Он говорит следующее: - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когда он - when he
будет ли он когда-либо - will he ever
за то, что он был - for what he was
гарантирует, что он не - ensures that it does not
где он был выставлен - where he was exposed to
где он не имел - where it had not
как он знал, - how did he know
как он может счесть - as it may deem
как он падает - as it falls
как только он начинает - once it starts
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
друг говорит - friend speak
говорит идти - says go
говорит только на английском - only speak english
говорит, что мера - said that the measure
говорит, что нпО - said that ngos
говорит, что отсутствие - said that the lack
говорит, что положения - said that the provisions
говорит, что права человека - said that human rights
говорит, что те, - said that those
он дело говорит - he is talking sense
Синонимы к говорит: говорить, рассказывать, разговаривать, беседовать, толковать, сказать, вымолвить, промолвить, молвить, значить
Антонимы к говорит: подчиняться, тихо, произносить неправильно
был назначен следующее - was assigned the following
воспитанию следующего поколения - nurturing the next generation
время следующей - time following
для моего следующего - for my next
приняла следующее - decided on the following
следующая практика - next practice
подготовка его следующего - the preparation of its next
принятый консенсусом следующего - adopted by consensus the following
следующая возможность - next opportunity
появляется следующее вопрос - the following question appears
Синонимы к следующее: другой, новый, надо, идущий, шедший, второй, на очереди, нужно, из этого следует
Однако Мадемуазель Жюли не приходит навестить Оливию и на следующее утро говорит ей, что она не пошла в свою комнату, чтобы защитить ее. |
However Mlle Julie does not come to visit Olivia and the following morning tells her that she didn't go into her room to protect her. |
На следующее утро Джек преследует Элли на железнодорожном вокзале Ливерпуль-Лайм-Стрит, где она поздравляет его, но говорит ему, что она не может быть частью его жизни знаменитости. |
The next morning, Jack pursues Ellie to Liverpool Lime Street railway station, where she congratulates him, but tells him she cannot be a part of his celebrity life. |
Не тогда, когда я оплачиваю счёт в назначенный день, а некий паршивец говорит мне, что он не сможет провести его до следующего дня, а затем просит меня раскошелиться за просрочку платежа. |
Not when I pay a bill on the correct day and some yobbo tells me he didn't process it until the following day and then asks me to cough up for a late payment. |
Госпожа мудрость доминирует в следующем разделе, в котором говорит Соломон. |
Lady Wisdom dominates the next section, in which Solomon speaks. |
Дэниел говорит, что корабль Толланов будет поблизости Эдоры только в следующем году. |
Daniel says the Tollan could have a ship in the vicinity of Edora early next year. |
Выбор момента говорит о следующем: встречи на высшем уровне чиновников России и Саудовской Аравии не принесли ожидаемых результатов ни той, ни другой стороне. |
The timing would indicate the following: Russo-Saudi top-level meetings simply didn’t produce the right outcome for either side. |
Наш бухгалтер говорит, что мы не сможем выплатить зарплаты на следующей неделе. |
Our accountant says we can't make payroll next week. |
Бугаев говорит, что они готовы снизить производство нефти еще на 20 к началу следующего месяца. |
Bugayev is telling me that they are willing to reduce their oil output by another 20% by the first of next month. |
Закон говорит, что ты... должна выйти замуж за принца до следующего дня рожденья. |
The law says you must be married to a prince by your next birthday. |
Смятенный взгляд, что ты покажешь ему на следующее утро, который говорит, что несмотря на тысячу других мужчин с которыми ты просыпалась, он особенный. |
The look of confusion you show him when you wake up the next morning that tells him despite the thousand other men you've awoken beside, that he is unique. |
Из записей слышно, что один из офицеров СВР говорит следующее: «Как еще работать с иностранцами? |
As one of the SVR officers said on the tapes, “How else to work with foreigners? |
Г-н Мазанга говорит, что г-н Гебуза, который должен уйти с поста в следующем году, когда закончится его второй срок, хочет уничтожить демократию в стране. |
Mr Mazanga says Mr Guebuza - who is due to step down when his second term ends next year - wants to destroy the country's democracy. |
Выступающая говорит, что она хотела бы, чтобы в следующем докладе содержалась информация о женщинах с инвалидностью и женщинах, ставших жертвами насилия. |
She would welcome information in the next report on women with disabilities and women victims of violence. |
