В следующей картине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В следующей картине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the next picture
Translate
в следующей картине -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



На следующей картине вы видите мужчину и мужчину, взявшихся за руки, женщину и женщину, взявшихся за руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the next one you see a man and a man holding hands, a woman and a woman holding hands.

— Если мне известно, что в этом фильме Стив Роджерс должен врезаться в лед, чтобы в этой же или в следующей картине проснуться, то у меня появляется пространство для завершения».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“If I know Steve Rogers has to crash into the ice in this movie so that in either this one or the next one he can wake up, that gives us a place to end up.”

Непочатых Byrchmore оба в настоящее время пишет новый материал для следующего, кто стрелял, кто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lusty and Byrchmore are both currently writing new material for the next Who Shot Who?

На картине она сидит боком, в Белом свободном платье, с палочкой в правой руке и позолоченным Кубком возле левой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the painting she is seated sideways, wearing a white, loose-fitting dress, with a wand in her right hand and a gilded goblet near her left.

Энн Эйлетт Вашингтон из Попс-крика в среду, 6 июня следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne Aylett Washington, of Popes creek on Wednesday the 6th of June next.

Говорят, что не выходили из дома до следующего утра, когда отправились в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say they didn't leave the house until school next morning.

Джейсон пытался отыскать смысл в любой картине, которая возникала в его воображении помимо его воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying with all his concentration to make sense out of the unremembered, to find meaning in the images that came to him without warning.

Роик отсчитал двери после следующего холла и набрал на панели код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roic counted doorways past a second connecting foyer and tapped a code into a lock pad near the stern.

В отношении широких диапазонов и соответствующих систем вознаграждения с учетом выполнения работы Комиссия постановила следующее:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission decided the following with regard to broad banding and related pay-for-performance systems:.

Надо проехать, пока не отправили следующего ребёнка... Господи, в нас вмажется огромный жирный ребёнок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, but we got to get unstuck before they send another kid because... oh, God, some big, fat kid's just gonna come blasting down on us.

Я могу только сообщить следующее. К нему неожиданно вернулась жена. Он пришел в обед из леса, а она сидит у него на крыльце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems his wife came back all of a sudden one afternoon, and he found her sitting on the doorstep when he came in from the wood.

На картине я видел точнейшую передачу цвета той комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That what I was seeing was an accurate representation of the colour in that room.

Следующее имена мужчин и женщин, которые не умерли на службе, но кто фактически живы сегодня благодаря Джанет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following are the names of the men and women who did not die in service, but who are in fact alive today because of Janet.

А что ты видишь на картине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what did you see in the picture?

Наше следующее сообщение будет содержать инструкции для обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our next message will have instructions for the exchange.

Я прерываю связь до следующего сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be out of communications for... until further notice.

Задержите отлет всех кораблей до следующего приказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delay the departure of all vessels until further notice.

Глазурь-это тонкий прозрачный или полупрозрачный слой на картине, который изменяет внешний вид основного слоя краски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glaze is a thin transparent or semi-transparent layer on a painting which modifies the appearance of the underlying paint layer.

13 ноября 2017 года президент Трамп объявил через Twitter, что Алекс Азар был его кандидатом на пост следующего секретаря HHS, который сменит исполняющего обязанности госсекретаря Эрика Харгана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 13, 2017, President Trump announced via Twitter that Alex Azar was his nominee to be the next HHS Secretary to succeed acting secretary Eric Hargan.

Как только на следующее утро семья франков получила записку о выкупе, Леопольд позвонил во второй раз и продиктовал первый комплект инструкций по выплате выкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the Franks family received the ransom note the following morning, Leopold called a second time and dictated the first set of ransom payment instructions.

Следующее творение было посвящено Уильяму Фицуильяму, 3-му Лорду Фицуильяму и Барону Лиффордскому в Пэрстве Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next creation was for William Fitzwilliam, 3rd Lord Fitzwilliam and Baron of Lifford in the Peerage of Ireland.

Следующие строки, которые не обеспечивают следующее состояние, представляют входные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following lines which do not provide the next state represent the input actions.

Более того, число гиббонов, изображенных на картине, может быть гибким, а не ограничиваться только тремя, саньюань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the number of gibbons depicted in the painting can be flexible, not only limited to three, sanyuan.

На следующее утро троих мужчин выводят на расстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, the three men are taken out to be shot by firing squad.

Влияние японцев можно понять в картине молодой девушки Ла Мусме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japonism influences are understood in the painting of a young girl, La Mousmé.

В общей сложности переменная e содержит шаг от дня полнолуния до ближайшего следующего воскресенья, от 0 до 6 дней вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, the variable e contains the step from the day of the full moon to the nearest following Sunday, between 0 and 6 days ahead.

Скотт продолжал рисовать его копии после 1757 года, когда дома, выстроившиеся вдоль моста, показанные на картине, были разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott continued to paint copies of it after 1757, when the houses lining the bridge, shown in the painting had been demolished.

Например, на картине Клода Моне 1876 года, озаглавленной La Japonaise, жена Моне изображена в кимоно, а на заднем плане изображены японские веера для рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, an 1876 painting by Claude Monet entitled La Japonaise depicts Monet's wife wearing a kimono, with Japanese hand fans shown in the background.

На следующее утро двое друзей, бросавших камни в Аньку, были мертвы, а тот, кто остался, чтобы помочь, только поседел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, the two friends who were throwing stones at the Ankou were dead while the one who stayed to help only had his hair turned white.

В 2017 году проект был перенесен, чтобы быть завершенным к концу следующего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, the project was brought forward to be completed by the end of the following year.

