В скандинавском регионе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в заблуждении - in error
выступать в роли арбитра - serve as arbitrator
класть в кошелек - purse
в этом отношении - in this respect
сдавать в архив - archive
в процессе - during
монета в 25 центов - quarter
быть в состоянии - be able to
в слишком высоком тоне - sharp
в нижнем этаже - in the ground floor
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
скандинавский - Scandinavian
древний скандинав - Ancient Scandinavian
Соглашение о регулировании промысла атлантическо-скандинавской сельди - agreement concerning the regulation of fishing of the atlantic scandinavian herring
скандинавские - Scandinavian
скандинавский валютный союз - Scandinavian Monetary Union
Скандинавский полуостров - northland
скандинавский аукцион - penny auction
скандинавская модель - nordic model
скандинавские языки - scandinavian languages
от Скандинавии - from scandinavia
безопасность в этом регионе - security in that region
бизнес в регионе - businesses in the region
где-то в регионе - somewhere in the region
в регионе есть - in the region have
в регионе Западной Африки - in the west african region
в столичном регионе - in the metropolitan area
лица в регионе - persons in the region
страны в регионе Ближнего Востока - countries in the middle east region
массовое уничтожение в регионе - mass destruction in the region
прочного мира в регионе - lasting peace in the region
5 декабря 2014 года Dunkin ' Donuts открыла свое первое место в скандинавском регионе, в торговом центре Täby Centrum на окраине Стокгольма, Швеция. |
On December 5, 2014, Dunkin' Donuts opened their first location in the Nordic region, at the Täby Centrum shopping mall in the outskirts of Stockholm, Sweden. |
Бергсала, сторонняя компания, базирующаяся в Швеции, занимается исключительно операциями Nintendo в скандинавском регионе. |
Bergsala, a third-party company based in Sweden, exclusively handles Nintendo operations in the Scandinavian region. |
В 2019 году в скандинавском регионе появился свой собственный WordCamp Nordic. |
In 2019, the Nordic region had its own WordCamp Nordic. |
В конце 2005 года Turner Broadcasting System Europe сообщила, что они намеревались запустить канал в скандинавском регионе. |
In late 2005, Turner Broadcasting System Europe reported that they had intended to launch the channel in the Nordic region. |
В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью. |
Diagnosis can be made upon interpretation of anteroposterior and lateral views alone. |
Снегопад в регионе прекратился, только в низинах лежит небольшой слой. |
Snowing in the region has stopped, and only a thin layer of snow remains in the lowlands. |
Кроме того, даже несмотря на то, что в регионе в настоящее время отмечается самый низкий уровень безработицы в стране, безработные также получают государственные пособия. |
Furthermore, even though the region currently had the lowest rate of unemployment in the country, the unemployed also received State benefits. |
Растущая доля бедняков в регионе проживает в тех районах, где на окружающую среду оказывается существенное давление. |
An increasing proportion of the poor in the region live in areas where the environment is under stress. |
Доходы банков в регионе по-прежнему формируются главным образом за счет процентных поступлений. |
Banks in this region continue to rely heavily on interest earnings in their total income. |
Последствия войны в Персидском заливе по-прежнему чувствуются в этом уязвимом регионе. |
In that sensitive region, the after-effects of the Gulf war continue to make themselves felt. |
Малые острова и низко расположенные атоллы в Папуа - Новой Гвинее и в Тихоокеанском регионе подвергаются затоплению в результате повышения уровня моря. |
Small islands and low-lying atolls in Papua New Guinea and the Pacific region are being submerged by rising sea levels. |
И, вместо того чтобы способствовать осмотрительному поведению и стабильности в регионе, у Ирана или Израиля может возникнуть соблазн первыми нанести удар в случае кризисной ситуации. |
And, rather than promoting caution and stability in the region, Iran or Israel could be tempted to strike first in a crisis. |
В Британии и Ирландии только малая доля из принадлежавших викингам предметов была сделана в Скандинавии. |
In Britain and Ireland only a small percentage of goods handled by Vikings are Scandinavian in origin or style. |
Ни у Путина, ни у Эрдогана нет явных альтернатив для дипломатического и стратегического преимущества в регионе. |
Neither Putin nor Erdogan has obvious alternatives for diplomatic and strategic advantage in the region. |
Выступающие в поддержку сети лидеров, подобные тем, что в настоящее время функционируют в Европе и в Азиатско-тихоокеанском регионе, в состав которых входят известные бывшие лидеры и другие высокопоставленные лица, также могут быть полезными. |
Advocacy-focused leadership networks, such as those now operating in Europe and the Asia-Pacific region, comprising well-known former leaders and other senior figures, could also help. |
