В синем углу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В синем углу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the blue corner
Translate
в синем углу -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- углу

corner



Акромион виден в верхнем левом углу, в синем цвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acromion visible at upper left, in blue.

Первым я представлю спортсмена в синем углу в черно-золотой форме, вес - 98 килограммов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introducing first, fighting out of the blue corner wearing black with gold, official weight, 217 pounds.

В синем углу, в черно синих шортах,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And fighting out of the blue corner, wearing black with blue, with 36 fights,

В синем углу - чемпионка мира во втором полусреднем весе по версии Дабл-ю-Би-Эй Билли Синяя медведица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the blue corner, the WBA Welterweight Champion of the world, Billie The Blue Bear.

Красивая слепая девушка, продающая цветы на углу, ошибается и принимает бродягу за миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tramp is wrongly identified, by a beautiful blind girl who is selling flowers on a street corner, as a millionaire.

Он кивнул на тяжелый предмет меблировки в противоположном углу комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed to a heavy piece of furniture across the room.

Три Дублера сидели в углу ложи на скрепленных между собой стульях с мягкой обивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three alternates were seated in padded folding chairs wedged tightly together in one corner of the jury box.

Поворачивайте к южной стороне морены со стволом приблизительно сорок градусов к углу склона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swing us around to the south side of the moraine with the gun about forty degrees to the angle of the slope.

Невольный крик вырвался из ее груди, когда она заметила в углу комнаты зияющую дыру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loud gasp followed after she noticed the gaping hole in the corner.

Мещанин, верно, тут где-нибудь притаился в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man must be hiding in some corner here.

Роза откинула штору перед небольшой нишей в углу, и Дженни молча опустилась на диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosa drew the curtain in front of the small alcove in the corner as Jennie sank silently onto the couch.

Лестница, ведущая на первый этаж, располагалась в углу, слева от кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stairwell to the ground floor was in the corner to the left of the study door.

В одном углу кончики гвоздей, которые скрепляли рамку, на несколько миллиметров выступали из дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wood on the underside seemed smooth enough; but at one corner one of the nails holding the frame together was protruding a couple of millimeters.

Нелл открыла гардероб в углу спальни и достала дорожное платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She opened up the wardrobe in the corner of her sleeping room and took out her traveling dress.

В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page?

Найдите переключатель Отображается в правом верхнем углу модуля и переведите его вправо, чтобы отобразить модуль, или влево, чтобы скрыть его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Visible toggle in the upper right corner of the module, toggle right to turn visibility on and toggle left to turn it off.

В дальнем углу громоздилась почти до потолка куча старых циновок, больше ничего не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conical ragged heap of old mats cumbered a distant corner almost to the ceiling, and that was all.

Итак, мы выяснили, что на углу, чтобы не спасовать перед налетчиком требуется смелость, и, чтобы провести ночь на Челтнем или Хики также нужна смелость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we agree staring down a stick-up boy on a corner takes courage, and we agree it takes courage to go overnight to Cheltenham or Hickey.

В юго-западном углу здания расположена лестница, ведущая на крышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the south-west corner was the staircase running up to the roof.

Напуганный долетевшими до него воплями, явился Ионафан и попытался оторвать молодую женщину от трупа, над которым она склонилась в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jonathan appeared, terrified by the cries he had heard, and tried to tear away the dead body from the grasp of the girl who was crouching with it in a corner.

Лист бумаги в левом нижнем углу, что значит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paper and at the lower left-hand side, what is it?

Он отошел в дальний конец помещения и в порыве раскаяния бросился на мешки в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He withdrew to the back part of the loft, loosened his arm, and flung himself in a corner upon some sacks, in the abandonment of remorse.

Вот и еще одна готова! В углу прачечной выросло целое кладбище пустых бутылок, там их сваливали кучей и на них стряхивали крошки и объедки со скатерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a corner of the laundry the pile of dead soldiers grew larger and larger, a veritable cemetery of bottles onto which other debris from the table was tossed.

В левом нижнем углу стояла подпись Гойи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the lower left-hand corner of the picture was Goya's signature.

В углу одной из записей мы различили силуэт отъезжающего мотоцикла— но номер не разобрать, как и точную модель мотоцикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the corner of one we do get a glimpse of a motorbike driving off, but the number plate is illegible and we can't tell the exact type of bike.

Тут он ясно услышал какое-то движение в углу комнаты, возле умывальника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he distinctly heard a movement across the room, near the wash-hand stand.

Один парень на том углу постоянно продаёт наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a young man sells drugs on that corner.

Останови здесь, на углу Фрэнк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you stop up at the corner here, Frank?

Упали бы замертво где-то в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have dropped dead in a corner.

В одном углу стоял огромный старомодный шкаф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one corner was a large old-fashioned trunk.

Я выйду на углу и дойду пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave me in the corner and I'll go on by foot.

Единственным убранством этой небольшой низкой комнаты служили пустые бутылки, наваленные грудой в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room, which was small and low-ceiled, was furnished with a heap of empty bottles piled up in one corner.