В некоторых случаях белая проститутка на картине описывается расистским языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the white prostitute in the painting is described using racist language.

На этой картине применяется метод выравнивания, в то время как довольно много знаков можно проследить из-за его тонкости и чувствительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this picture, the leveling method is applied while quite a few marks can be traced out of its subtlety and sensitivity.

неужели море невидимо бьется по ту сторону сверкающих ставен в сновидении и на картине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

does the sea crash invisibly on the other side of the glaring shutters in the dream and the painting?

USCIS четко заявляет следующее в отношении разрешения на трудоустройство неиммигрантов H-1B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USCIS clearly states the following concerning H-1B nonimmigrants' employment authorization.

Ситуация, изображенная на картине, невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation depicted in the painting is impossible.

Как отмечалось выше, на этой странице diff есть ссылки для следующего редактирования на эту страницу и предыдущего редактирования на эту страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, that diff page has links for next-edit-to-that-page and previous-edit-to-that-page.

Правительство штата заверило трибунал, что оно не даст разрешения ни на один новый лагерь до следующего слушания в мае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state government has assured the tribunal that it would not grant permission to any new camp till the next hearing in May.

Шаг автомата-это вывод следующего продолжения из предыдущего, а процесс выполнения-это цикл таких шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The step of the automaton is deducing the next continuation from the previous one, and the execution process is the cycle of such steps.

Позвольте мне предложить следующее: Я буду искать консенсус, прежде чем редактировать главную страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I propose the following, I will look for consensus before editing the main page.

После следующего сезона ему предложили должность ассистента в штате Маккензи в Оклахоме, должность, которую он считал лучшей, чем должность в Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the next season, he was offered a position as an assistant on Mackenzie's staff at Oklahoma, a position he felt was a better job than the Tennessee position.

Он прямо или косвенно руководил карьерой и назначениями следующего поколения, но ни один из них не соответствовал его положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had, directly or indirectly, guided the careers and appointments of the next generation, but none were of his stature.

Согласно прогнозам, восстановление продолжится в течение следующего столетия, и ожидается, что озоновая дыра достигнет уровней, существовавших до 1980 года, примерно к 2075 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recovery is projected to continue over the next century, and the ozone hole is expected to reach pre-1980 levels by around 2075.

В многоуровневой архитектуре код внутри каждого слоя может вызывать только код внутри слоя и код внутри следующего слоя вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a layered architecture, code within each layer can only make calls to code within the layer and code within the next layer down.

На картине могут присутствовать разные люди из разных классов общества, например короли, папы или мученики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various people from different classes of society, e.g. kings, popes or martyrs may be present in the picture.

На картине изображен маленький ребенок, вероятно девочка, с короткими рыжими волосами, одетый в белое платье, завязанное на талии синим кушаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting depicts a small child, probably a girl, with short ginger hair wearing a white gown tied at the waist with a blue sash.

Артемис, Кван, № 1 и Холли разрабатывают план, как использовать крылья Холли, чтобы перенести Артемиса, Холли и № 1 в следующее здание, где Артемис сможет обезвредить бомбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artemis, Qwan, No.1, and Holly devise a plan to use Holly's wings to carry Artemis, Holly, and No.1 to the next building over, where Artemis can defuse the bomb.

Следующее уравнение представляет собой аппроксимацию паритета непокрытых процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following equation represents the uncovered interest rate parity approximation.

В римских мозаиках, например в картине Бардо, он мог нести рулевое весло и качать корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Roman mosaics, such as that from Bardo, he might carry a steering-oar and cradle a ship.

Отмена Энтерпрайза положила конец 18-летнему запуску нового сериала Звездный путь, который начался со следующего поколения в 1987 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cancellation of Enterprise ended an 18-year run of new Star Trek series, which began with the Next Next Generation in 1987.

В картине, где солнце явно появляется, его эффект состоит в том, чтобы наполнить небо теплой палитрой цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a painting where the sun explicitly appears, its effect is to fill the sky with a warm palette of colour.

Он ловит руками сперму сета и прячет ее. На следующее утро гор бежит к своей матери Исиде, чтобы рассказать ей о случившемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He catches Seth's semen with his hands and hides it. The next morning, Horus runs to his Mother, Isis, to tell her what happened.

Следующее подтверждается фактами, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is supported by facts, correct?

Филиалы Fox были на сцене после этого события, я знаю одного из них со следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fox affiliates were on scene following the event, I know one from the next day.

На следующее утро Рик нашел еще одного идола и спрятал два фальшивых; Джули и Лорен нашли их и поверили, что они настоящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next morning, Rick found yet another idol and hid two fake ones; Julie and Lauren found them and believed them to be real.

Программы тактической ударной авиации должны были служить промежуточными решениями до появления следующего поколения самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tactical strike aircraft programs were meant to serve as interim solutions until the next generation of aircraft arrived.

В августе 1805 года, находясь в отпуске на берегу, Нельсон рассказал своему другу лорду Сидмауту о своих планах относительно следующего морского сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on shore leave, in August 1805, Nelson told his friend, Lord Sidmouth, about his ideas for his next sea battle.

Для своего следующего релиза Маккарти работал над концептуальным / инструментальным альбомом, который он назвал Colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his next release McCarthy worked on a concept/instrumental album he named Colours.

По словам Холлиншеда, Элис ждала до следующего утра, чтобы предупредить город о пропаже ее мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Hollinshed, Alice waited until the following morning to alert the town that her husband went missing.

В начале следующего битового времени хост отрицает линию передачи, и процесс повторяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of the next bit time, the host negates the transmission line, and the process repeats.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в следующей картине». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в следующей картине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, следующей, картине . Также, к фразе «в следующей картине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information