Мы продолжим укреплять партнерские и дружеские отношения в свободном и открытом Индо-Тихоокеанском регионе. |
We will continue to grow closer together as partners and as friends in a free and open Indo-Pacific. |
Следует упомянуть литовскую волну преступности в Скандинавии, поскольку она достаточно всеобъемлюща. |
The Lithuanian crime wave into Scandinavia should be mentioned, as it is quite comprehensive. |
Одним из лучших мест, где можно увидеть красного змея в Скандинавии, является Scania в южной Швеции. |
One of the best places to see the red kite in Scandinavia is Scania in southern Sweden. |
Линд был выдающимся режиссером в раннем скандинавском кино, а также работал в немецкой киноиндустрии. |
Lind was prominent director in early Scandinavian cinema, and also worked in the German film industry. |
Усилия по борьбе с распространением болезни были затруднены разрушениями, вызванными циклоном, в результате чего в регионе было разрушено 55 медицинских центров. |
Efforts to control the spread of the disease were hampered by the destruction wrought by the cyclone, with 55 health centers destroyed in the region. |
Он много путешествовал по Японии и Китаю, и его первые романы были написаны в этом регионе. |
He travelled extensively in Japan and China and his first novels were set in the region. |
Он также возвестил о введении новых дворянских титулов из континентальной Европы, которые должны были заменить старые скандинавские титулы. |
It also heralded the introduction of new noble titles from continental Europe, which were to replace the old Norse titles. |
В скандинавской мифологии земная великанша Йорд была матерью Тора и дочерью Аннара. |
In Norse mythology, the Earth giantess Jörð was the mother of Thor and the daughter of Annar. |
В Тьерра-де-Кампос, бедном ресурсами регионе на северо-западе Испании, мясо скваба было важным дополнением к зерновым культурам, по крайней мере, с Римских времен. |
In the Tierra de Campos, a resource-poor region of north-western Spain, squab meat was an important supplement to grain crops from at least Roman times. |
В скандинавской мифологии Нанна Непсдоттир или просто Нанна-богиня, связанная с Богом Бальдром. |
In Norse mythology, Nanna Nepsdóttir or simply Nanna is a goddess associated with the god Baldr. |
Арабы в регионе, возглавляемые палестинским арабским Конгрессом, после беспорядков объявили бойкот еврейским предприятиям. |
The Arabs in the region, led by the Palestine Arab Congress, imposed a boycott on Jewish-owned businesses following the riots. |
Depestre оставил ЮНЕСКО в 1986 году и пенсии в Од регионе Франции. |
Depestre left UNESCO in 1986 and retired in the Aude region of France. |
Бурские Воортреккеры в 1838 году основали Республику Наталья в прилегающем регионе со столицей в Питермарицбурге. |
Boer Voortrekkers in 1838 established the Republic of Natalia in the surrounding region, with its capital at Pietermaritzburg. |
Одна из ранних скандинавских установок Tomlinson использовала печь высотой 8,0 м с днищем 2,8×4,1 м, которое расширялось до 4,0×4,1 м на входе в пароперегреватель. |
One of the early Scandinavian Tomlinson units employed an 8.0 m high furnace that had 2.8×4.1 m furnace bottom which expanded to 4.0×4.1 m at superheater entrance. |
выпустила Casper's Halloween Special на DVD в регионе 1 через их архивную коллекцию Warner. |
released Casper's Halloween Special on DVD in region 1 via their Warner Archive Collection. |
Например, первое свидетельство знания сферической формы Земли в Скандинавии - это исландский перевод 12-го века Elucidarius. |
For example, the first evidence of knowledge of the spherical shape of the Earth in Scandinavia is a 12th-century Old Icelandic translation of Elucidarius. |
Берч, чья первоначальная фамилия была Бирш, имеет немецко-еврейское, скандинавское, Франко-канадское и итальянское происхождение. |
Birch, whose family's original surname was Biersch, is of German-Jewish, Scandinavian, French-Canadian and Italian ancestry. |
Само стратегическое положение Волжской Булгарии позволяло ей создать монополию между торговлей арабов, скандинавов и аваров. |
The very strategic position of Volga Bulgaria allowed it to create a monopoly between the trade of Arabs, Norse and Avars. |
Коррез-это департамент, расположенный в регионе Лимузен, на юге центральной Франции. |
Corrèze is a département, in the region of Limousin, in South-Central France. |
Некоторые активисты отмечали, что протесты были самыми масштабными за последние годы в регионе. |
Some activists noted that the protests were the largest to happen in the region for years. |
Эта тенденция достигла кульминации в 2014 году, когда республиканцы захватили все государственные учреждения в регионе на промежуточных выборах. |
This trend culminated in 2014 when the Republicans swept every statewide office in the region midterm elections. |
Сообщается, что большинство наблюдений произошло в регионе страны Ла-Манша. |
The majority of sightings are reported to have occurred in the Channel Country region. |
Он получил свое название от Kersey yarn и, в конечном счете, от деревни Керси, Саффолк, предположительно возникшей в этом регионе. |