Armstrong says the following about her site, dooce. |
|
Он приносит его своей следующей клиентке, миссис Батлер, которая называет котенка Мозесом и говорит, что присмотрит за ним. |
He brings it to his next client, Mrs Butler, who names the kitten Moses and says she'll look after him. |
На следующем сеансе Мэддокс говорит Анне, что ей нужно рассказать ему, что ее беспокоит. |
Their next session, Maddox tells Anna that she needs to tell him what is bothering her. |
Написав для FT в январе 2009 года, Джиллиан Тетт говорит, что она ожидает, что политики будут все больше беспокоиться о валютных курсах в течение следующего года. |
Writing for the FT in Jan 2009, Gillian Tett says she expects to see policy makers becoming increasingly concerned about exchange rates over the coming year. |
Он также написал книгу Великий замысел, в которой он говорит следующее. |
He also wrote a book called The Grand Design in which he says the following. |
Мать говорит, что у нас будет вода из крана в следующем году. |
Mother says that we'll have water on tap next year. |
Конечно, американские автомобильные компании поют свою старую песню о том, что просто не в состоянии обеспечить выполнение этого требования, а вот вице-президент Toyota Джим Колон (Jim Colon) говорит следующее. |
Of course, American car companies are trotting out the old canard that they’re just not competent enough to deliver, while Toyota vice president Jim Colon had this to say. |
Регрессия к среднему значению просто говорит о том, что после экстремального случайного события следующее случайное событие, скорее всего, будет менее экстремальным. |
Regression toward the mean simply says that, following an extreme random event, the next random event is likely to be less extreme. |
Г-н ЛАЛЛАХ говорит, что бесспорно неразумно приглашать государства-участники предлагать темы для обсуждения на следующей встрече. |
Mr. LALLAH said that it was surely unwise to invite States parties to suggest topics for discussion at the next meeting. |
Наш бухгалтер говорит, что мы не сможем выплатить зарплаты на следующей неделе. |
Our accountant says we can't make payroll next week. |
Он говорит, что пошёл помочь женщине в реке, он думал она тонет. Но следующее, что он увидел - она ушла прочь с его сыном. |
He says he went to go help a woman in the river, and he thought she was drowning, but next thing he knew, she was walking off with his son. |
На следующей встрече Боб говорит об этом Дейву, а Элис повторяет эту мысль Еве. |
At the next meeting, Bob tells Dave, while Alice repeats the idea to Eve. |
Игра породила поклонника, следующего за взвешенным кубом-компаньоном—хотя сам куб не говорит и не действует в игре. |
The game generated a fan following for the Weighted Companion Cube—even though the cube itself does not talk or act in the game. |
В следующем диалоге Филипп извиняется за то, что застрелил Бутча, который говорит ему, что он поступил правильно. |
In the following dialogue Phillip apologizes for shooting Butch who tells him he did the right thing. |
Имея что—то сказать, автор просто говорит это-и продолжает делать то же самое в следующем абзаце. |
Having something to say, the writer merely says it—and goes on to do just the same in the following paragraph. |
В мае Баку прославился фестивалем песни Евровидение - а в следующем году у нас состоится фестиваль старейших людей мира, - говорит Фатулаева. |
Baku became famous in May due to the Eurovision Song Contest, and next year we are having a festival to celebrate the oldest people in the world, said Fatulayeva. |
В тайм-бандите капитан Энди говорит майку Фуртнеру, чтобы он помнил о своем эго в следующем сезоне, поскольку ему дают больше времени в капитанском кресле. |
On the Time Bandit, Captain Andy tells Mike Fourtner to be mindful of his ego next season as he is given more time in the captain's chair. |
Майлз сопровождает Чика во время его следующего визита к людям будущего и говорит, что видел их лидера, Мистера эйса, в видении. |
Miles accompanies Chick on his next visit to the future people, and says he has seen their leader, Mr. Ace, in a vision. |
В следующем диалоге Филипп извиняется за то, что застрелил Бутча, который говорит ему, что он поступил правильно. |
The human body was not designed with a flaw that requires modern lingerie for correction. |
«Хотя ученым нужно гораздо больше, чем может себе позволить страна, — говорит он, — в следующем десятилетии у нас будет много работы». |
“Even though scientists want to have much more than the country can afford,” he says, “the next decade will be quite busy for us.” |
На следующее утро Вайолет говорит корки, что Цезарь отмывает деньги для мафии, и они вместе уже пять лет. |
The next morning, Violet tells Corky that Caesar is a money launderer for the Mafia and they have been together for five years. |
