or, at least, limit them considerably.

Но восторг его дошел до последней степени, когда князь действительно показал ему в одном случае свою чрезвычайную доверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his delight reached a climax when the prince on one occasion showed the extraordinary trust he put in him.

Мне нравится как у тебя дрожат щечки, когда ты сосредотачиваешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like the way your cheeks wobble when you concentrate.

Главное - забываешь о расследовании и сосредотачиваешься на преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You forget detection and concentrate on crime. Crime's the thing.

Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action.

Два пожилых человека сидели в комнате, меблированной в высшей степени современно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two elderly men sat together in a room whose furnishings were of the most modern kind.

Он ожидал, что сам испытает то же чувство жалости к утрате любимого брата и ужаса пред смертию, которое он испытал тогда, но только в большей степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had expected himself to feel the same distress at the loss of the brother he loved and the same horror in face of death as he had felt then, only in a greater degree.

14 марта 2018 года группа подтвердила через свой аккаунт в Twitter, что мальчики сосредоточены на сольных проектах в 2018 году, но с нетерпением ждут, чтобы сделать больше музыки в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 March 2018 the band confirmed via their Twitter account that the boys are focusing on solo projects in 2018, but look forward to making more music in the future.

Семьи с низкими доходами сосредоточивают свое внимание на удовлетворении насущных потребностей и не накапливают богатства, которые могли бы быть переданы будущим поколениям, тем самым увеличивая неравенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low income families focus on meeting immediate needs and do not accumulate wealth that could be passed on to future generations, thus increasing inequality.

Суть игрового процесса сосредоточена на способности игрока заставить Роббита прыгать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core of the gameplay is focused on the player's ability to make Robbit jump.

В Италии государственная система аккредитации, ученые степени и звания регулируются государственным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy the state accreditation system, degrees and titles are regulated by state law.

Движение чикано не было строго сосредоточено вокруг политической активности, оно было связано с искусством, музыкой, видением, гордостью, культурой и ценностью участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chicano movement was not strictly centered around political activism, it was about art, music, vision, pride, culture, and value of participation.

Его ранние работы были сосредоточены на анализе культуры и резко критиковали принципы социологического натурализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His early works focused on analysis of culture and strongly criticized the principles of sociological naturalism.

Американская регги-сцена сосредоточена в основном в Южной Калифорнии, с большими сценами также в Нью-Йорке, Вашингтоне, Вашингтоне, Чикаго, Майами и Гонолулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American reggae scene is heavily centred in Southern California, with large scenes also in New York City, Washington, D.C., Chicago, Miami, and Honolulu.

Эти пейзажные картины обычно сосредоточены на горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These landscape paintings usually centered on mountains.

В то время как Мелвилл уже использовал свой опыт плавания под парусом в своих предыдущих романах, таких как Марди, он никогда не сосредотачивался специально на китобойном промысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Melville had already drawn on his different sailing experiences in his previous novels, such as Mardi, he had never focused specifically on whaling.

Дорожная система Москвы сосредоточена примерно на Кремле в самом центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow's road system is centered roughly on the Kremlin at the heart of the city.

Исследования раджасекарана сосредоточены вокруг липидного обмена растений с особым акцентом на молекулярную биологию и биохимию растительных масел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rajasekharan's research centers around plant lipid metabolism with special focus on the molecular biology and biochemistry of plant oils.

Более того, Христианское повествование имеет тенденцию сосредоточиваться на преследовании, не объясняя социально-политический контекст этого преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the Christian narrative tends to focus on the persecution without explaining the socio-political context of the persecution.

Микстекская и Сапотекская культуры, сосредоточенные в Митле и Заачиле соответственно, населяли Оахаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mixtec and Zapotec cultures, centered at Mitla and Zaachila respectively, inhabited Oaxaca.

Одни сосредоточиваются на исторических примерах, другие-на общей теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some focus on historical examples, and others on general theory.

Оперативный спор между различными сторонами сосредоточен на том, является ли пытка пыткой, фактом или мнением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operative dispute between the various parties centers on whether waterboarding is torture, fact or opinion?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в равной степени сосредоточены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в равной степени сосредоточены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, равной, степени, сосредоточены . Также, к фразе «в равной степени сосредоточены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information