It derives its name from kersey yarn and ultimately from the village of Kersey, Suffolk, having presumably originated in that region. |
В Центральном регионе, ограниченном разломом Алула-Фартак и разломом Шукра-Эль-шек, расположен Аденский хребет спрединга. |
Located in the central region, bounded by the Alula Fartak fault and Shukra-El Shiek fault, is the Aden spreading ridge. |
Скандинавский бог Тор обычно описывается как имеющий рыжие волосы. |
The Norse god Thor is usually described as having red hair. |
Yle была первой из скандинавских общественных вещательных компаний, которая внедрила правила переносимости ЕС для своей онлайн-медиа-службы Yle Areena. |
Yle was the first of the Nordic public broadcasters to implement the EU's portability regulation on its online media service Yle Areena. |
Ее капитаном в то время был Джон Артурсон из Шетландии, а экипаж состоял из моряков из Великобритании, Скандинавии, Ирландии и Канады. |
After passing out, Max has a vision of himself standing in a white void and repeating the digits of the number. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
As a result, the socially optimal production level would be greater than that observed. |
Платежи производятся ежеквартально, а не по претензиям, и обрабатываются перевозчиком Medicare в каждом регионе. |
Payments are made on a quarterly basis, rather than claim-by-claim, and are handled by each area's Medicare carrier. |
Войны и грабежи удалили или уничтожили большую часть англосаксонского искусства, в то время как в поселении появились новые скандинавские ремесленники и меценаты. |
Wars and pillaging removed or destroyed much Anglo-Saxon art, while the settlement introduced new Scandinavian craftsmen and patrons. |
Самый сильный снег был зафиксирован в Балканском регионе. |
The heaviest snow was recorded in the Balkan region. |
Он стал хорошо известен в регионе, когда присоединился к регуляторам и принял участие в войне округа Линкольн в 1878 году. |
He became well-known in the region when he joined the Regulators and took part in the Lincoln County War of 1878. |
В 1991 году скандинавский фонд Stiftelsen Arets Budeje наградил Ольгу Гавел престижной премией Женщина года 1991. |
In 1991, Nordic foundation Stiftelsen Arets Budeje awarded Olga Havel with the prestigious prize Woman of the Year 1991. |
Эта битва описана в сагах скандинавских королей, таких как Heimskringla, а также в саге Jómsvíkinga и Gesta Danorum Саксона Грамматика. |
The battle is described in the Norse kings' sagas—such as Heimskringla—as well as in Jómsvíkinga saga and Saxo Grammaticus' Gesta Danorum. |
Центр продажи скота в Балларате является крупнейшей биржей крупного рогатого скота в регионе Виктория. |
The Ballarat Livestock Selling Centre is the largest cattle exchange in regional Victoria. |
Известно, что Валентиниан находился в этом регионе во время конфликта, но какое участие он принимал в войне, если вообще принимал, неизвестно. |
It is known that Valentinian was in the region during the conflict, but what involvement he had in the war, if any, is unknown. |
Яблоки имеют религиозное и мифологическое значение во многих культурах, включая скандинавскую, греческую и европейскую христианскую традиции. |
Apples have religious and mythological significance in many cultures, including Norse, Greek and European Christian tradition. |
Английский ученый Х. Р. Эллис Дэвидсон связывает яблоки с религиозными практиками в германском язычестве, из которых развилось скандинавское язычество. |
English scholar H. R. Ellis Davidson links apples to religious practices in Germanic paganism, from which Norse paganism developed. |
C More Hits-скандинавский премиальный телевизионный канал, показывающий фильмы и телешоу. |
C More Hits is a Scandinavian premium television channel showing movies and TV shows. |
Самые старые найденные семена в этом регионе имеют возраст от 4000 до 6000 лет. |
The oldest found seeds in the region are 4,000 to 6,000 years old. |
Популярные размеры в Азиатском регионе включают 10 грамм, 100 грамм и 1000 грамм батончиков. |
Popular sizes in the Asian region include 10 grams, 100 grams and 1,000 gram bars. |
Промышленный город Алеппо в районе Шейх-Наджар является одним из крупнейших в Сирии и регионе. |
The industrial city of Aleppo in Sheikh Najjar district is one of the largest in Syria and the region. |
На скандинавском языке это означает беспокойный малый. |
and other Lichtenstein works of the period. |
Северные районы увидят, что дополнительные регионы станут пустынями, что затруднит сельское хозяйство в регионе с большим количеством фермеров, ведущих натуральное хозяйство. |
Northern areas will see additional regions become deserts, making agriculture difficult in a region with many subsistence farmers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в скандинавском регионе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в скандинавском регионе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, скандинавском, регионе . Также, к фразе «в скандинавском регионе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.