Адвокат говорит, она богатая наследница, и присутствие Бобби или следующего в роду требуется в Новом Канаане. |
Attorney said she's an heiress, and Bobby's presence or next of kin is being requested in New Canaan. |
Во главе стола восседает чрезмерно грузный и неуклюжий приверженец Наших, а Якеменко говорит ему следующее (я не придумываю). |
At the head of the table is a badly overweight and awkward Nashi devotee, whom Yakimenko tells the following (I am not making this up). |
Намбу говорит им верить в команду научных ниндзя и ставит автоблокировку на двери, чтобы они не открывались до следующего утра. |
Nambu tells them to believe in the Science Ninja Team and puts an autolock on the doors so that they won't open until the following morning. |
На следующее утро жиртрест становится еще более собственническим и ревнивым, когда корки говорит, что он планирует сбежать с Пегги и оставить манекен. |
The next morning, Fats becomes even more possessive and jealous when Corky says that he plans to elope with Peggy and leave the dummy behind. |
Первое утверждение гласит, что курильщик может бросить курить, а следующее говорит, как это сделать. |
The first statement is saying a smoker can quit, and the following says how. |
An Ambush, said Owl, is a sort of Surprise. |
|
Statistics tell us that a white carnation goes with a tuxedo coat. |
|
Ягрин Лерн шлет тебе привет и говорит, что предвкушает твое позорное и глупое поражение. |
Jagreen Lern sent greetings and said he anticipated your foolish downfall. |
Он говорит, Вам повезло помолвиться с таким супер-парнем. |
He says you're lucky to be engaged to such a super guy. |
И говорит, что двое детективов сбросили его с лестницы. |
He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs. |
Г-н Делебек говорит, что французское предложение аналогично итальянскому предложению, которое он поддерживает. |
Mr. Delebecque said that the French proposal was similar to the Italian proposal, which he supported. |
Как говорит Саффрон, мы можем войти прямо туда, взять Лассетер прямо с подставки. |
Saffron has a notion we can walk in, take the Lassiter right off his shelf. |
Тогда мозг в целом говорит: «Поворачивай направо» или «Съешь это печенье». |
The brain as a whole says, “Go right” or “Eat that cookie.” |
Когда Торн говорит об астрофизике, которую он любит больше всего — сталкивающиеся черные дыры, пространство, приводимое в движение вращающимися звездами, разрывы и складки временных тоннелей — он использует множество аналогий. |
When Thorne discusses the astrophysics that he likes best — colliding black holes, space dragged into motion by a whirling star, time warps — he uses a lot of analogies. |
«Америка сейчас в плохом состоянии, она всерьез расколота, — говорит Гарст. |
America is in bad shape, really divided, she says. |
«Россия экспортирует три вещи в больших количествах, говорит ведущий московский банкир: это природные ресурсы, капитал и люди». |
Russia is exporting three things in great quantity, says a leading Moscow banker: natural resources, capital and people. |
Старый аргумент говорит в поддержку “Гринспенского”: избиратели или политики или и те и другие являются по сути недальновидными и близорукими. |
There was an old argument for “Greenspanese”: voters or politicians or both are inherently short-sighted and myopic. |
Но Путин, который вложил в Трампа определенный политический капитал (кое-кто даже говорит, что он помог ему победить на выборах), будет теперь рассчитывать на вознаграждение в той или ной форме. |
But Putin, having already invested in Trump (some would say he was instrumental in his election victory), will now expect to be repaid in some fashion. |
The alliance said the door is open for Kiev. |
|
Hana mana ganda Why does he ask you, how. |
|
Она говорит о финансовых действиях. |
She's talking financial doings. |
Важно! - говорит он, - сперва выпили, а теперь трубочки покурим! |
We are all right, he said, talking to himself. First, we had a sip, and here we are smoking. |
Да, доктор, черт возьми, мне и в самом деле стало как будто легче, - говорит мэр. |
'I do feel some little better, doc,' says the Mayor, 'darned if I don't. |
Бьюла говорит, что споткнулась о кучу мусора на свалке, но Пруденс считает, что она пила. |
Beulah says she tripped dumping rubbish at the tip, but Prudence reckons she'd been drinking. |
Билли говорит, что у этого хозяина лачуг просто железное алиби. |
According to Billy, the slumlord's got an iron-clad alibi. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он говорит следующее:».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он говорит следующее:» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, говорит, следующее: . Также, к фразе «он говорит следующее:» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.