В грязном коричневом углу, с рекордом 35-0... все ставки идут на здоровяка KO... чемпиона в тяжёлом весе в мире заключённых...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dirty brown corner, with a record of 350... all coming by the way of the big K O... the heavyduty champion of the penal world...

Он добыл себе кресло в углу, уселся так, словно завладел им навеки, и наблюдает за каждым ее движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got himself an armchair in the corner, sits in it like he's claimed it for good, and he's watching her every move.

На углу моего дома установили светофор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put a new traffic light on my corner.

Он висел в углу галереи в темной раме, и его глаза повсюду следовали за мной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stood in a corner of the gallery, and the eyes followed one from the dusky frame...

Сказал ей сосчитать каждый кирпичик в каждом здании Нового Орлеана. и я встретил ее на углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind of told her to count every brick in every building in new Orleans, and I'd meet her at the corner.

Но ах, черт, подумал он, ах, Пабло, ах, Мария и вы, двое братьев там, в углу, чьи имена я позабыл и должен буду припомнить, если бы вы знали, как я иногда устаю от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But oh boy, he thought, oh Pablo, oh Pilar, oh Maria, oh you two brothers in the corner whose names I've forgotten and must remember, but I get tired of it sometimes.

Подожди на углу пять минут, затем иди обратно, садись в машину и поезжай домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait on the corner for five minutes, then walk back, get in your car and go home.

Он только что свернул на углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just turned the corner.

Расставьте посты на каждом углу и разошлите всем его фото!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put every unit in the area on the lookout and get his picture on the wire!

В углу он увидел матрац, остальные вещи, сброшенные утром с грузовика, валялись как попало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mattress lay on the ground, and the equipment was scattered about, as it had been unloaded in the morning.

В верхнем левом углу находится кирка, Пик, тогда как в нижнем правом углу цветок из рода Левкой длиннолепестковый, так же известный как Вечерний Корень, Сток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upper sinister quadrant is a pick-axe, or pick, while the lower dexter quadrant contains flowers of the genus Matthiola longipetela, also known as stocks.

Какой-то пилот заявил, что едва не столкнулся с объектом который взлетел в небо в красно-синем сиянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commercial airline pilot reported a near miss with an object that shot into the sky in a red-blue blur. No.

На следующем углу, - сказал я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the next corner, said I.

Судя по углу, он стоял лицом к нападавшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angle suggests he would have been facing his attacker.

Как и его предыдущие работы, на углу был экспериментальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like his previous works though, On the Corner was experimental.

После этого в правом нижнем углу экрана появляется флаг, обозначающий завершенную миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once this has been accomplished, a flag denoting a completed mission is posted at the bottom right of the screen.

Пилястры на каждом углу, первоначально из серого камня, были украшены белым и темно-зеленым мрамором в виде зебры, выполненной Арнольфо ди Камбио в 1293 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilasters on each corner, originally in grey stone, were decorated with white and dark green marble in a zebra-like pattern by Arnolfo di Cambio in 1293.

Например, ответ на 1-T = 1T находится в левом нижнем углу таблицы вычитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the answer to 1 − T = 1T is found in the bottom left corner of the subtraction table.

Во время разминочного круга Пике крутанулся в том самом углу, где позже должен был упасть, но на этот раз смог продолжить движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the warm-up lap, Piquet spun at the exact corner where he would later crash out, but was in this instance able to continue.

Фиксированный круглый деревянный приклад, удерживающий лисичку, завязывается в мешке, в противоположной передней ноге или углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fixed round wooden stock holding the chanter, is tied into the bag, in the opposite foreleg, or corner.

В анимации прямоугольной волны в правом верхнем углу видно, что всего несколько членов уже дают довольно хорошее приближение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the animation of a square wave at top right it can be seen that just a few terms already produce a fairly good approximation.

Медная гора, Бастион в северо-восточном углу, была более поздним дополнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brass Mount, the bastion in the northeast corner, was a later addition.

И тут я увидел на углу Гейне, идущего мне навстречу. Он почти добрался до меня. У меня было такое сильное чувство к нему, знаете ли, еврейскому изгнаннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I saw Heine up at the corner, walking toward me. He almost reached me. I had this intense feeling for him, you know, the Jewish exile.

Школьные буквы часто были пришиты в любом углу свитера, иногда в середине формы МегаФона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school letters were often sewn in either corner of the sweater, sometimes in the middle of a megaphone shape.

Братья начали экспериментировать в маленькой лаборатории в углу сада отцовского дома в Базеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brothers began experimenting in a small laboratory in a comer of the garden of their father's house in Basel.

Когда они подошли к ящику Черного рода, стоявшему в углу комнаты, они почувствовали тепло от пола, проникающее сквозь их ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they approached Black Rod's box in the corner of the room, they felt heat from the floor coming through their boots.

Рупперт и Хьюстон уже давно подумывали о новом стадионе и выбрали вариант с недвижимостью на углу 161-й улицы и Ривер-Авеню в Бронксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruppert and Huston had long contemplated a new stadium, and had taken an option on property at 161st Street and River Avenue in the Bronx.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в синем углу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в синем углу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, синем, углу . Также, к фразе «в синем углу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information